Все из-за мистера Террапта - Буйе Роб - Страница 19
- Предыдущая
- 19/29
- Следующая
— Мы тут, — сказала мама.
— Мы зайдем с вами, — добавила Терри.
Я глубоко вдохнула и приготовилась к тому, что мне предстояло увидеть.
Анна
— Как дела? — спросила мама.
Я покачала головой. Коридор был таким грустным, пугающим и длинным. Отовсюду раздавался писк приборов, кашель и стоны. Мама положила руку мне на плечо.
— Я тут, — сказала она.
— Откуда тебе известно про вмятину на грузовике Чарли? — прошептала я. Я все еще думала об этом.
— Потом расскажу.
— Ты его знаешь?
— Да, я знаю Чарли, — ответила мама, — но я понятия не имела, что у него есть младшая сестра.
Мы остановились. Дверь к мистеру Террапту была приоткрыта. Я попробовала заглянуть в щелочку, но она оказалась слишком узкой, и я ничего не увидела. Неожиданно мои волнения и вопросы по поводу мамы и Чарли исчезли. Их сменила тревога за мистера Террапта. Справлюсь ли я? Мы с Даниэль и Джессикой посмотрели друг на друга и собрались с духом.
Даниэль
Пути назад не было.
Дорогой Бог, это Даниэль. Пожалуйста, побудь со мной. Мне понадобится Твоя помощь.
Думаю, я могла подождать в машине или в вестибюле, но я была с храбрыми друзьями и поэтому шла за ними вперед.
Кашель. Хрипы. Стоны. Охи. Писк приборов.
От мешанины больничных звуков я съежилась. Прямо чувствовала, как голова уходит все глубже в плечи. Мы прошли мимо пожилой дамы, сидевшей в коридоре на кресле-каталке. Ее била мелкая дрожь, а изо рта текли слюни. У меня в ушах зазвучали слова бабушки: «Вот помру я, и делайте со мной что хотите. А до этого я к слюнявым старикашкам ни ногой». Я было рассмеялась про себя, но тут же осеклась.
Мы остановились у двери с надписью ТЕРРАПТ. Дверь оказалась слегка приоткрытой, но внутрь заглянуть мне не удалось. И к лучшему — если бы я увидела, на что похож мистер Террапт, то бросилась бы, наверное, назад к машине. Мы молча кивнули друг другу. Мы были готовы. По крайней мере считали, что готовы.
Сейчас Ты нужен мне больше всего.
Джессика
Дверь в палату мистера Террапта была приотворена. Я осторожно толкнула ее и зашла внутрь. Он был не один, хотя палату ни с кем не делил. У него был посетитель. Алексия.
Я остановилась. Ее заметили и Даниэль с Анной. Мы замерли. Алексия стояла на коленях у кровати мистера Террапта — спиной к нам. Она не знала, что мы здесь. Мне было слышно, что она говорит.
— Знаете, а я стараюсь хорошо себя вести. Молчу все время — а как еще? Никого не задираю. Вы б обрадовались, если б меня сейчас увидели. Все по-вашему делаю. Но мне все равно нужна ваша помощь. Мне надо, чтоб вы вернулись. Всем надо.
Я уже подошла вплотную к Алексии, но она по-прежнему не замечала меня. Она всхлипывала, зарывшись лицом в постель мистера Террапта. Я посмотрела на своего учителя. Он мирно покоился на белоснежных простынях, среди трубок, со всех сторон тянувшихся к его телу, экранов с зелеными цифрами и линиями и попискивающих приборов. Я почувствовала, что он будто говорит мне, как поступить.
Я дотронулась до Алексии.
Она подняла голову и посмотрела на меня глазами, полными слез. Тут я тоже начала плакать. Алексия встала, и мы обнялись. Обнялись по-настоящему.
— Прости меня, — сказала она.
Она обняла меня крепче.
— И ты меня, — выдохнула я.
— Я никогда не была в Калифорнии, — рыдала она. — В прошлом году мама выкинула папу из дома. Он никогда ничем не болел.
Алексия плакала у меня на плече. Я тоже обняла ее крепче. Глотая душившие меня слезы, я сказала:
— И у меня папы тут нет. Он в Калифорнии со своей девушкой.
Мы обнимали друг друга — не из вежливости, а сильно-сильно. Мы словно выжимали из себя горе. Потом Алексия точно так же обняла Даниэль и Анну. Слезы были на глазах у всех — даже у моей мамы и Терри.
Мы сели на стулья у кровати мистера Террапта, по обе стороны от него, и замолчали. Я положила книжку на ночной столик. Анна поставила фасоль на подоконник, а Даниэль прикрепила к стене рисунок. Мы погрузились в свои мысли и смотрели на нашего учителя, который лежал не шевелясь и не открывая глаз. Но отчего-то мне стало лучше. Даже находясь в коме, мистер Террапт излучал удивительное тепло и силу. Я ощущала такую легкость, как будто умела летать. Мы похоронили прошлое и готовы были двигаться вперед.
Когда настало время уходить, я коснулась руки мистера Террапта и прошептала:
— Спасибо.
Затем я вышла с тремя своими подругами.
Алексия
Не могла же я оставаться в стороне — особенно когда узнала, что Люк ходил в больницу.
Отца у меня нет, чтоб туда отвезти, а мама теперь каждый день пашет официанткой, с полудня и до закрытия. Так что мне в этом смысле даже повезло, никто дома не приставал: «Куда, мол, собралась?» или «Никуда ты не пойдешь!» Но все равно я ужасно боялась.
В общем, наконец я решилась — села как-то после школы на велик и погнала в больницу. Номер палаты я знала — слышала от Люка. Приехала туда, пошла прямо к лифту и поднялась наверх.
— Девочка, ты не заблудилась? — спросила меня какая-то медсестра, когда я шпарила по коридору.
Я на нее даже не взглянула, только помотала головой — и двинула дальше. Нашла, наконец, нужную палату.
Захожу — и руками рот зажимаю. Знала же, что Мистер двигаться не может, но не думала, что в него воткнуто столько трубок. Целую вечность я стояла столбом, а потом все-таки подошла на цыпочках к кровати.
— Приветики, — сказала я. — Это я, Лекси.
Говорю это и чувствую, что сейчас зареву.
— Простите меня. Простите, пожалуйста. Не надо было мне на вас злиться. Я ведь прям возненавидела вас за те слова, а все-таки вы были правы.
Встала на колени у его кровати, в одеяло вцепилась — и разревелась. Страшно разревелась. Слезы текли и текли, и ничего я с ними поделать не могла. Так сильно я раньше плакала, только когда мама с папой ссорились. В общем, порыдала я, потом успокоилась немного и вытерла лицо его простыней. Казалось, Мистер просто спал. Он что, правда умрет?
— Слушайте, я сейчас веду себя гораздо лучше. Никаких девчачьих войн. Вам бы понравилось.
Я опять сжала его одеяло и стиснула зубы, чтобы не расплакаться снова.
— Короче, мне еще кое-что надо вам рассказать. Точно не уверена, но вроде я видела, как Питер отсюда уходил. Это он снежок бросил. Я знаю, что он не хотел ничего такого. Не хотел, чтоб вы в больницу попали. Он вас любит. Мы все вас любим.
Я промокнула глаза одеялом — слезы все-таки потекли. Плачу и продолжаю:
— В школе Питер ничего не говорит. То есть он вообще разговаривать перестал. Никому ни слова. Но и с ним никто не общается. Ведь это он бросил снежок, даже если и не целился в вас. Поэтому он во всем и виноват.
Мне было жалко Питера. Все так запуталось — и я то одно чувствовала, то другое.
Я плакала, уткнувшись лицом в одеяло. Вдруг кто-то дотронулся до моего плеча. Я подняла глаза и увидела Джессику, Даниэль и Анну. Мы обнялись, и я попросила у них прощения. Так война наша и закончилась. Внезапно у меня появились три подруги. Мистер мне даже из комы помог. Я так по нему скучала! Он просто обязан проснуться. Никогда раньше я не была такой счастливой и такой несчастной одновременно.
Анна
Чарли двадцать семь лет. Он брат Даниэль. Он ни с кем не встречается. Это он привез к нам Даниэль, и он же приехал забрать ее. Чарли не пришлось вылезать из красного пикапа и подходить к дому — Даниэль уже была готова. В следующий раз займу ее чем-нибудь, чтобы он хоть в дверь позвонил.
- Предыдущая
- 19/29
- Следующая