Выбери любимый жанр

Королевство лунного света - Литтон Джози - Страница 64


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

64

Позже она поняла, что это были не крики ужаса, а боевой клич воина, бросавшегося на врага. Отчаянные воины, которых выносило в водоем, выбирались из него и бросали в сторону деревьев принесенные с собой горшки…

…которые должны были вспыхнуть огнем, прогоняя ночь и грозя превратить узкую горную долину в ад. И Ройс со своими людьми окажется в ловушке.

– Нет!

Она неистово вскрикнула. Казалось, ужас, которого она не испытывала никогда, поглощал ее. Отчаявшись, она отвернулась, не зная толком, что делать, и страстно желая хоть чем-то помочь. Но прежде чем она успела сдвинуться с места, к ней подбежали двое воинов, охранявших ее.

– Атридис, – тихо сказал один из них, догадываясь о том, что она в ужасе, – смотрите!

Она посмотрела туда, куда он указывал, но сначала ничего не увидела, кроме людей, все еще стремительно вылетавших из пещеры, выныривавших из воды и бросавших свою ношу, несущую смерть.

Или по крайней мере пытавшихся. Огонь растекался по металлу, металлу щитов, стеной поднятых Ройсом и его людьми, плотно стоявшими за ними, не отступая, когда горшки с «греческим огнем» удар за ударом вспыхивали перед ними. Какая необычная проверка подготовки и мужества! Снова и снова взрывались горшки, но стена из щитов устояла. Огонь жег металлическую поверхность щитов. Кассандре только оставалось догадываться, что скорее всего мужчины защитили свои руки перчатками из толстой кожи. Полоса огня также проходила по земле под деревьями, создавая преграду между лесом и водопадом. Но земля уже переставала гореть, как в конечном счете и металл. «Греческий огонь» обжигал и землю, и металл, но ужасное пламя, несущее за собой мучительную смерть, начало медленно гаснуть.

Что же касается людей Дейлоса… то многие из тех, кто пытался выбраться из водоема, далеко не ушли и, казалось, без причины начали падать один за другим. Только после того как Кассандра увидела, как полдюжины из них лежат на земле, она заметила лучников, укрывшихся неподалеку за деревьями. Снова и снова летели стрелы, невидимые в тени. Снова и снова людей Дейлоса настигала быстрая и беспощадная смерть.

У Кассандры появилась надежда, а вместе с ней и огромная гордость за любимого человека. Все это время она верила, что у Ройса сердце воина. Теперь она поняла, что он также обладал разумом и духом настоящего предводителя, способного привести своих людей к победе.

Только это не было бы полной победой до тех пор, пока не покончено с Дейлосом. Был ли он среди убитых или раненых? Она пыталась разглядеть его внизу, но безуспешно. Холм был слишком высок, дым от огня все еще скрывал за собой долину, а облака – луну.

Но незадолго до этого она увидела Ройса, безжалостного и неумолимого, который шел вперед сквозь дым, держа в руках обнаженный меч. Он приказал своим людям окружить противника, чтобы не оставить ни одного шанса на побег, а сам ходил среди павших, проверяя всех, живых и мертвых.

Кассандра видела достаточно. Ничто и никто, даже ее исполненные благих намерений стражи, не могли удержать ее на холме. Она стрелой промчалась мимо, не обращая внимания на их испуганные крики, и побежала по крутому склону вниз, к водоему. Ройс заметил ее и выпрямился. Он подождал, пока она подойдет ближе, и сказал:

– Ты не должна здесь находиться.

Она не придала никакого значения его гневу и стояла на своем.

– Мне кажется, что уже довольно безопасно. Ты прекрасно справился с ними.

Ее похвала сильно удивила его. Пока он об этом думал, закричал один из его людей. В это время чья-то темная фигура устремилась вниз с потоком воды. В этот же момент луна вышла из-за облаков и осветила водоем…

И человека, спрыгнувшего в него.

У Кассандры на миг, на один лишь миг мелькнула мысль о том, что, может быть, какая-то сила действительно покровительствовала Дейлосу. Но в одном она была уверена: это не были боги моря и грозы. Они были всего лишь еще одним божьим творением, живой силой, наполнявшей Вселенную. Но существовала еще одна сила, непохожая на эту, которой человек стремился обладать с тех времен, как появилось зло. Кассандра не могла сказать, где она зародилась и для чего. Она только знала, что ощущала ее зловещее присутствие время от времени, когда блуждала по нехоженым тропинкам будущего.

Возможно, эта сила покровительствовала Дейлосу, возможно – жила в нем, но из воды он, казалось, почерпнул нечеловеческую мощь, презрительно и с ликованием глядя на воинов, противостоящих ему.

– Ты жив! – воскликнул он. – Как случилось, что ты все еще жив? Что за таинственная сила? Что за ирония судьбы? – Он посмотрел на своих павших людей, раненых и мертвых, но ему как будто бы вовсе не было до них дела. – Глупцы, какие глупцы! Я задал вам простую задачу. Убить. Как это просто, особенно с оружием, которое у вас было!

Его взгляд упал на Кассандру, и она почувствовала всю силу его гнева.

– Ты, грязная женщина, нарушительница естественного течения жизни. Мне следовало убить тебя, когда была возможность.

Она, быть может, ответила бы, но в этот момент Ройс встал между ней и человеком, каждое слово которого звучало как вызов. Лорд Хоук медленно вынул из ножен свой меч, сверкавший при лунном свете.

– Пойдем.

– Куда? – спросил Дейлос. – В темницу? На жалкое подобие суда, который вы устроите? Не думаю!

Не успев произнести эти слова, Дейлос прыгнул прямо на Ройса, выставив вперед свой меч.

Кассандра, ужаснувшись, поняла, что он прыгнул не только чтобы умереть, но и убить. Извращенный ум Дейлоса подсказывал ему, что лучше погибнуть от меча, чем жить, зная, что побежден. Может быть, он думал, что попадет в воображаемый им рай, а может быть, это был уже и не Дейлос, с этими горящими, красными от дыма и огня глазами. Ройс!

Она кричала его имя про себя, но так и не произнесла вслух это предупреждение. Она выросла в семье настоящих воинов. Никогда бы она не посмела так глупо отвлечь человека, собиравшегося биться в смертельной схватке.

– Назад, – приказал он своим людям, таким же твердым, как и его меч, голосом. На всех пахнуло ледяным ветром, как только лорд Хоук тихо произнес: – Он мой.

Они сражались на галерее лондонского дома, Ройс и Алекс, будто слившись в едином танце. Движения их были полны силы и изящества. Мечи сверкали в тот солнечный летний день. Их переполняла необычайная сила, отвага и смелость.

Сейчас было по-другому.

Здесь в воздухе царила смерть, но не смерть, сулившая вечную жизнь, а смерть, несущая отчаяние и разрушение. Она наступала вместе с неистовыми ударами Дейлоса, пронзала, била и вновь наступала.

Но Ройс – ее любимый – был достойным противником.

Он был рожден для этого, думала Кассандра, там, среди огромных башен и зеленеющих лугов Хоукфорта, рожден быть воином с отважным сердцем и умением, отточенным в боях.

Звон мечей был слышен даже за шумом водопада и разносился по всей поляне. Дейлос искусно владел мечом, но им владела лютая ненависть, затруднявшая его движения. Он никак не мог добиться своего, выступая вперед либо слишком рано, либо слишком поздно и с каждым взмахом меча попадая лишь по мечу Ройса.

Они кружились на небольшом пятачке, не спуская глаз друг с друга. Ройс обладал огромной выдержкой, Дейлос – почти такой же. Он тяжело дышал, пот застилал глаза, и он с отчаянием прокричал:

– Будь проклят ты, умри!

– Не здесь, – спокойно ответил Ройс, – и не сейчас. – Он подошел ближе, слегка повернулся, ловя момент, и не отрываясь смотрел в лицо человеку, который убил бы его, если б смог, но, что важнее, убил бы Кассандру.

Убил бы ее, если бы представилась возможность.

Ройс уверенно держал меч в своих руках, хотя получил его всего лишь несколько дней назад и едва успел опробовать. Но меч, казалось, был сделан специально для него, рассчитан под каждое его движение.

Ройс чувствовал, как вокруг него струится ночной воз: дух, пронизанный лунным светом. Где-то в глубине души он слышал отдаленный шепот голосов; таинственных и плавных голосов знакомых ему людей. Но он не смог бы объяснить, откуда он их знает. Это были его гордые предки, жившие в других столетиях. Они тоже всегда боролись за справедливость.

64
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело