Выбери любимый жанр

Не родись заклинательницей (СИ) - Котлова Марина Евгеньевна - Страница 51


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

51

Глава 4

— Ну, что там видно? — В голосе Влада слышалось явное раздражение. Вот уже несколько часов, они сидели в засаде. И надо же им было выбрать место рядом с муравейником. В начале, никто не обращал внимания на снующих туда сюда букашек, но совсем недавно они предприняли попытку массированной атаки, довольно ощутимо покусывая истребителей. Видимо, обрадованные букашки приняли троих лежащих парней за особо ценный деликатес и вознамерились перетаскать их к себе в муравейник, по кусочкам.

— Да них… ничего, в общем, не видно. Впервые встречаю место, в котором совершенно не ориентируюсь. — Раздражённо ответил Фил.

— Не переживай, здесь никто не ориентируется. Даже сами перонавцы иногда теряются в своих лесах, несмотря на то, что прожили тут всю свою сознательную жизнь. — Похлопал его по плечу Влад.

— Мне от этого не легче. Я чую рядом, по крайней мере, шесть ловушек, так что сильно не побегаешь, незамеченным в город тоже не заберешься.

— Вин, что? — Не выдержал Влад.

— Тихо, они кого-то выловили. Можно посмотреть, как они попадают в город.

— А почему бы нам просто не подойти к страже и не попроситься на ночлег? — Спросил Фил.

— С нами Влад. — Коротко сказал эльф.

Оборотень уставился на друзей непонимающим взглядом, вампир решил объяснить. — Граница Дейволии довольно близко, поэтому, к нам здесь относятся, мягко говоря, с некоторой долей недоверия.

— С некоторой?

— Ладно, нам совсем не доверяют. Должен заметить, это очень предвзятое отношение, мы не охотимся на людей, обычно, но.

— Но случаются накладки.

— Да, но это происходит очень редко. С такой же вероятность любой из них мог погибнуть на охоте.

— Но погиб, от клыков твоих собратьев.

— В общем, да.

— Действительно, совершенно неадекватное отношение. Влад вполне может подождать нас здесь.

— Если очередной переход находится в черте города, нам будет некогда за ним возвращаться. Нет, идти нужно вместе.

— Ладно, тогда я попробую подойти к ним, открыто. К оборотням здесь относятся намного лучше. Разведаю обстановку и попробую по-тихому затащить вас за городскую стену.

— А если они ничего не знают?

— Значит, выйду утром. В любом случае информация нам не помешает.

— Ты прав, так и сделаем. Постарайся не слишком их напугать.

— Обижаешь, когда это я кого пугал. Да меня даже мухи не бояться, так и летают рядом заразы.

— А ты попробуй чаще мыться, глядишь, может парочку и испугаешь. — Съязвил вампир.

Оборотень в ответ только вяло зарычал, вскоре он уже неслышно подходил к недавно обнаруженному проходу в город.

— Здорово бойцы, как служба идёт? — Гаркнул он, всполошив двоих мужиков, решивших немного перекусить. Один из них закашлялся, подавившись хлебной коркой и, Фил заботливо постучал его рукой по спине.

— Ты хто такой? — Просипела жертва хлебобулочного изделия.

— Да так, мимо проходил, смотрю вы, вот и решил подойти поздороваться.

— Поздоровался? Ну, так иди себе дальше по добру по здорову, а то ходят тут всякие.

— Так я хотел провизией разжиться, а то малость поистратился. У вас случайно не найдётся?

— Отчего же не найдётся, в городе знамо всё есть. Только нам чужаков пускать не велено.

— Как это не велено? Что же мне теперь с голоду подыхать что ли?

— Так ты кругом посмотри, это лес, а в лесу голодным остаться невозможно, тем более такому, как ты.

— Да мне бы хлебушка, а то уже вторую неделю без него родимого. Так соскучился, вы даже не представляете.

— Хлебушка, — протянул один из мужиков, — ну хлебушка, наверное, можно. Только быстро, а то нам влетит.

Фил радостно закивал с самым счастливым выражением лица.

— Тебя как звать то страдалец?

— Да Филькой кличут.

— Значит так, Филька, как в город войдёшь, поворачивай направо, там дед Берей торгует, у него купишь всё что надо. Только больше нигде не шастай.

— Вот спасибо, я мигом, одна нога тут, а другая там.

Мужики внимательно огляделись, подошли к внушительному дереву, возле которого предавались заслуженному отдыху и отвалили в сторону часть коры. Внутри обнаружилась лестница. Стражники подробно объяснили, как, и куда нужно идти, а самое главное, что говорить при встрече другим стражникам.

Путь до города занял совсем немного времени, и вот уже ноги оборотня подпирает городская земля. Город, мягко говоря, немного удивил Фила, главным образом потому, что городом тут и не пахло.

За высокой городской стеной, притаилась небольшая деревушка. Иначе это назвать язык не поворачивался — несколько улочек деревянных срубов, заканчивались внушительным двухэтажным домом, единственного торгового дома, по совместительству являющегося и гостиницей. Одно здание, впрочем, было сложено из грубо обработанного камня и гордо именовалось городским собором.

Фил задумчиво почесал в затылке, и пошёл в направлении торговой лавки. Внутренний вид лавки приятно удивил, видимо, несмотря на довольно сильное удаление от крупных городов, данный конкретный населённый пункт, не забывали снабжать всем необходимым.

Ассортимент поражал своим богатством, здесь было всё от разнообразной снеди до хорошего оружия и одежды.

— Здорово батяня. — Зычно гаркнул Фил, заметив копошившегося в углу дедка.

— Чего орёшь, не глухой. Пришлый? — Спросил дед, прищурив неожиданно яркие для его лица глаза.

— Что так заметно? Хотя ты же всех местных в лицо знаешь, при твоём то роде занятий.

— Да уж на память не жалуюсь. А ты чего хотел то, добрый молодец? Или так зашёл, на людей посмотреть и себя показать?

Фил жизнерадостно оскалился, обнажив идеально ровные белоснежные зубы, выдавая свою нечеловеческую сущность.

— Нет, прикупить кое-что надо, вот и заглянул. А что часто к вам гости заходят? — С преувеличенной небрежностью спросил он.

— Ну, это как посмотреть, а тебе на что? Ищешь кого?

Оборотень неопределённо пожал плечами. — Так, для общего интереса. Информация не помешает. Сам понимаешь дальняя дорога.

— Ну-ну, — хмыкнул хозяин лавки, — и далеко путь держишь?

Ответить Фил не успел, дверь неожиданно распахнулась, и в лавку вошёл молодой парень в форме городской стражи.

— Здорово Воланыч. — Парень окинул Фила подозрительным взглядом. Меня Терентичь прислал, у него гости какие-то, велел чего-нибудь съестного приволочь.

— Что за гости то?

— Да, бабы какие-то и эльф с ними имеется. Ну, вот откуда я знаю, что эти бабы любят, да ещё нелюди.

Фил настороженно навострил уши, что-то не нравилось ему происходящее, в душу закрался червячок подозрений. Нет, не может быть, чтобы их излишне деятельные жёнушки смогли провернуть подобное и отправиться вслед за мужьями к демону на рога.

— И что, так просто шлялись по лесу? — Продолжал допрос дедок.

— Да кто их знает, только шеф их принимает как родных и это при его то подозрительности.

По виду паренька было видно, что он изрядно удивлён поведением шефа.

— Ищут они кого-то, подробностей не знаю, это ты потом у Тернтича сам спросишь, а мне бежать пора.

Парень окинул Фила ещё одним цепким взглядом и исчез за дверью.

— Что стоишь, бери, что надо и иди себе, по добру по здорову.

Фил не заставил себя долго упрашивать и вскоре забил рюкзак всем необходимым, притом, что по большому счёту, ничего из того, что он приобрёл, ему не было нужно, но маскировки необходимо было придерживаться.

— Слышь, дед, а переночевать у вас где-нибудь можно, ежели что?

Старик почесал ухо и сказал. — Да, у меня и ночуй, мне не жалко. Тем более что у нас гости редко бывают, может, чего интересного расскажешь.

— Спасибо дед, а где у вас стража квартирует?

— Тебе зачем?

— Схожу, спрошу, может чего интересного в последнее время видели.

— Вряд ли они тебе что-то расскажут, у нас почитай ничего и не происходит. Вот, правда с месяц назад, а может и поболее, было у нас какое-то движение. Говорят, толпа какая-то по лесу шарила, кто такие не знаю, только не понравились они нашим парням. Попросили они их побыстрее испариться, ну те и послушали, испарились, как по волшебству.

51
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело