Выбери любимый жанр

Право сильнейшего. Книга 2 (СИ) - Лисина Александра - Страница 50


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

50

Фаэс отнял руки от лица и уставился на меня, как на сумасшедшую. Но я смотрела по-прежнему спокойно и ровно. А что не так? Сейчас во мне гораздо больше от Фантома, чем от леди. А Фантому не в лом предложить подобный способ разрешения проблем. Так что чего уж тут цацу строить? Если эрдал посчитает себя вправе устроить разборки...

Поняв, что я не шучу, он резко встал. Я поднялась тоже, краем глаза видя, как побелели костяшки пальцев на огромных кулаках. А потом поняла, что он действительно злится. На мое упрямство, откровенную дурость, желание лезть к Айд на рога, несмотря ни на что.

- Давай, Фаэс, - подбодрила я старого друга. - В свое время мне пришлось Родану лицо разбить, чтобы он начал относиться к "Фантому" серьезно. У тебя, похоже, появились схожие проблемы, а у нас Невирон под самым носом. Рассусоливать некогда. Если ты не начнешь доверять мне, как прежде, мы не сработаемся. Ведь на самом деле я все тот же. Совершенно такой же хам и мерзавец, который когда-то пришел наниматься к тебе в Гильдию. Тогда ты меня послал. Тогда и я тебя время от времени посылал по известному адресу. И мы оба с тобой посылали друг друга и Дарна. Это было... хорошее время, Фаэс. Я рад, что оно у меня случилось. И если тебе нужно меня ударить, чтобы это время снова вернулось, пожалуйста. Давай, я готов. Бей.

Фаэс скрипнул зубами.

- Какой же ты дурак, Фантом...

- На себя посмотри, старый хрыч.

- Если бы ты был ТОЛЬКО Гаем, я бы тебя убил... наверное...

- Так в чем же дело? - хмыкнула я, разводя руки в стороны. - Вперед, мой бравый генерал. Я уже заждался!

- Но если бы у меня был такой сын... - Фаэс вдруг шумно выдохнул, а потом сделал быстрый шаг вперед и, обхватив меня за плечи, настойчиво заглянул в глаза. - ...я был бы счастлив. Да и от дочери бы тоже... не отказался.

Я растеряно замерла.

- Ф-фаэс...

- Я же сказал, что ты ни демона не понимаешь, - прошептал старый эрдал, крепко меня обняв. - Ни тогда, ни сейчас. Честное слово, иногда ты бываешь слеп, как щупальца издыхающей выверны. Порой не знаешь даже, куда бьешь. Но чаще всего почему-то попадаешь в самую точку. Чутье, наверное, у тебя хорошее? Крайне редкое свойство для того, кем ты был. И очень опасное для того, кем ты стал... оглянись вокруг, Гай. Посмотри на тех, кому ты дорог. Загляни в их глаза и пойми, что они готовы взять часть твоей ноши! Я знаю, что ты странный. И понятия о жизни у тебя тоже чужие. Но ты нужен им! Ты всем нам очень нужен! Неужели этого мало, чтобы ты перестал думать о какой-то нелепой ошибке и всеми силами стремился в Тень?!

Осторожно подняв взгляд и увидев его красноречивое лицо, я разом перестала дурачиться и проглотила вертящиеся на языке колкости. Он не шутил сейчас. Он был, как никогда, серьезен. И он переживал за меня. Снова переживал, как, наверное, действительно за родную.

Аккуратно отстранившись, я со слабой улыбкой коснулась ладонью его груди.

- Спасибо, Фаэс. Ты мне тоже небезразличен. Но боюсь, ты неправильно меня понял.

Эрдал насупился.

- Я не собираюсь умирать, - пояснила я, пока он не вбил себе в голову черт знает что. - И не собираюсь рисковать напрасно. Я не самоубийца, понимаешь?

Он прикусил губу.

- Ты же сам сказал...

- Я сказал только то, что собираюсь приманить Тварей поближе.

- Но это и есть самоубийство!

- Нет, - терпеливо пояснила я. - Я просто не придумал способа, как сделать так, чтобы это НЕ БЫЛО самоубийством. Чуешь разницу? К тому же, ЕЩЕ я сказал, что остался почти таким же, каким ты помнишь меня по Фарлиону. А что я тебе говорил, когда ты отговаривал меня идти в Харон?

Фаэс растеряно моргнул.

- Не дождетесь, - совершено серьезно повторила я и лукаво прищурилась. - Хотя, конечно, мне ужасно польстило твое сольное выступление и еще больше хотелось бы услышать продолжение... в трех томах... надеюсь, ты еще способен меня порадовать?

Надо было видеть в этот момент его лицо.

- Гай!! Ты... ты...

- Я тоже тебя люблю, - ухмыльнулась я, следя за медленно багровеющим и раздувающимся от искреннего возмущения эрдалом. - Честно-честно. Хотя и не так страстно, как ты бы этого хотел.

- ГАЙ!!!

- Ну вот, ты опять рычишь, - несказанно обрадовалась я. - Совсем как в старые добрые времена... с возвращением, приятель! Как приятно снова видеть старых друзей!

- Ах ты...! - Фаэс, не сдержавшись, сграбастал меня в охапку и до хруста сжал. Да так, что я жалобно охнула. - Я тебя точно прибью, когда все закончится! Ты слышишь?! Вот как вернемся домой, тут же и прибью!! А перед этим задницу надеру так, чтобы с месяц сидеть не моглось!!

- Как же ты прибьешь... если сперва за ремень... решил?

- А вот так!!

- Уй... ой... ай... Фаэс... пусти! - чуть не задохнулась я.

- Хрен тебе, - неожиданно хладнокровно отозвался он, для верности прижав мою голову тяжеленной лапищей. - И никуда ты не пойдешь, ясно? По крайней мере, один и без хорошей охраны.

Я, наконец, выпуталась из медвежьих объятий Фаэса, с трудом отдышалась и, осторожно возвращая на место помятые ребра, сердито проворчала:

- Вот так всегда... все вы такие... сперва "да и да", люблю, мол, никому не отдам... а потом фигу - чуть что, сразу руки распускать и кулаком по столу стучать. Гад. Знал бы папка, как меня тут обижают...

- То еще бы от себя добавил, - без тени сомнений выдал Фаэс, усмехнувшись в усы. - К тому же, ты сам напросился. И сам захотел, чтобы к тебе относились, как... к Фантому. Вот и получай теперь.

Я притворно вздохнула, оправляя куртку.

- Ладно-ладно, злыдень седой. Посмотрим, как ты потом запоешь. Когда я тебе в другом виде покажусь. При полном параде.

- Покажись, - охотно согласился он, как-то по-особенному блеснув глазами. - Я, может, после этого даже извинюсь.

- Ловлю тебя на слове, - проворчала я, возвращая на место сбившуюся маску. - И вообще, топал бы ты отсюда, а то моим девочкам уже надоело сдерживаться.

- Каким еще девочкам? - удивился Фаэс.

- Вот этим, - любезно пояснила я, указав на выжидательно застывших неподалеку скаронов. Которые еще несколько минут назад искусно прятались в тени ближайшего шатра, а теперь бесшумно скользнули ближе. Готовые сорваться с места, как спущенные с тетивы стрелы. Молчаливые, подобравшиеся, словно голодные тигрицы, и неотрывно следящие за каждым движением опасного чужака, который посмел без спросу ко мне прикоснуться.

Демоницы... вот как есть, демоницы! С такими встретишься где-нибудь в темном переулке и знать не будешь, куда бежать. Особенно когда они уставятся своими разноцветными глазами и мимолетно улыбнутся в предвкушении славной добычи. Даже Фаэс заметно вздрогнул, наткнувшись на восемь крайне напряженных взглядов. После чего по достоинству оценил их выразительные позы, наглядно говорящие о недобрых намерениях, разом переменился в лице, едва представил, что могли сотворить со злости эти красавицы, и мудро отступил от меня подальше.

- Вот демон! Очень хорошо... э-э... что ты не пренебрегаешь безопасностью, - пробормотал он, осторожно отступая еще дальше. - Отменная охрана. Просто великолепная. Я не знал.

- Теперь знаешь, - хмыкнула я, видя, как его проняло. - Скажи спасибо, что я их заранее предупредил. А то случилась бы с тобой серьезная неприятность.

Представив себе размеры "неприятности", Фаэс зябко передернул плечами.

- Пойду я, пожалуй. Пока, Гай. Рад, что у тебя все в порядке.

- До вечера, Фаэс. Если что, ты знаешь, где меня найти.

- Д-да уж.

Я тихо хихикнула и махнула девочкам, чтобы выпустили гостя из окружения. После чего с улыбкой проследила за тем, как он поспешно уходит, постоянно косясь за спину и стараясь не выпускать их из виду, и сладко потянулась.

- Хорошо-о... ох, как хорошо... теперь у меня будет, как минимум, один весомый голос со стороны Валлиона. Что скажешь, Лин?

Тяжелый валун, на котором я только что сидела, неохотно шевельнулся, сверкнув из тени демоническими глазами, а потом согласно проурчал:

50
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело