Выбери любимый жанр

Поженимся в Лас-Вегасе - Линц Кэти - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

— Даже несколько. Включая мобильный. Но я не хочу беспокоить его. У него есть чем заняться. Я получила письмо от Ванды по электронной почте. Она пишет, что состояние Тома стабилизировалось.

Хлоя позвонила Линн сразу, как Стив улетел в Германию, и рассказала ей все, что произошло. Они разговаривали по телефону целый час.

— Ты думала насчет его предложения? — спросила Линн.

— Нет. И стараюсь не думать.

— Почему?

— Потому что он может изменить свое решение за это время.

Хлоя приступила к своим непосредственным обязанностям в библиотеке: отвечала на телефонные звонки, на вопросы посетителей. Одна женщина попросила принести ей какие-нибудь книги о проведении свадебного торжества.

— Моя дочь наконец-то выходит замуж и хочет, чтобы ее свадьба была незабываемой, сказала женщина. — Я уж думала, что она никогда не выйдет замуж…

— У меня была пышная свадьба, — продолжала говорить женщина, пока Хлоя искала книги по каталогу. — Всем очень понравилось. А у вас какая была свадьба?

— Я не замужем.

Женщина не смутилась.

— А когда будете выходить замуж, какую свадьбу вы бы хотели?

Хлоя никогда об этом не думала. Но ей не нравились слишком торжественные свадьбы. Скорее, наоборот. Что-нибудь скромное, но значительное. Может быть, даже с приключениями. Она улыбнулась, вспомнив о Стиве.

Она любила его — в этом сомнений у нее не было. Возможно, они только недавно познакомились, но им было так хорошо вместе. Она не знала, изменится ли что-нибудь в их отношениях, когда он вернется из Германии. Но она не собиралась напоминать ему о словах, сказанных им в состоянии стресса.

Подобрав женщине книги, Хлоя вернулась к своему рабочему месту, краем глаза заметив посетителя у дверей. Это был Стив. Она сначала даже не узнала его — он был в синей форме военно-морских сил США. Выглядел потрясающе. Форма ему очень шла. Некоторое время она не могла вымолвить ни слова.

— Что… что ты здесь делаешь? — наконец сказала она.

— Я не мог больше ждать.

— А как же… Как же твой брат? — ей с трудом удавалось складывать слова в простые предложения.

— Я виделся с ним. Его нога пока не совсем в порядке, но по крайней мере ее удалось сохранить. Он еще какое-то время пробудет в больнице, но его жизнь вне опасности. В общем, он сказал мне, чтобы я возвращался сюда.

— Почему он так сказал?

— Потому что он умный.

— С ним правда все будет хорошо?

Стив кивнул.

— Какое-то время он будет хромать, но потом придет в норму. Он сильный.

— Конечно, — сказала она, и на глаза у нее навернулись слезы, — вы же служите в военно-морских силах США.

— А ты работаешь в библиотеке. Что означает, что ты хорошо умеешь отвечать на вопросы.

— Даже если я не знаю ответ, я знаю, где его можно найти.

— Рад это слышать. Потому что мне нужно задать тебе очень важный вопрос.

— Правда?

Он кивнул и, взяв ее за руку, встал перед ней на одно колено.

— Хлоя Джонсон, я люблю тебя и хочу провести всю свою жизнь с тобой. Ты выйдешь за меня замуж?

Он открыл коробочку с кольцом.

На глазах девушки выступили слезы.

Впервые в жизни Хлоя позволила себе в библиотеке такие эмоции.

— Ты уверен?

Он кивнул.

— Я не просто уверен. Я хочу этого больше всего в жизни.

— Тогда да! Да, я согласна! Я тоже тебя люблю! Я принимаю твое предложение.

Стив встал с колена, поднял ее на руки и начал кружить.

— Когда? Сейчас?

— Что? — она поправила очки, когда он отпустил ее. — Как это — сейчас?

— Давай убежим! Наш самолет уже ждет нас в аэропорту. Одно твое слово — и мы полетим в Лас-Вегас, где и поженимся.

Все происходило слишком быстро.

— Давай же! Решайся! — уговаривал он ее. — И я обещаю тебе, ты не пожалеешь.

У нее был выбор: согласиться сейчас и рискнуть или оставить время для раздумий. А как же более интересная жизнь? Риск? Судьба?

Всего несколько недель назад она не отважилась бы на такой поступок. Но Стив помог ей обрести уверенность в себе, решительность и желание изменить свою жизнь. Но это желание всегда было где-то глубоко внутри нее. Стив лишь подобрал к ней ключ.

Внезапно откуда-то появилась Линн, которая слышала весь их разговор.

— Если ты беспокоишься за Свити, то я позабочусь о ней, пока тебя не будет.

— Ты хочешь этого? — спросил ее Стив.

— Я хочу все. — Ее голос звучал уверенно. — Я хочу все и сразу: тебя, котенка и свой дом.

— Так все это и будет. Тебе просто нужно в это поверить.

Она улыбнулась ему.

— Я верю. Давай убежим!

Стив поцеловал ее, подхватил на руки и под громкие аплодисменты работников библиотеки и посетителей вынес ее из библиотеки и посадил на свой «Харлей».

Шесть часов спустя…

Мне сказали, что это лучшая церковь в Лас-Вегасе, — сказал Стив Хлое, когда их лимузин остановился.

Они уже побывали в самом дорогом магазине и купили роскошное свадебное платье. Без лямочек, с корсетом, нежного белого цвета и с фатой в придачу. В таком наряде Хлоя была очаровательна. В руках она держала букет роз чайного цвета, простой, но элегантный.

Неизвестно откуда появившийся Страйкер открыл дверь лимузина со стороны невесты.

— Почему так долго?

— Что ты здесь делаешь? — спросил его Стив.

— Ты думал, тебе удастся жениться втихаря? — Страйкер улыбнулся. — Даже и не мечтай.

— Но я же прилетел сюда на нашем самолете. А как тебе удалось добраться так быстро?

— Разве я не говорил тебе, что у нас не один самолет?

Они вышли из лимузина. Толпа родственников дожидалась их у церкви. Не только Страйкер со своей женой Кейт и маленьким сыном, там был Рэд со своей женой Сиреной, которая работала продавщицей в книжном магазине, там была Ванда.

Хлоя не могла поверить своим глазам.

— Я думала, вы все еще в Германии.

— Нет, я прилетела вместе со Стивом, — сказала Ванда. — С Томом остались отец и брат Бен. Я думаю, я здесь нужнее, — она обняла Стива и Хлою. — Я так рада за вас.

— А как вы узнали, что мы будем именно в этой церкви?

— Я искала для Стива эту церковь в Интернете, — призналась Ванда — Ладно, хватит болтать! — сказал Страйкер. — Давайте начинать.

Стив пропустил Хлою вперед:

— Ты уверена, что хочешь этого?

— На все сто!

Стив обнял ее.

— Ты даже не представляешь, как сильно я тебя люблю.

— Я думаю, ты мне это покажешь во время нашего медового месяца.

— Не сомневайся в этом, — он поправил ее очки. — Но мне кажется, месяца нам не хватит. Всю жизнь я буду любить тебя, как сейчас, не сомневайся.

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело