Выбери любимый жанр

Орел-завоеватель - Скэрроу Саймон - Страница 73


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

73

— Мы с госпожой прибыли сюда вместе с боевыми машинами. Как только они смогли двинуться, госпожа Флавия оставила свой возок на дороге, а нас подвезла команда катапульты. Ой, что это у тебя с лицом?

— Да так, кое с кем схлестнулся. Ерунда, это не важно.

Катону хотелось обнять девушку, но его удержало отстраненное выражение ее лица.

— Лавиния, что случилось?

— Ничего. А почему ты спрашиваешь?

— Ты какая-то другая.

— Другая? — Она отрывисто рассмеялась. — Чепуха. Просто я занята. Выполняю поручение госпожи.

— Когда мы сможем встретиться? — спросил Катон, взяв ее за руку.

— Не знаю. Я сама тебя найду. Где ваши палатки?

— Вон там, — указал Катон. — Спросишь шестую центурию четвертой когорты. — Сказав это, он тут же представил себе Лавинию блуждающей в темноте среди палаток, набитых разнузданной солдатней, и ему стало не по себе. — Но вообще-то я лучше подожду тебя здесь.

— Нет! Я приду и найду тебя, если у меня будет время. А сейчас ты должен идти.

Лавиния подалась вперед и быстро поцеловала юношу в щеку, после чего легонько толкнула ладонью в грудь.

— Иди!

Смутившись, Катон медленно попятился. Лавиния нервно улыбнулась и помахала ему рукой. Как бы в шутку, но с такой настойчивостью во взоре, что юноша растерялся. Он кивнул, повернулся и пошел прочь, свернув за ближайшую из палаток.

Едва он пропал из виду, Лавиния в свой черед повернулась и заспешила по виа Претория вдоль линии факелов, обозначавших путь к командирским шатрам.

Догадайся девушка выждать момент, она наверняка увидела бы, что Катон никуда не ушел, а осторожно выглядывает из-за угла. Когда его возлюбленная чуть не бегом устремилась по виа Претория дальше, он, сообразив, что ночной мрак не даст ей разглядеть его, побежал следом, перебегая от палатки к палатке. Впрочем, провожать ее пришлось только до шатров трибунов Второго легиона. Беспокойство Катона сменилось ужасом и болью, когда на его глазах Лавиния, не колеблясь, взялась за полог шатра Вителлия и нырнула внутрь.

ГЛАВА 47

Орел-завоеватель - i_006.png

Величественным размашистым жестом Клавдий сдернул шелковую ткань со стола. Взорам присутствующих в свете дюжины навесных масляных ламп открылась рельефная карта, воспроизводящая местный ландшафт со всеми теми подробностями, какие штабистам удалось установить за имевшееся в их распоряжении время на основе донесений разведки. Командиры подразделений столпились вокруг стола, разглядывая макет. Для тех из них, что прибыли уже после заката солнца, это была первая и единственная возможность заранее ознакомиться с местностью, на которой завтра должны были развернуться боевые действия. Выждав время, чтобы все могли рассмотреть карту, император заговорил:

— Мои командиры, завтра м-мы п-приступаем к завершающему этапу в з-завоевании этой страны, ибо после т-того, как К-каратак будет разбит, а его армия уничтожена, между н-нами и К-камулодунумом не останется н-ничего. С п-падением столицы остальные племена бриттов склонятся п-перед неизбежным. Д-думаю, спустя год после этого знаменательного момента мы уже сможем с уверенностью сказать, что этот остров является такой же мирной провинцией империи, как и в-всякая другая.

Веспасиан слушал все это с молчаливым презрением, и другие командиры, насколько он мог судить по их взглядам и лицам, полностью разделяли его настроение. Как вообще можно говорить о покорении Британии, да еще в один год, если никто толком не представляет истинных размеров острова и некоторые географы уверяют, будто он является всего лишь выступом на краю огромного материка. А если это так и если рассказы о диких племенах дальнего севера верны, на умиротворение этой провинции уйдут годы и годы. Другое дело, что к тому времени Клавдий уже проведет в Риме триумфальное шествие, и римская чернь скоро забудет о далекой, якобы завоеванной Британии, отвлеченная бесконечной чередой гладиаторских поединков, травлей зверей и гонками колесниц в Большом цирке. Официальная версия завоевания туманного острова Клавдием, цветисто изложенная борзописцами, будет скопирована на свитки, которые разошлют по всем общественным библиотекам империи.

А тем временем Плавт и его легионы будут втянуты в нескончаемое подавление бесчисленных очагов сопротивления, базой которого станут расположенные в труднодоступных районах Британии мелкие крепости, а душой — неистовые друиды. Ибо, пока существуют эти жрецы, ненависть к Риму будет подогреваться повсюду, провоцируя то здесь, то там мятежи. Еще с той поры, когда Юлий Цезарь обрушил на несговорчивых приверженцев кровавого культа всю свою мощь, друиды взирали на Рим и все с ним связанное с негасимой, яростной злобой.

— Через два дня, — продолжал Клавдий, — мы устроим пир в К-камулодунуме. Подумайте только, уже завтра у вас п-появится право с гордостью говорить всем, а в грядущем и своим внукам, что вы лично участвовали в этой исторической битве под водительством императора К-клавдия!

С блеском в глазах и кривой ухмылкой он обвел взглядом присутствующих. Командующий Плавт свел ладони, положив начало аплодисментам, в которых, однако, не чувствовалось никакого энтузиазма.

— Спасибо. Спасибо. — Клавдий поднял руки, и хлопки стихли. — А сейчас я предоставляю слово Нарциссу, который посвятит вас в детали моего п-плана. Нарцисс?

— Спасибо, Цезарь.

Император отступил от стола, и фаворит-вольноотпущенник с длинной тонкой указкой в руке занял его место. Клавдий же, прихрамывая, отошел к боковому столику и принялся копаться в горке свежей выпечки и сластей, которыми даже в походных условиях ухитрялись снабжать его пекари и кондитеры. Это занятие настолько поглотило его, что он совершенно не обращал внимания ни на задранный нос Нарцисса, ни на хмурые лица командиров, обиженных тем, что какой-то штафирка, к тому же из бывших рабов, смеет поучать их, как действовать на поле боя. А вот сам Нарцисс явно получал от этого удовольствие. Гордясь собой, он выдержал паузу и лишь потом поднял указку, чтобы приступить к изложению плана.

— По мнению нашего императора, чтобы расколоть этот орешек, — указка уперлась в гребень из прутиков, изображавший вражеский частокол, — потребуется смелая фронтальная атака. Обойти укрепления невозможно из-за трясины с одного фланга и лесной чащи с другого. Разведчики доносят, что заросли там непроходимые.

— А глубоко ли они проникли в лес? — спросил Веспасиан.

— Боюсь, что нет. Бритты выслали колесницы, и нашим всадникам пришлось отступить, не успев туда сунуться. Но они проехали вдоль опушки и докладывают, что, насколько можно видеть, никаких троп через лес не проложено.

Веспасиан, однако, не унимался:

— А не кажется ли тебе подозрительным то, что бритты не захотели подпускать разведчиков к лесу?

Нарцисс улыбнулся:

— Мой дорогой Веспасиан, если ты сам не сумел провести обстоятельную разведку, не стоит хулить работу других.

Командиры воззрились на Веспасиана, любопытствуя, как он отреагирует на возмутительный выпад. Обвинение не имело под собой никаких оснований, ибо все в армии сейчас действовали лишь по прямым указаниям Плавта, однако легат справился с возмущением и подавил желание сказать все, что он по этому поводу думает. Сейчас это было бы весьма неуместно.

— В таком случае было бы тем более разумно провести дополнительную разведку, — невозмутимо отозвался он.

— Нами все предусмотрено, — промолвил, отмахиваясь, Нарцисс.

Император, набрав полную тарелку лакомств, покинул шатер.

— Перейдем к деталям, — продолжил вольноотпущенник. — Наши метательные машины под покровом ночи будут подтянуты на позиции, позволяющие обстрелять варварский частокол. В первых рядах мы поставим преторианцев, за ними встанет остальная армия, на правом крыле разместим слонов. Метательные машины накроют бриттов снарядами, а преторианцы пойдут в атаку. Я лично склоняюсь к мнению, что при виде слонов дикари начнут в ужасе разбегаться, вследствие чего наши доблестные преторианцы смогут легко прорвать их оборону, открыв путь для наступления, которое развернут Двенадцатый и Четырнадцатый легионы. Второй останется в резерве, выделив предварительно четыре когорты для охраны обоза. Как только мы разделаемся с Каратаком, перед нами откроется прямая дорога на Камулодунум. Это все.

73
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело