Любят только раз - Линдсей Джоанна - Страница 19
- Предыдущая
- 19/49
- Следующая
Николас словно врос в землю. Ему было приятно, когда она говорила, что связана с ним, обидно и горько, когда она заявила, что ей это не нравится. В чем дело? Ведь они отнюдь не связаны друг с другом, и ему не следует об этом забывать.
Глава 13
— Дядя Джейсон! — радостно воскликнула Реджи, бросаясь ему на шею.
Джейсон Мэлори, третий маркиз Гаверстон, был крупным, высоким мужчиной, как и все ее дядюшки. Реджи это нравилось.
— Я соскучился по тебе, девочка моя. Когда тебя нет в Гаверстоне, жизнь там замирает.
— Вы всегда так говорите, когда я уезжаю, — улыбнулась она. — Я тоже соскучилась и с удовольствием бы поехала в Гаверстон немного отдохнуть. — Окинув взглядом гостиную, она заметила Эдварда и Тони.
— И оставила бы своего жениха в Лондоне?
— Мне кажется, ему все равно.
Джейсон подвел ее к дивану, где сидел Энтони. Эдвард, по своему обыкновению, стоял у камина. Вероятно, у них только что был семейный совет, и нетрудно догадаться, о чем они говорили. Никто не сказал ей о приезде дяди Джейсона.
— Я боялся тебя не застать, а мне нужно поговорить с тобой, Реджи, — начал Джейсон. — Хорошо, что ты рано сошла вниз.
Реджи пожала плечами:
— Вчера я уже заставила Николаса ждать, когда он приехал, чтобы сопровождать меня в Воксхолл, поэтому решила больше не опаздывать.
Джейсон сел в кресло. Вид у него был очень торжественный.
— Мне не очень приятно, что вы решили дело без меня. Мои братья слишком много на себя взяли.
— Джейсон, у нас не было выбора, — стал оправдываться Эдвард.
— Несколько дней ничего бы не решили.
— Вы хотите сказать, что собираетесь расторгнуть помолвку, когда все уже решено? — воскликнула Реджи.
Энтони усмехнулся:
— Я предупреждал тебя, Джейсон. Она без памяти влюбилась в этого повесу, и тут уж ничего не поделаешь.
— Это правда, Реджи?
Да, правда, но… со вчерашнего дня она не так в этом уверена. Да, Николас ее хочет. И она его тоже. К чему отрицать? Но согласиться на брак с ним?..
— Он мне очень нравится, дядя Джейсон, но… боюсь, он не хочет жениться на мне.
Ну вот. Она произнесла эти слова. Почему же ей так горько и обидно?
— Да, мне уже сказали, как он сопротивлялся, — мягко заметил Джейсон. — Но этого следовало ожидать. Ни одному молодому человеку не понравится, когда его к чему-то принуждают.
В глазах Реджи засветилась надежда. Может, тут и кроется единственная причина?
— Я совсем забыла, что вы знаете его лучше нас.
— Да, он мне всегда нравился. В нем много такого, чего он не каждому позволяет увидеть.
— О, пощади нас, брат, — язвительно сказал Энтони.
— Он станет прекрасным мужем. Тони, что бы ты ни думал.
— Вы правда так считаете, дядя Джейсон? — с надеждой спросила Реджи.
— Да.
— И вы согласны на мой брак?
— Я бы предпочел, чтобы ты вышла замуж не столь поспешно, но раз уж так случилось, я рад, что твоим мужем будет Николас Эден.
Реджи просияла от счастья. Ответить она не успела, в гостиную вошли ее кузены и кузины. Все собирались на раут к Гамильтонам. Эми напросилась в карету Реджи и Николаса, остальные поедут с Маршаллом в его щегольской четырехместной коляске. В самый разгар, когда Джейсон здоровался с племянниками, в гостиную незаметно вошел Николас. При виде многочисленного семейства он ощутил ужас. Он станет членом этой огромной семьи? Да поможет ему Господь!
К нему подошла Реджи. Он улыбнулся ей, твердо решив держать себя в узде. Как же она хороша в своем кремовом платье, отлично гармонировавшем с ее белоснежной кожей. Фасон платья был не совсем обычным. Все лондонские модницы стремились максимально открывать грудь, а Реджи прикрыла декольте полупрозрачной вставкой до самой шеи, которая заканчивалась у горла кружевной оборочкой.
Неужели он и правда оставил там след и Реджи пытается его скрыть?
— Николас? — тихонько позвала Реджи, ей стало любопытно, о чем он задумался, — Значит, вы покончили с формальностями? — мягко спросил он. — А я уж боялся, что вы со мной больше не разговариваете.
— Вы хотите опять поссориться? — нахмурилась она.
— Ни в коем случае, любовь моя.
Она залилась румянцем. Почему он упорно так ее называет? Это неприлично, разве он не понимает? Но таков уж Николас.
Маркиз тепло поздравил Николаса с помолвкой, ни словом не упомянув дикую выходку, которая явилась ее причиной. По дороге в загородный особняк Гамильтонов маленькая Эми не переставая болтала. Ей не часто разрешали посещать такие вечеринки, и она была вне себя от счастья.
Как отреагируют у Гамильтонов на обрученную пару? Помолвка Николаса и Регины стала главным предметом великосветских сплетен, отодвинув на второй план тему их знакомства. Николас обратил на это внимание прошлым вечером, когда они с Региной присутствовали на званом обеде.
Гамильтоны пригласили на раут не слишком много гостей, около сотни человек, поэтому в огромном доме всем хватало места. Приглашенные сидели за длинными накрытыми столами, танцевали в большом салоне или, собравшись кучками, беседовали. Некоторые разглядывали Николаса и Регину, а большинство заинтересованно обсуждало их первую необычную встречу.
По on-dit[2], они давно собирались пожениться. Он только забавлялся с Селеной, ожидая возвращения Регины из поездки. Знаешь, они познакомились на континенте. Нет, нет, дорогая, они встретились в Гаверстоне. Он и сын маркиза — большие друзья.
— Вы слышали, о чем они болтают, любовь моя? — спросил Николас, приглашая Реджи на первый вальс. — Они решили, что мы знаем друг друга чуть ли не с пеленок.
Реджи уже слышала о наиболее забавных вымыслах от своих кузин.
— Только никому не говорите, — засмеялась она. — Иначе мои поклонники решат, что у них никогда не было шансов.
— Ваши поклонники?
— Да, сотни поклонников, которые просили моей руки. — Несколько бокалов шампанского разбудили в ней бесенка.
— Надеюсь, вы преувеличиваете, Регина.
— Ничуть, — вздохнула она, не замечая перемены в его настроении. — Если бы вы знали, как утомительно выбирать жениха из столь многих. Я уже хотела оставить эту затею… и тут являетесь вы.
— Как мне повезло!
Николас кипел от злости. Ему и в голову не приходило, что он ревнует. Он молча отвел ее в другой конец зала, где находились Маршалл и Эми, сухо поклонился и ушел в комнату, где играли в карты и где он мог достать себе нечто более крепкое, чем шампанское.
Реджи сердито нахмурилась. Сначала он дразнит ее, рассказывая сплетни об их помолвке, нежно улыбается, греет ей сердце своим янтарным взглядом и вдруг ни с того ни с сего приходит в ярость. Что с ним творится?
Она улыбалась, чтобы он не заметил, как ей больно. Ее все время приглашали танцевать, и она возобновила знакомства с молодыми людьми, которые ухаживали за нею в прошлом сезоне. Безил Эллиот и Джордж Фоулер, ее давние поклонники, наперебой уверяли ее, что жизнь потеряла для них всякий смысл, с тех пор как Реджи отдала сердце виконту Монтьету, пылко клялись, что будут любить ее до гроба. Реджи это льстило. Оба были очень популярны в свете. К тому же их внимание приятно контрастировало с грубостью Николаса.
Спустя два часа лорд Монтьет наконец решил присоединиться к невесте. Она его не видела, зато он постоянно наблюдал за нею. Время от времени он появлялся в дверях зала, смотрел, как Реджи вальсирует с очередным кавалером, улыбаясь в ответ на комплименты, и снова уходил за очередным стаканом бренди. Когда Николас подошел к ней, он уже был пьян.
— Потанцуете со мной, любовь моя?
— Вы хотите узнать, не соглашусь ли я подарить вам последний танец? — язвительно заметила она.
Вместо ответа Николас обнял ее за талию и вывел на середину зала. Они закружились в вальсе, и Николас крепко прижал ее к себе.
— Я еще не говорил сегодня, что хочу вас? — неожиданно спросил он.
2
слухи (фр.).
- Предыдущая
- 19/49
- Следующая