Выбери любимый жанр

Архимаг - Рудазов Александр - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

— Интересно? — хитро полюбопытствовал Хубаксис, присаживаясь Вон на плечо.

— Очень, — холодно ответила она, дергая плечом, чтобы сбросить приставалу. — Только я раньше думала, что в Книгах Заклинаний пишут только заклинания.

— Ну что ты! — возразил джинн, нисколько не обидевшись, что его отвергли. — Ты посмотри, какая она большая и толстая! Все заклинания хозяина займут в этой книжище дай боги четверть. Нет, маги записывают в своих книгах все, что может оказаться полезным. Любой мусор. Видишь, дальше он напишет, где эту брошку искать и как ее применять. А как же!

— Красивая штучка… — задумчиво произнесла Ванесса, разглядывая нарисованную драгоценность.

— Еще бы! Хозяин ее три года разыскивал, да так и не нашел. А теперь, думаю, и вовсе не найдет — мало ли что с ней стряслось за эти годы…

Ванесса очень осторожно высвободила чудовищный том из-под вцепившегося в него Креола. Значительную долю исписанных листов книги занимала та самая белиберда, которую маги называют заклинаниями, но были и вполне понятные тексты. К примеру, о других волшебных предметах — что они собой представляют и как их использовать. Имелись и статьи о магических животных и растениях, рецепты зелий, описание обрядов и ритуалов, астрологические таблицы — куда более сложные, чем обычная глупая возня со знаками Зодиака и тому подобное. Первые несколько страниц занимал малопонятный текст, в котором, похоже, излагалась основная суть магии как дисциплины. Увы, для непосвященного эти письмена казались жуткой галиматьей, хотя каждое отдельное слово было понятным.

— А что произойдет, если я прочитаю что-нибудь из этого вслух? — задумчиво спросила Вон, открыв книгу на одном из заклинаний. Оно называлось «Звуковой Резонанс».

— Точно не знаю, но, по-моему, абсолютно ничего, — пожал плечами Хубаксис. — Ты ведь не маг.

— Вот так, значит? А долго надо учиться, чтобы стать магом?

— Смотря кому, — вторично пожал плечами джинн. — Хозяин рассказывал, что стал учеником мага в пятнадцать лет, но свое первое волшебство сотворил только в семнадцать. А полноценным магом стал только к тридцати. Ну а я поступил к нему в услужение еще через двадцать лет…

— Пятнадцать лет учебы? — поморщилась Ванесса. — Тут, конечно, дважды подумаешь, прежде чем браться…

— И это еще очень неплохой результат, — уведомил ее Хубаксис. — Многие и до сорока не выходят из ученичества. А иные до глубокой старости остаются подмастерьями. Тут без таланта никуда…

— А есть какой-нибудь способ проверить, можешь ли ты… ну стать магом?

— Разумеется, есть! — фыркнул Хубаксис. — У вас, людей, так редко встречается настоящий магический дар… Мелочь всякая — часто, а вот настоящий… Один на сотню, не больше. Есть какие-то проверки, а как же. Иначе пришлось бы брать учеников наугад, а как тут можно угадать?

— И что это за проверки? Можешь меня проверить? — с интересом спросила Ванесса.

— Я? Не-эт, я же не маг. Спроси хозяина, когда проснется. Хотя на моей памяти хозяин никогда не брал учеников. Вообще-то было одно исключение, но это не считается… потом расскажу. Не любил отвлекаться. Что ни говори, а у хозяина дар мощный — нас даже боги уважали! Вот однажды, например, Госпожа Инанна…

— Да уж! — усмехнулась уголком рта Вон. — Не могу поверить, что ему девяносто лет! И это еще не считая этих тысячелетий…

— Девяносто три и несколько месяцев, — уточнил Хубаксис. — Для человека возраст внушительный…

— Слушай, Хуби, а сколько лет тебе? — вдруг обратила на него внимание Ванесса.

— О, джинны живут долго. Мы и так почти бессмертные. Великий Хан, например, прожил сорок тысяч лет. Не знаю, может, и сейчас жив…

— Я рада за него, но все-таки сколько тебе лет? — не отставала Ванесса.

— Считая эти пять тысяч? — с надеждой уточнил джинн.

— Нет, без них.

— Пятьдесят шесть, — вздохнул Хубаксис.

— Что?! — Брови Вон невольно поползли вверх. — Маловато что-то… Это выходит, что на службу ты поступил только в тринадцать? — быстренько подсчитала она. — Хуби, так ты, получается, всего лишь подросток? Ну по меркам джиннов? Это многое объясняет…

— Но мы ведь не рождаемся старыми… — снова вздохнул Хубаксис.

Креол начал просыпаться. Он приподнял голову, повозил ладонями по столу и подскочил словно ужаленный.

— Где моя книга?! — бешено взревел он. — Воры!! Разорву! Разрублю на кусочки! Во мне просыпается зверь!

— Ой, да не боюсь я твоего хомячка, — саркастически усмехнулась Ванесса. — Успокойся, вот твоя драгоценная книга. Никто ее не взял.

Креол вырвал у нее том из рук, обхватил фолиант, словно младенец соску, и крайне подозрительно уставился на Ванессу с Хубаксисом.

— Я что, заснул? — смущенно осведомился он. — О Иштар, сам не заметил, как это случилось… Слуга, принеси воды!

На миг родился вихрь, пронесшийся по комнате и тут же вернувшийся с чашкой воды. Чашка оказалась кофейная, но Креол даже не знал, что такое кофе.

— Ф-фу! — выдохнул он, напившись. — Выходит, я ошибался… Из чего сделан этот сосуд?

— Из фарфора, — ответила Ванесса.

— Что такое фарфор? Хотя какая мне разница? И все-таки непонятно… Я-то полагал, что отоспался за века…

— Выспаться впрок еще ни у кого не получалось, — ласково пропела Вон. — Анатомию учить надо.

— Кто такая Анатомия, и почему я должен ее чему-то учить? — подозрительно прищурился Креол. — О боги, я чувствую себя совершенно разбитым… И кажется, от меня начинает пахнуть… Слуга, натаскай воды и… надеюсь, у тебя есть ванна, женщина?

— Разумеется, есть, — кивнула Вон. — Но можешь не утруждать своего придурка, обойдемся и без него.

— А, уже натаскали… — сделал ошибочный вывод Креол. — Где она?

Ванесса тяжело вздохнула и буквально за руку отвела Креола в ванную комнату. Хубаксис скучающе летел следом.

Вероятнее всего, маг уже заходил в ванную. И тем не менее он явно не знал, как здесь все работает. Ванессу в этом убедил его первый же вопрос.

— И где здесь печь? — осведомился Креол.

— Какая еще печь? — подняла брови Вон.

— Как это — какая? Для нагревания воды, конечно, — пренебрежительно хмыкнул маг. — И, между прочим, где сама вода?

Ванесса вздохнула еще раз. Дело обстояло даже хуже, чем она предполагала.

Девушка молча повернула оба крана и сунула под струю костлявую конечность Креола. Тот с удивлением подержал руку в теплой воде, и его лицо расплылось в улыбке.

— Прекрасно! — выдохнул он. — Будущее не так уж и плохо…

— Нажмешь эту ручку, потечет горячая вода. Другую — холодная, — вкратце объяснила Ванесса. — Наполнится до краев — залезай и мойся. Пены добавить?

— Смею напомнить, хозяин, что я рассказывал тебе об этой системе еще вчера, — обиженно проворчал Хубаксис.

— Молчать, раб, — лениво отмахнулся Креол. — Женщина, отвернись, чтобы я мог раздеться!

— Да я уже все видела! — огрызнулась Вон. — Помнишь, когда ты стоял голышом в комнате профессора? Вот уж насмотрелась, на всю жизнь впечатлений хватит…

— Логично, — вынужден был признать маг. — Но все равно отвернись.

Ванесса, не прекращая иронически фыркать, отвернулась и подождала, пока не раздастся плеск. После этого она обернулась.

Креол сидел в ванне по пояс. Сбросив одежду, он опять стал похожим на мертвеца — лицо он подлатал вчера, а живот — после неудачного выстрела Ванессы, но до остального дело так и не дошло. Особенно плохо смотрелась грудь — кожа там настолько истлела, что виднелись ребра.

— Боже! — выдохнула Вон. — Я и забыла, как скверно ты выглядишь! Тебе нужно срочно что-то с этим делать — иные трупы кажутся здоровее!

— Я как раз и собираюсь, — успокоил ее маг. — Слуга, принеси магическую книгу!

Волосы Вон взметнулись, подхваченные легким дуновением, и через мгновение магическая книга уже витала в воздухе рядом с магом.

— Слуга, раскрой ее на заклятии Исцеления и держи передо мной! — приказал Креол.

Прошуршали страницы, перевернутые невидимой рукой, и Креол начал вполголоса читать непонятные слова.

22

Вы читаете книгу


Рудазов Александр - Архимаг Архимаг
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело