Выбери любимый жанр

Подарок - Линдсей Джоанна - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

И когда взял ее, она лишь громко охнула, но не закричала и не заплакала. Его легкие поцелуи сразу же успокоили ее, и напряженное тело обмякло.

Он подождал немного, чтобы дать ей прийти в себя, и лишь когда она стала возвращать его поцелуи, осмелился шевельнуться. Она металась, билась под ним, словно в горячечном бреду, и, поняв, что ее страсть воспламенилась с новой силой, он дерзко пробивался в девственные глубины, заполняя до отказа тесное горячее лоно. Оно облегало, как перчатка, как ножны — шпагу, и Кристофер едва не потерял голову, едва не забылся, отдаваясь на волю жгучего наслаждения, но все же каким-то образом удержался на самом краю и начал осторожно двигаться. Жаркое сжатие нежного естества было почти непереносимо. Но вскоре стало ясно, что ее несет тем же потоком бурной страсти и она так же лишилась рассудка, как и он. Еще один глубокий выпад — и оба ринулись в ослепительную бездну, на дне которой сверкало многоцветье бриллиантовых огней.

Глава 17

До этого дня Кристофер не знал, как это приятно — просто держать женщину в объятиях, наслаждаясь ощущением ее гибкого тела. Раньше для этого у него просто не было времени, либо хотелось спать, либо поскорее вернуться к делам. Он слишком поспешно удовлетворял нужды тела, не вспоминая о душе. Но, с другой стороны, у него никогда раньше не было постоянной содержанки, к тому же он ни разу не приводил женщин к себе.

Правда, и любовниц у него было не так уж и много, и все имели собственные дома, куда он и являлся, когда возникала необходимость. Оба партнера при этом прекрасно знали, зачем и почему встретились, и не ожидали ни изъявлений чувств, ни продолжительных свиданий. Все довольно скоро кончалось, и все расходы на женщин составляли дорогие подарки, чаще всего драгоценности, которые он иногда дарил своим случайным подругам.

Анастасия же полностью переходит на его содержание и отныне будет зависеть только от него. Кристофер купит ей дом, куда станет время от времени наезжать, наймет слуг, которым велит исполнять все ее желания, накупит модной одежды, изысканных украшений. И хотя она дорого ему обойдется, Кристофер не жалеет. Анастасия стоит и большего.

— Судя по этим звукам, ты готов быка съесть, — пробормотала она, услышав в очередной раз урчание в его пустом желудке.

— Весьма возможно, — лениво протянул он, все еще не торопясь вставать. — По размышлении должен признать, не помню, чтобы я ужинал прошлой ночью. Дьявол, неудивительно, что ром так ударил мне в голову! Интересно, который, по-твоему, час?

— Довольно поздно. Почти полдень, полагаю.

— И это, по-твоему, поздно? — ухмыльнулся Кристофер.

— Да, очень, для тех, кто привык вставать с первыми лучами солнца.

— Теперь все это позади, и у тебя больше нет причин так рано подниматься.

— Я просто люблю смотреть на утреннее небо, расцвеченное всеми красками, встречать восход. А ты? Разве нет?

— Честно говоря, никогда об этом не думал… да и не помню, чтобы когда-то встречал рассвет. Закаты мне нравятся куда больше.

— Поверь, ты еще насладишься свежестью утра вместе со мной, Кристоф, — предсказала она.

— А я точно знаю, что ты будешь восторгаться огромным красным шаром, медленно опускающимся за горизонт, — возразил он.

— Почему же нельзя радоваться и тому и другому вдвоем? — удивилась она.

Кристофер мгновенно сел, глядя на нее сверху вниз.

— Надеюсь, ты не собираешься насильно менять заведенные мной многолетние обычаи? И с чего вдруг ты упорно называешь меня Кристофом? Разве вчера я не объяснил, что мое имя Кристофер?

— Объяснил. И упомянул, что для друзей ты Кит. Но Кристоф мне нравится куда больше. Звучит куда лиричнее, и так нежно! Подумай, только я одна буду так тебя звать!

— Неужели?

Анастасия хихикнула и, отодвинувшись подальше, потянулась за одеждой.

— Похоже, нам следует немедленно подкрепиться. Люди с пустым желудком становятся мрачными и ворчливыми, а такого возлюбленного мне не нужно.

Кристофер недоуменно моргнул, но тут же расплылся в улыбке. Она, конечно, права! Что такого, если она изобрела для него ласкательное имя? И кроме того, когда она разгуливает по комнате в таком виде, он просто не в силах найти повода для жалоб.

Немного подумав, Кристофер последовал примеру любовницы и тоже стал одеваться. Натянув рубашку, он обнаружил что она успела облачиться в свой ослепительно-золотой костюм, в котором танцевала прошлой ночью. Представив, сколько ненужного внимания она привлечет, Кристофер недовольно нахмурился.

— Тебе больше нечего надеть? — осведомился он.

— Но вчера ты просто не дал мне возможности собрать вещи, Кристоф. Все, что я взяла с собой, — маленькая торба, которую бабушка успела мне кинуть, прежде чем ты послал жеребца в галоп и умчался прочь.

Кристофер сморщился при мысли о своем неджентльменском поведении вчера вечером.

— Сегодня же отвезу тебя за вещами, и… и возможно, заедем в город, купить тебе что-нибудь… что-нибудь, более приличное.

Анастасия изумленно подняла глаза и отшатнулась.

— По-твоему, я неприлично одета?!

— Да нет… я не то хотел сказать, — промямлил он, но тут же поспешно добавил:

— Просто твои платья… то есть…

Он никак не мог подобрать подходящего определения и при этом не оскорбить ее. Но Анастасия докончила за него, и, к величайшему сожалению Кристофера, невооруженным глазом было видно, как она обижена.

— Вульгарны, наверное? Дешевые? Годные только для цыганской бродяжки?

— Не стоит так нервничать, Анастасия. Нет никаких причин дуться. Твоя одежда идеально подходила для прошлой жизни, которую ты вела, разъезжая по дорогам. Но отныне у тебя иная судьба, и одеваться ты должна соответственно своему положению, вот и все.

Однако Анастасия, ничуть не умиротворенная, продолжала хмуриться.

— Тебя ждут неприятности, Кристоф? Людям не понравится, что ты связался с такой, как я?

— Как ты?

— С цыганкой.

— Наполовину цыганкой, если тебе верить. Но девушка нетерпеливо отмахнулась.

— Меня взрастили не русские, а цыгане. Пусть я чем-то и отличаюсь от них, пусть думаю иначе, но все же я одна из этих людей.

Кристофер шагнул к ней и обнял.

— Твоя обида не встанет между нами. И если это зависит от меня, наша первая ссора случится через много-много дней. Я не допущу ее сейчас.

— Значит, мы не поругаемся?

— Ни за что! Я запрещаю!

Анастасия откинулась и взглянула ему в глаза.

— Я готова уступить, чтобы угодить тебе. Но и ты должен ответить мне тем же. Таким образом в конце концов мы обязательно придем к соглашению. Справедливо? И все будут довольны.

— Ты смотришь на многие вещи под каким-то совершенно необычным углом. Но думаю, рано или поздно я привыкну и лучше тебя пойму. Ну а пока мы дружно совершаем набег на кухню.

— Если другим способом нельзя добыть завтрак, тогда идем, — объявила девушка и, величаво поведя рукой, поклонилась. — После вас, милорд.

Кристофер только головой покачал и, подтолкнув ее к двери, отвесил шутливый шлепок.

— Никаких лордов! Обойдемся Кристофом!

— Ну что же… если настаиваешь… — хихикнула она.

Глава 18

Оказалось, он слишком многого хотел, и, пожалуй, слишком рано было надеяться на то, что они и дальше будут существовать в полной гармонии друг с другом… правда, неужели это такое уж дерзкое желание — мечтать хотя бы о нескольких днях или неделях безмятежного счастья? Но такого он не ожидал. Не думал, что все ограничится минутами, которые потребовались им, чтобы спуститься вниз.

Позже, перебирая в памяти события этого утра, Кристофер признавался в собственной оплошности и допускал, что мог вести себя деликатнее и, несомненно, тактичнее. Но не в его привычках было следить за своей речью, и, уж конечно, в компании друзей он не находил нужным сдерживаться. В конце концов перед кем ему похвастаться своим новым великолепным приобретением, как не перед Уолтером и Дэвидом? Ведь они ничего от него не скрывали!

23

Вы читаете книгу


Линдсей Джоанна - Подарок Подарок
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело