Своенравная красавица - Ли Эйна - Страница 62
- Предыдущая
- 62/66
- Следующая
– Иногда мудрее зайти через черный ход, а не через парадную дверь, Вик. К тому же мне всегда нравились романтические истории, в которых герой скачет во весь опор, чтобы спасти любимую женщину.
Вик усмехнулся, положив руку на плечо Даллас:
– Ты просто любишь хеппи-энды, сестренка.
Коул оседлал Купидона и уже хотел броситься в погоню за Мэгги, как к нему подошла Элли.
– Ты слышал про побег? – спросила она.
– Да, Даллас мне все рассказала, – кивнул он. – Я еду в Ночес. Послушай, давай-ка поищем, может, Мэгги оставила в доме какую-нибудь записку, где все объяснила?
Вместе с Элли они прошли в дом и все тщательно обыскали. Зайдя в комнату Мэгги, Коул натолкнулся взглядом на оставленное подвенечное платье и, повинуясь какому-то непонятному порыву, взял его, свернул и положил в дорожную сумку.
С сумкой в руках он спустился вниз и заглянул на кухню, чтобы попрощаться с Элли.
– Ты нашел записку? – спросила она.
– Нет, – коротко бросил он. – Я еду, Элли.
– Что у тебя в сумке?
– Ее подвенечное платье, – бросил он на ходу.
– Но зачем оно ей? – закричала вслед Элли. – Ведь она не собирается выходить замуж! – Но Коул уже вышел за дверь и не слышал ее слов.
Коул решил прочесать каждую крысиную нору от Нью-Мексико до Техаса, лишь бы найти беглецов. Он скакал во весь опор, изредка сбавляя скорость, чтобы дать Купидону передохнуть. Он уверен, что беглецы не могли далеко уехать. Вряд ли осторожный Кит стал бы сильно разгоняться в такую темень.
Когда он добрался до Ночеса, все торговые точки города уже закрылись. За исключением разве что гостиницы и салуна. Коул зашел в гостиницу и увидел, что портье задремал, уронив голову на руки.
– Эй, Пит, помнишь меня? – окликнул его Коул.
– А как же! Вы с братишкой еще искали здесь комнату.
– Точно. Когда в городе происходила ярмарка лошадей.
– Ну, повезло вам у вдовы?
– Да, спасибо. Твоя рекомендация сработала.
– Ну, сегодня-то у нас полно свободных номеров. Три доллара – залог, – произнес он, раскрывая регистрационную книгу.
– Послушай, мисс Маргарет О'Ши здесь останавливалась?
– Рыжеволосая и зеленоглазая такая?
– Да, точно. В каком она номере?
– Нет, сегодня она не приезжала. Я просто запомнил ее с прошлого раза.
Коул нахмурился. Куда же еще могли пойти чертовы голубки?
– Послушай, поезда еще ходят?
– Уже нет. Последний ушел два часа назад.
– А Кит Лоуфорд сегодня не регистрировался?
– Мистер и миссис Лоуфорд. Молодожены. Только сегодня поженились, – усмехнулся Пит. – Они в номере для новобрачных.
– У вас здесь есть номер для новобрачных? – удивился Коул.
– Ну, мы его так в шутку называем. На самом деле он оборудован специально для визитов губернатора. Ну а когда губернатора нет, то доступен всем желающим.
– А где расположен этот номер?
– На последнем этаже. Там только одна комната... Эй, ты куда? – крикнул Пит, видя, что Коул собрался уходить.
– Пойду поднимусь, поздравлю молодоженов.
Перескакивая через две ступеньки, Коул бросился наверх. Он постучал в дверь, и ему открыл Кит в расстегнутой рубашке.
– Где она?
– Кто? – спросил Кит.
– Ты прекрасно знаешь кто! – закричал Коул и, оттолкнув Кита, вбежал в номер.
– Коул, Господи, что ты делаешь? – взмолился Кит.
– Собирайся, мы уходим отсюда, – скомандовал Коул, врываясь в спальню.
Кэролайн смущенно выглянула из-под одеяла.
– Доволен? – буркнул Кит, выставив Коула из спальни. – А теперь убирайся отсюда.
– Что происходит? – потребовал объяснений Коул. – Мы с Кэролайн сегодня обвенчались. Как ты можешь догадаться, у нас первая брачная ночь. А теперь, сделай милость, убирайся отсюда ко всем чертям. Я понимаю, кого ты ожидал увидеть здесь, поэтому позволю тебе спокойно уйти. Но только посмей еще раз так ворваться ко мне, и я не спущу тебе подобного, Коул Маккензи!
– Но все уверены, что ты женился на Мэгги.
– В любом случае не твое дело.
– Где Мэгги, Кит?
– Понятия не имею. В конце концов, ты ее опекун, а не я.
– Но ведь она приехала с тобой, да?
– Я ничего тебе не скажу. Мэгги не желает тебя видеть.
– Она у миссис Халлауэй, – тихо известила его Кэролайн, выходя в коридор.
– Спасибо, Кэролайн. Прости меня, пожалуйста, я просто не знал, что происходит. Лоуфорд, прими мои поздравления. – Он пожал Киту руку.
– Коул, почему ты не оставишь ее в покое? Мэгги хочет начать новую жизнь.
– Именно это я и собираюсь ей предложить. Еще раз поздравляю тебя, Лоуфорд, – произнес Коул и вышел.
Закрыв за ним дверь, Кит печально проговорил:
– Бедная Маргарет! Он вечно будет ее преследовать. Кэролайн, я думал, ты ее близкая подруга. Зачем ты сказала ему, где она?
– Потому что я не хочу, чтобы они тоже потеряли пять драгоценных лет.
– Я не понимаю тебя.
– Ох, Кит, если бы пять лет назад ты поступил так, как поступает сейчас Коул, мы бы уже давно поженились.
Кит обнял ее.
– Тогда, я думаю, нам больше нельзя терять ни минуты, любовь моя.
Мэгги уютно устроилась возле камина, обняв руками колени и положив на них голову. Она так счастлива за Кита и Кэролайн! Она улыбнулась, вспомнив, как удивился судья Гарднер, когда узнал, что невеста не Мэгги, а Кэролайн. Кит долго смущенно объяснял крестному, почему женится на Кэролайн, а не на Мэгги. Но, слава Богу, все закончилось хорошо. Влюбленных наконец-то объявили мужем и женой, а в качестве свидетелей выступили Мэгги и жена судьи Гарднера.
Она приуныла, задумавшись, что же будет теперь с ней самой. В Лоуфорде Мэгги, конечно же, не останется. Жить там – все равно что похоронить себя заживо. Может, поехать в Сент-Луис? Город большой, там будет легко найти работу. Главное, уговорить Элли поехать с ней.
Улыбка вновь озарила ее лицо, когда она взглянула на портрет мистера Халлауэя, висящий над камином.
– Что ж, по крайней мере двое любящих нашли друг друга, капитан, – тихонько прошептала Мэгги.
Достав из сумки желтую ночную сорочку, которую ей подарила Кэролайн, Мэгги вспомнила, что хотела вернуть подруге подарок, ведь теперь белье для первой брачной ночи пригодилось бы ей самой, но Кэролайн и слушать не стала.
Мэгги надела сорочку и уже хотела забраться в постель, как дверь внезапно распахнулась и на пороге появился Коул Маккензи собственной персоной.
Он оглядел ее с ног до головы. Мэгги стояла в тонкой сорочке, изящно подчеркивающей ее прекрасные формы.
– Ожидаете кого-нибудь, мисс Маргарет?
– Миссис Лоуфорд.
– Неужели? – насмешливо протянул Коул. – И где же мистер Лоуфорд? Набирается смелости для первой брачной ночи?
– Он вышел на минуту. Так что я настоятельно советую тебе убраться до его появления.
– Да? Почему же я должен убраться?
– Как ты нашел меня?
– Очень просто.
– Что ты делаешь? – в панике закричала она, когда Коул переступил порог, закрыл за собой дверь и вставил ключ в замок.
– Не хочу, чтобы нас потревожили непрошеные гости.
– Что ты задумал, Коул?
Он бросил на кресло дорожную сумку.
– Ты кое-что забыла, Мэгги. Свое свадебное платье. – Он сделал к ней несколько шагов, и ее сердце застучало как бешеное.
– Не подходи ко мне, Коул, я замужняя женщина! – Она пятилась, пока не уперлась в стену. Он прижал ее всем телом и хрипло спросил:
– Хочешь остановить меня, Мэгги?
Она взглянула ему в глаза, одновременно прекрасные и пугающие.
– Не смей, Коул, – прошептала она.
– Я хочу тебя, Мэгги, – выдавил он хриплым шепотом так близко, что их дыхания сливались в одно. – И ты хочешь меня. Что может нам помешать?
Он впился в ее губы горячим поцелуем. Мэгги почувствовала, как пульс стал выбивать бешеный ритм, голова закружилась. Страсть накатила на нее горячей волной. Она должна, обязана сопротивляться!
- Предыдущая
- 62/66
- Следующая