Выбери любимый жанр

Подземный огонь - Локнит Олаф Бьорн - Страница 92


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

92

– Да очень просто. Сидите и ждите, сейчас приду.

Я выбежал из комнаты бибилиотекаря, оставив там разозленных, настороженных людей и недоумевающих гномов. Нырнул в дверь нашего с Конаном покоя, быстро разделся и лег на пол. Спустя несколько мгновений мое тело изменило облик.

Я – волк. И теперь я могу чувствовать гораздо больше, чем пребывая в теле человека. Все-таки хорошо быть оборотнем. Улавливаются даже самые слабые запахи – вот здесь лежали портянки Конана (фуу…), здесь спал Мораддин. Кровать пахнет мной самим. Из коридора наплывает запах крови. И смерти.

Никто не удивился моему превращению. Месьор Бютт и гномы знают, что оборотни живут по соседству и не боятся, а из нашей компании глаза на лоб полезли только у Паллантида – центурион лишь единственный раз видел, как я превращаюсь и не привык к особенностям оборотней. Впрочем, гвардеец промолчал.

– Ну? – Конан посмотрел на меня сверху вниз. – Хочешь проверить запахи?

– Р-р, – рыкнул я утвердительно, развернулся, выбежал в коридор и обнюхал тело Тергина. Кровь, запах мозга и еще что-то непонятное. Никогда не сталкивался с подобным. Человек, оборотень или гном так не пахнет. Обычно так воняет «чужим». Запах магического предмета, демона, духа, воплощенного в тело… Только этот «чужой» все-таки пахнет по-другому. Нет ощущения принадлежности к нашему миру… Великие боги, благостная Иштар и Светлый Митра, да что же здесь произошло?

Я со всех ног ринулся вниз, к трупу Алгуса. То же самое. Непонятный чужой запах здесь ощущается слабее – его перебивают ароматы проходивших здесь людей и гномов. Но все равно… Здесь был чужой. Постойте, постойте, кто в нашей компании может быть чужим?

Перемахивая сразу через три ступени, я оказался наверху. Вошел в комнату. Ткнулся носом в Халька и Конана. Потом в Паллантида. Люди. Самый обычный запах, ничего странного. Господин Барли Бютт тоже пахнет человеком, а еще кухней и пивом. Двалин и Строри отличаются – запах гномов, давно, впрочем, мне знакомый. Мораддин пахнет интересно – чуточку гном и чуточку человек. Еще ощущается аромат масла, которым смазывают оружие. Стоп, а это что?

Ах да, разумеется… Маленькая белая тварь на руках у Халька. Пожалуй, только ее могу назвать чужой. Однако, похоже пахли Энунд и прозрачный сармак, оставшийся в Тарантии. Просто необычное животное. Ничего общего с запахом убийцы-«чужого». Нич-чего не понимаю!

Оп-паньки! Как я раньше не заметил! Почему-то в комнате Халька немного сильнее пахнет «чужим». Устойчивый запах, пускай и слишком слабый. Если вспомнить речи Тицо, убийца заходил сюда. Но куда он пошел потом? Я обнюхал порог комнаты, пол коридора – ничего. Такое впечатление, что злодей растворился в воздухе, а воплощался только рядом с телами жертв. Или это колдовство, или существо, убившее гвардейцев и попортившее лошадей, обладает удивительными качествами.

Потом меня отвели в конюшню, но и там ничего выяснить не удалось. «Чужой» здесь был, но куда исчез?

Я начинаю понимать, что ввязался в очень нехорошую историю, по сравнению с которой даже охота за Бешеным Вожаком может показаться лишь небезопасной прогулкой.

* * *

Нас провожали и гномы во главе с Двалином и Строри, и Барли Бютт с семейством. Трактирщику досталось больше всех – месьор Бютт пришел в ужас от того, что в его знаменитом постоялом дворе случилась подобная неприятность. Он долго извинялся перед Конаном, даже хотел заплатить виру. Киммериец отказался. Приказал только отправить тела погибших гвардейцев обратно в Аквилонию и выдал Барли полсотни золотых для обеспечения подвод и заказ домовин у местного плотника. Господин Бютт, раскланявшись, сказал, что сделает все в точности.

Сухожилия на передних ногах подрезали семерым нашим скакунам. Следовательно, некоторые гвардейцы остались без заводных лошадей и вынуждены были сгрузить поклажу на своих. Разумеется, мы могли купить в Брийте трех-четырех коняг, но это были обычные рабочие лошади, непривычные к дальним переходам. Поэтому Конан решил раздобыть лошадей в Вольфгарде, благо золота мы с собой взяли предостаточно.

Пускай я и рассказал королю о том, что обвинение не может упасть ни на кого из нашего отряда, среди аквилонцев появилась нехорошая подозрительность. Кто знает, может быть, этого и добивался неизвестный ублюдок, чью совесть уже отяготили два убийства? И мы не знаем, выживет ли оставшийся в Тарантии грифон…

Распрощавшись с Кетилем, возглавлявшим стражу ворот, с гномами и хозяином «Танцующей лошади», отряд вышел на заснеженную дорогу, ведущую к полуночному восходу. Спустя день и ночь мы должны были оказаться у деревянного тына Вольфгарда. В столице нас ждали король Эрхард и стигийский волшебник Тотлант.

А ближе к полуночи, в горах Граскааля, по-прежнему бушевал зеленый огонь и твари, созданные из людей, старательно выкапывали упавшую с неба гору.

Мы не знали, чем кончится поход. Однако надеялись на лучшее.

Через две лиги после Брийта Конан, посмеиваясь, первым начал кидаться в нас снежками…

КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ
92
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело