Доктор Проктор и его волшебный порошок - Несбё Ю - Страница 20
- Предыдущая
- 20/25
- Следующая
Теперь, когда Анна Конда стал очень большим, он перестал сильно сжимать жертву, он просто заглатывал ее целиком — так было меньше хлопот. Правда, ему вспоминались слова мамы, что тот, кто заглатывает жертву, не придушив ее сначала, не умеет вести себя за столом. Но здесь никто этого не видел. Поэтому Анна Конда сразу проглотил жалкий светящийся кусочек мяса с ярко-рыжими волосами. А вот сейчас он подумал, что это, пожалуй, не очень хорошо.
Потому что он проснулся оттого, что внутри что-то как бы взорвалось и воздух захотел выйти из него. Анна Конда подозревал, что жертва тоже захочет выскочить наружу. Поэтому он сомкнул пасть, и его всем известное тело стало раздуваться. Все больше и больше. Анна Конда сжал зубы. Тело уже напоминало огромный шар или сосиску и раздувалось все больше. Но Анна Конда не сдавался. «Если я проглотил, то всё!» Шар надулся так, что чешуйки кожи коснулись стенок коллектора. Зубы заболели. Больше он не мог сдерживаться. Давление внутри нарастало.
«Скоро я больше не смогу…
Больше не…
Нет!..»
Пасть Анны Конды разверзлась, из нее вырвался воздух. И мы говорим не о простом взрыве, а о взрыве, потрясшем до основания весь юго-запад Осло. Подобно воздушному шарику, из которого выходит воздух, Анна Конда полетел по городскому коллектору. Бабах! Полетел, как летит снаряд внутри ствола пушки. Скорость все увеличивалась, и когда через несколько наносекунд его вышвырнуло из выхода городского коллектора под причалом, то он пролетел еще сколько-то над фьордом, а потом взмыл вверх.
И так же, как лопнувший воздушный шарик, он стал делать непроизвольные движения туда-сюда под аккомпанемент взрывов внутри, и делал это до тех пор, пока воздух полностью не вышел и он не опустился, будто изъеденная молью шкура льва, на елку где-то в районе Несоддена.
Булле, лежа на спине, плыл по воде коллектора, словно коричневая какашка, смотрел вверх и смеялся. Смех отдавался эхом по перекресткам канализационных труб. Он был свободен! Его выкинуло из пасти анаконды, как снаряд, через минуту после того, как он проглотил порошок ветронавтов. Кому придет в голову, что канализация может казаться местом свободы!
Но вскоре Булле прекратил смеяться. Потому что не все его проблемы были решены. Удав может найти дорогу назад к коллектору, и Булле несдобровать, если он останется здесь. А где же ему еще быть?
Надо выбираться. Он посмотрел по сторонам. Ни одной таблички с надписью «Выход». Только плывет в полутьме деревянный ящик. Булле забрался на ящик и стал грести. То ли к центру, то ли от центра. Он не понял, куда плывет ящик, и помотался туда-сюда минут двадцать, все еще не понимая, где он и как найти выход. Он перестал грести. И когда он сидел и слушал тишину, ему вдруг показалось, что он слышит очень слабые звуки. Нет, ему не показалось, это и были слабые звуки, которые становились все громче.
Ужасающие звуки. Звуки конца света, скрежет и треск одновременно, которые раздражали нервную систему, которые испугали бы самого дьявола на пустынном поле. И Булле знал, что это может означать только одно: играет оркестр школы «Укромный уголок».
Он стал грести как можно быстрее, направляясь в сторону звучания, обогнул два угла — и увидел полоску солнечного света, которая обозначала не что иное, как колодец канализации, ведущий к поверхности. Булле подгреб к ступенькам, приделанным к внутренней стене колодца, и посмотрел вверх. Лестница вела к свету где-то в вышине. И там, наверху, действительно был люк. Булле соскочил с деревянного ящика и как можно быстрее полез вверх по лестнице. На середине пути он посмотрел вниз, и сердце его дрогнуло. Он сказал себе, что больше этого не будет делать. Иногда лучше не знать, какая под тобой глубина.
Взобравшись на самый верх и услышав, что звуки оркестра школы «Укромный уголок» удаляются, он приставил плечо к люку и нажал что было сил. Попробовал еще раз. Но доктор Проктор был прав, когда сказал, что канализационные люки в этом городе ни за что не открыть. И у Булле не было больше ни грамма порошка ветронавтов, который помог бы ему сдвинуть люк с места.
Булле закричал что было сил:
— Помогите! Помогите!
Звуки самого жуткого оркестра Северного полушария уже почти не были слышны, но крики Булле заглушались автомобилями, которые опять стали двигаться по улице над его головой.
— Помогите! Помогите! — кричал Булле. — Здесь под землей живет анаконда, и она сейчас вернется домой обедать!
Булле знал, что ему никто не поверил бы, но какая разница, если его вообще никто не слышит?
Булле старался крепко держаться, так что рукам стало больно. Он кричал, пока не охрип и из горла не пошли сиплые звуки. В полном изнеможении он спустился вниз и лег на деревянный ящик. Потом сел, прислушиваясь, не раздастся ли шипение удава. И тут на ящик сверху упал луч света, и Булле увидел следы больших зубов. И еще красные буквы:
«Вот это да!» — подумал Булле.
«Ну и что?..» — подумал Булле.
«Хотя подождите…» — подумал Булле.
«А что, если…» — подумал Булле.
Он покопался в заднем кармане. Она была там.
Он ее вынул. Это была почти изжеванная спичка, которую он получил от Трульса в качестве оплаты за пакетик ветрогонного порошка. Она была, конечно, мокрой и наполовину изгрызенной, но на верхушке оставалась красная головка серы.
Булле подставил спичку под солнечные лучи и почувствовал, что солнце согрело руку. В голове возникли два вопроса. Первый: как долго надо держать спичку под майскими лучами солнца, чтобы она успела высохнуть? И второй: сколько времени потребуется анаконде, чтобы переплыть фьорд от Несоддена или откуда-то из тех дальних краев?
Ответ будет дан здесь сразу на оба вопроса: требуется примерно одно и то же время. А если точнее, то так: высушить спичку можно за один час и четыре минуты, а анаконде, чтобы переплыть фьорд от Несоддена и проникнуть в городской коллектор, потребуется один час и три минуты. И когда один час и три минуты прошли, рука Булле задрожала от усталости, потому что он все время держал спичку под солнечными лучами. И в тот же миг он услышал известное ему шипение.
«О нет», — подумал Булле. Ему показалось, что это уже чересчур — быть проглоченным более одного раза в течение одних суток.
Он провел головкой спички по металлу на стенке коллектора, но ничего не произошло.
Шипение приближалось.
Он еще раз быстро провел головкой спички по металлу, но пламя не вспыхнуло.
И вот пожалуйста, Булле опять смотрит в огромную розовую пасть самой большой анаконды, какую он видел в своей жизни. Пасть появилась из-за угла, и Булле подумал, что на этот раз ему конец, да и сколько шансов может быть у мальчика с ярко-рыжими волосами?
Он провел головкой спички по металлу в самый последний раз.
Раздался треск. Немножко пошипело. И вдруг появилось пламя.
Булле действовал молниеносно. Он приложил спичку к отверстию, которое проделали острые зубы в деревянном ящике, так чтобы горящая спичка стояла торчком. Потом нырнул в воду и поплыл со всей скоростью, на какую только был способен. И впервые он был очень рад, что это замечательный коллектор, потому что в нем нельзя ни увидеть, ни унюхать ничего, кроме той самой грязной воды, которая там должна быть.
Спичка сгорела полностью. Огонь шел с верхней поверхности ящика вниз, к очень взрывоопасному специальному пороху из Шанхая.
- Предыдущая
- 20/25
- Следующая