Выбери любимый жанр

Торговый баланс - Ли Шарон - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

Улыбка Криса стала широкой.

– Говоришь, это был первый урок? Неужели там были и другие страницы?

– Очень немного, – ответила Хат с совершенно серьезным видом, – совсем немного. Учти, следующие шесть были оставлены пустыми, чтобы учащийся мог попрактиковаться, записывая это правило.

– Ну, правило ведь такое большое и важное… – начал было Крис, но тут сигнал внутренней связи заставил его прерваться.

Он развернулся обратно к пульту и повернул рукоятку.

– Помощник.

– Первый помощник, – раздался из динамика голос Изы Гобелин, – я хочу посмотреть данные подлета.

– Капитан, – сказал Крис спокойным тоном, – мы дожидаемся подтверждения центральной диспетчерской.

– Как только нам дадут разрешение, я хочу видеть данные, – отрезала Иза.

– Есть, капитан, – пробормотал Крис, но с тем же успехом он мог бы и промолчать: Иза уже отключила связь.

Крис вздохнул, резко и с досадой. Хат тоже вздохнула, чуть тише.

– Я думала, она немного успокоится, когда Джет уйдет, – сказала она.

Крис покачал головой, глядя на свой пульт.

– Дело не в том, что Джетри ушел, дело в Эрине, – пробормотал он. – С каждым годом после его смерти она становится все жестче.

Хат подумала над его словами, глядя на Кинаверал, висящий в центральном экране.

– Впереди много лет, и нигде Эрина не будет, – сказала она спустя какое-то время.

Крис ничего на это не ответил – вернее, ответил тем, что не ответил, что было характерно для Криса.

Вместо этого он сказал:

– Я получил ответ насчет работы торгового представителя. Мне предлагают явиться в контору на планете и пройти тестирование. Если оно будет удачным, то я получу временное место на десять стандартных месяцев.

Хат кивнула, не отрывая взгляда от Кинаверала.

– Пейтор рассчитывает поработать преподавателем или консультантом в «Терратрейде», – сказала она. – Что до меня, то я зарегистрируюсь в центральной диспетчерской как свободный пилот.

– Разумно. Остальные прилипнут к грязи?

Она рассмеялась.

– Да ну, сам подумай! Могут попробовать на пару портовых циклов, пока им не надоест вдыхать пыль, но ты ведь знаешь, что потом они тоже начнут искать работу в космосе.

– Угу, – отозвался Крис, занявшись настройкой своего пульта. – А Иза?

Хат пожала плечами.

– Как я слышала, она остается на грязи с «Рынком». – Она подняла руку, предвидя его реакцию. – Пейтор пытался ее от этого отговорить. Напомнил, что Сейли вполне справится. Иза ничего слушать не захотела. Она капитан, это ее работа, и, все призраки космоса свидетели, она ее выполнит.

– Угу, – повторил Крис и, похоже, собирался добавить еще что-то, но тут комм ожил: Центральная диспетчерская попросила, чтобы «Рынок Гобелина» изменил свою траекторию подлета.

День 63-й

1118 год по Стандартному календарю

«Элтория»

На «Элтории» были приняты сутки продолжительностью двадцать восемь часов. Они делились на четыре вахты – две рабочие, две – для отдыха. Рабочий день получался чуть длиннее, чем на «Рынке» с его циклом из двадцати четырех часов и двух вахт. Джетри, привыкший читать и заниматься немалую часть вахты для отдыха, дополнительных часов почти не заметил.

А вот работа – работа у него стала совсем другая. Больше никаких вонючек. Если на «Элтории» и были вонючки, в чем Джетри позволил себе усомниться, то об этом его новые знакомые ни разу не упоминали, хотя они неукоснительно познакомили его со всеми отсеками корабля, которые должен был знать подмастерье купца. Его новый статус означал, что он больше не помогал на камбузе, и по этой обязанности он мог бы скучать, если бы у него оставалось на это время. Но времени у него не было: оно было полностью и систематически заполнено уроками, подготовкой к ним и новыми уроками.

Некоторые вещи были привычными. Его немного успокоило, что на «Элтории» тоже оказались правила поведения в чрезвычайных ситуациях, каковым его безжалостно учил не кто иной, как мастер-оружейник сиг-Кетра. В течение трех вахт его заставили вызубрить расположение и принципы работы спасательных шлюпок, познакомили с разнообразными укрытиями, люками экстренного доступа и местами креплений. С него также сняли мерки для изготовления скафандра, поскольку, к чрезвычайной досаде мастера-снабженца, ему не подошел ни один из запасных.

Другие вещи оказались не такими привычными – и их было больше, чем он рассчитывал поначалу. Например, у него оказался личный торговый отсек, который имел точно те же размеры, что и его каюта: на «Элтории» тщательно соблюдалось правило, что купцам для работы предоставляется столько же места, сколько и для сна. Он пожалел, что не догадался перевести часть своей наличности на что-нибудь полезное из товаров «Рынка», но и на оплакивание упущенных возможностей у него времени не оставалось.

На своей вахте он первым делом, сразу после завтрака, усаживался в библиотеке за обучающие записи, работая над своим письменным и устным лиадийским. После этого он встречался с церемониймейстером Рэй Жоном тел-Ондором, а это означало новые уроки языка: он использовал сухие факты теории на практике. Мастер тел-Ондор также был полон решимости обучить Джетри поклонам, хотя и не скрывал, что Джетри – самый неспособный ученик за все долгие годы, что ему приходилось обучать правилам поведения самоуверенных юных купцов.

После мастера тел-Ондора наступало время тренировок: обязательный для всех обитателей корабля ежедневный час с гирями и дорожками. Потом душ, трапеза и опять чтение – на этот раз на тему правил купеческой гильдии и таможенных правил. Затем было время занятий земным языком с Гэйнор тел-Дорбит. Поскольку первый помощник была непоседой, то это означало новую тренировку: они ходили по длинным коридорам «Элтории». Несмотря на дополнительное хождение, Джетри вскоре уже с нетерпением ждал этой части своей рабочей вахты. Гэйнор была моложе мастера вен-Деелин и Пен Рела, и во время уроков то и дело мило улыбалась, что особенно нравилось Джетри.

По понятиям Гэйнор учиться – значило просто начать разговор: о событиях предыдущей вахты, о доме ее семьи в планетном городе под названием Чонселта, о последней книге, которую она читает, или о маршруте корабля. Джетри полагалось останавливать ее, когда она делала ошибку, произнеся слова в нужном порядке и с правильным выговором. Таким образом, он вошел в курс корабельной политики, сплетен и портов на маршруте, а также узнал названия неких цветов, по которым она особенно скучала, улетая из дома.

Так как первый помощник имела доступ практически ко всем частям корабля, Джетри также узнал о различных отсеках и местах крепления контейнеров и был представлен всем членам корабельного экипажа, которых они встречали во время прогулок. Некоторые члены команды, похоже, не были так уж рады его видеть, другие казались… озадаченными. Большинство его присутствие никак не трогало. Все держались серьезно и вежливо – что, по мнению Джетри, было вполне естественным, учитывая присутствие первого помощника. Тем не менее он решил, что эти случайные знакомства в обществе первого помощника… помогали. Помогали ему сопоставить имена, лица и обязанности. Помогали почувствовать, что он на самом деле член команды и играет свою роль, как и они.

Одним членом команды, который был откровенно счастлив его приветствовать, оказался Вил Тор, корабельный библиотекарь. Оказалось, что у Вил Тора тоже было желание прибавить земной к языкам, на которых он мог говорить, так что Гэйнор и Джетри сделали библиотеку регулярным местом посещения. Однако на этот раз они обнаружили дверь запертой, а свет – погашенным. Гэйнор вздохнула, на мгновение ссутулив плечи, а потом повернулась и зашагала обратно по коридору, энергично работая руками и ногами.

– Этот наш корабль, «Элтория», – сказала Гэйнор, когда они добрались до конца коридора и повернули налево, к отсеку гидропоники, – будет делать влет на космостанцию Кэйлипсо…

19

Вы читаете книгу


Ли Шарон - Торговый баланс Торговый баланс
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело