Выбери любимый жанр

Драконы на каникулах - Дубровный Анатолий Викторович - Страница 108


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

108

— А гости? — удивленно спросила Листик.

— Ну вокруг кочки, в воде. Ничего не поделаешь, болото! Как говорится, в мокроте, но не в обиде! — закончил Усимт под общий смех.

— Ага! Я к тебе тогда часто ходить буду!

— Листик, для тебя самое изысканное угощение — копченые болотные змеи, жабы маринованные, лягушки в глазури…

— А мороженое?

— Нет, мороженого не будет, — усмехнулся Усимт и, видя, что Листик дуется, быстро пояснил: — Ну какое на болоте мороженое? Только болотное! С жабами! А они пока замерзнут, так все мороженое съедят. Листик, ты же не хочешь, чтоб твое мороженое съели какие-то болотные жабы! Представь себе такую кошмарную картину!

Листик задумалась. Она представила, что ее мороженое ест большая болотная жаба, настолько ярко представила, что перед ней появилась иллюзия этого.

— Отдай! — рассерженно закричала девочка.

Она хоть и понимала, что это иллюзия, но ее очень возмутил сам факт поедания мороженого какой-то жабой. Листик попыталась шарахнуть по воображаемой жабе совсем не воображаемым огненным шаром. От немедленного разгрома кабинет министра государственной безопасности спасла Милисента, перехватившая пылающий сгусток и развеявшая иллюзию с жабой. Потом ее величество протянула указ о присвоении баронского титула Усимту графу Клари, тот вписал все необходимое в свой приказ по министерству и отдал его для визирования Саманте, та, подписав, передала Милисенте. Когда приказ вернулся обратно к графу, успокоившаяся Листик вздохнула:

— Ой, как сложно!

— Это еще ничего, — тоже вздохнула Саманта. — Если бы этот приказ пустить, как положено, через наши канцелярии, то месяц точно бы на согласования ушел!

— Так вы же быстро подписали! Что ж тут согласовывать?! — изумилась Листик.

— Начальники департаментов передают экспертам, те проверяют указ на соответствие соответствующим законам и правилам…

— А если соответствующее соответствие не соответствует этим соответствиям? — спросила захихикавшая Листик.

— Тогда возвращают на доработку исполнителю, он этот указ приводит в соответствие… — улыбнулась Саманта.

— Ага! Соответствию, — понятливо кивнула девочка и, вздохнув, сделала вывод: — Большая канцелярская церемония с обязательным проползанием по всем департаментам!

— Почему с проползанием? — одновременно удивились граф Клари и магистр Клейнмор.

— Потому что там медленно все делают. Так, как будто они не ходят, а ползают по коридорам, как перед заскийским султаном. Мы когда разрешение на открытие нашего кабаре получали, так почти два месяца ждали! — вздохнула Листик.

— Ждали? — поднял брови граф Клари.

Листик, еще раз вздохнув, видно, вспоминая те события, ответила:

— Ага, ждали. Но мы сначала кабаре открыли, а потом уже ждали.

— Вот! Пример дисциплинированности и законопослушания! — поднял палец магистр Клейнмор. — И как это называется, когда сначала сделали, а потом на это разрешение получили?

— Это называется — обход с фланга! — отрапортовала Листик, вскочив с места. — Тактический маневр с целью запутать и обмануть противника!

— А что, чиновники в департаментах — противники? — поинтересовался Клейнмор.

— Ага! Противники! Злобные и коварные! — ответила Листик и оскалилась, видно изображая злобного и коварного чиновника департамента.

— А я? — немножко обиделась Саманта. — Я же канцлер, значит, я самый главный чиновник королевства!

— Ты не злобная, ты хорошая! — пожалела Листик Саманту, а Милисента, хихикнув, поддакнула:

— Хорошая и не злобная, но очень коварная!

— Вот я вас! — состроила страшное лицо Саманта, а потом, обращаясь к Усимту, пожаловалась: — Видите, с кем приходится работать! Никакого уважения! И вы к ним поступили на службу?

— Ага! — в один голос радостно сообщили Листик и Милисента.

Усимт развел руками, словно показывая: что уж тут поделать, раз уже поступил.

— Листик, а ты не скучаешь? По академии и своему кабаре? — спросил, улыбнувшись, магистр Клейнмор.

— Очень! — серьезно ответила девочка. — По академии, как там без меня домовенки да и все остальные. И в Дрэгисское герцогство надо наведаться, и к сиашеисс! Но это позже, сначала в академию. Надо же всех угостить! Мы сегодня только там появились, так уже прохода не дают, просят рассказать, где были.

— Версия того, где вы были и что делали, у вас уже подготовлена? — спросил магистр Клейнмор. — Такая, чтобы была наиболее правдоподобна и не вызывала лишних вопросов?

— Ага! — ответила Листик, а Милисента кивнула:

— Мы сопровождали королеву в ее поездке на юг. Как телохранители…

— Ага! — влезла Листик. — Все ж знают, что мы у королевы подрабатываем телохранителями, а тут еще и принцесса появилась…

— А ее так тяжело охранять! Крайне взбалмошная особа! — добавил магистр Клейнмор.

— Ага, — согласилась Листик, а потом возмущенно добавила: — Ничего она не взбалмошная, она хорошая! Послушная и дисциплинированная! Вот!

— А какие замечательные телохранительницы у нашей королевы и принцессы! — засмеялась Саманта. — Верные, заботливые, а самое главное, дисциплинированные!

— Ага! — кивнула Листик. — Такие же, как королева и принцесса!

— Замечательные телохранительницы. — Прищурившись, граф Клари посмотрел на сидящих рядом Милисенту и Листика: — А не скажете ли мне, замечательные телохранительницы, что сейчас происходит в орочьих степях?

— Орки принесли вассальную клятву верности королеве Милисенте, — ответила Листик, улыбнувшись, и добавила: — Не только орки Оркании, а вообще всех степей, даже те, что пошли за горы Таренги! Вот! Теперь Милисента может к своему титулу добавить…

— Повелительница небесных высот и водных глубин, — серьезно сказала Милисента, но потом прыснула смешинкой.

Граф Клари склонил голову, словно признавая верховенство Милисенты над морскими глубинами и небесными высотами. Подняв голову, он снова спросил:

— Но все же объясните мне, почему из ваших вассальных степей на нас двигается орда?

— Это не орда, — вздохнула Милисента, — это мои новые подданные, которые во что бы то ни стало хотят мне служить.

— Ага! Верно служить! — подтвердила Листик.

Милисента попросила сестру:

— Листик, приведи, пожалуйста, Уршурыма и Арташрыка, пусть они познакомятся с Самантой, все-таки она будет их непосредственным командиром.

Листик исчезла, успев произнести свое неизменное «ага», а Милисента, вздохнув, рассказала о том, что не было внесено в официальные отчеты о визите посольства в Заскийский султанат. Саманта, которая об этом уже слышала, только кивала, а граф Клари и магистр Клейнмор если и были удивлены, то не показали этого. Но они не смогли скрыть своего изумления, когда два орка, которых Листик держала за руки, упали перед Милисентой на одно колено.

— Листик! Ты хоть как-то обозначай свои переходы! Так же и заикой можно стать! — сердито сказала Саманта, рыжая девочка с немаленькими орками просто материализовалась без каких-либо признаков портала.

Саманте пришлось резко отскочить в сторону, потому как один из орков, появляясь, неизбежно бы толкнул канцлера. Листик собралась что-то ответить, но оба орка синхронно выдохнули:

— Приветствуем тебя, о ясноликая Анурам!

Тут уже удивились все, кроме Листика. А орки, повернувшись к девочке, столь же вдохновенно продолжили:

— Приветствуем тебя, о прекрасная Арыамарра!

Общее изумление достигло предела, Листик, растянув рот до ушей и нисколько не смущаясь, пояснила:

— Урурын, ну это верховный шаман большой орды Таренги, сказал, что обращаться ко мне просто Арыамарра не подобает, не соответствует моему величию. Но великая — это титул Милисенты, а могучая — так сразу представляется такая большая и мускулистая. А я же не такая! Тогда он предложил — мудрая, а я вот подумала и решила, что прекрасная будет гораздо лучше. Правда же?

— Действительно, мудрая — это как-то… — Магистр Клейнмор задумался, подбирая слово.

— Чрезмерно, — хихикнув, подсказала Рамана. Листик с укором на нее посмотрела. Рамана, улыбнувшись, кивнула: — Прекрасная Листик! Очень даже звучит, главное, суть отражает. А для усиления понимания этой сути можно добавлять поясняющее слово, например, прекрасная хулиганка!

108
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело