Выбери любимый жанр

Носитель убийц - древний враг - Кирилович Юргас Викторович - Страница 63


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

63

   - Тебя не поймешь, то вампиры опасные - это плохо, то они слабые - это тоже плохо. Ты как беременная, тебе все не нравится!

   - Это ты кого сейчас назвал беременным? - слишком мягко поинтересовался демон, легкой поступью идя ко мне.

   - Кервахор, ты не забыл по свой танцующий огонек, ведь пока ты тут развлекаешься, она может и проснутся.

   - Ладно, пока мир. Я тебе этот разговор чуть позже припомню. Тебе еще зубы нужны?

   - Конечно! Подкинем их в один из миров сфакусов. Пусть они пообщаются с нашими зубастыми мстителями.

   Кервахор, вырывающий в этот момент клык у вампира, застыл неподвижной фигурой и посмотрел на меня удивленным взглядом.

   - А сфакусы что тебе сделали, что ты на них местных хочешь натравить?

   - Ты же сам говорил, что они не очень дружили с моим народом. Отчего мне теперь с ними якшаться?

   - Анри, уточни, пожалуйста, весь список твоих врагов, когда приду домой, помяну их заранее, посмертно.

   - Издевайся, издевайся.

   Вдвоем с демоном мы стянули в почти потухшие костры новые трупы, предварительно освободив их от кинжалов и амулетов.

   Глядя, на начинающие возгораться тела вампиров, я уточнил у своего учителя:

   - Следующих будем тоже здесь встречать?

   - Сомневаюсь, что они теперь вообще вылезут из замка, за один день потерять от неизвестных врагов сорок семь соплеменников, так их, пожалуй, давно по носу не били. Теперь они, наверное, думают, что их клану, как минимум, войну их же соплеменники и объявили. Теперь они сидят в замке - военную стратегию вырабатывают. Так что, следующих можно ждать не раньше чем через полдня. Вот только и отряд против нас пойдет куда больший.

   - Тогда нужно за то время, пока они думают, местных демонов отправить домой.

   - Ты прямо мои мысли угадал. Идем, я чувствую вон в том направлении большое скопление демонов.

   - И наверняка их охраняют. А если мы убьем охранников, вампиры решат, что враги пошли перекусить.

   - А ведь ты прав, Анри! Тогда побежали, не будем разочаровывать местных хозяев.

   Пробежав около тридцати лье, мы наткнулись на загон с демонами. Это была территория примерно в два лье, окруженная по всему периметру высоким, примерно в три человеческих роста, каменным забором, на стенах которого мы насчитали десять охранников, монотонно вышагивающих по своим немалым охраняемым секторам. Что примечательно, все их внимание было сосредоточенно на происходящем внутри огороженной территории. Они все так и умерли, смотря на охраняемый ими сектор, с одним кинжалом в затылке и другим в левом сердце.

   Кервахор, принявший свой нормальный вид, одним ударом выбил ворота, которые вели внутрь загона. Войдя, мы увидели небольшие хижины, из которых стали выходить привлеченные шумом, произошедшим при вышибании ворот, демоны. Все они с изумлением смотрели на своего огромного соплеменника, стоящего перед ними.

   - Демоны! - заговорил Кервахор голосом, от звука которого на противоположной стороне поляны взлетели птицы. - Кто из вас хочет получить свободу? Тот, кто еще помнит, что он дитя нижнего мира, через несколько тактов должен выйти через эти ворота. Больных, слабых, беременных и детей выносите на руках. Я все сказал.

   Кервахор вышел из загона и, сев на землю, стал ждать решения своих соплеменников.

   Вскоре демоны нестройной толпой вышли из загона и столпились вокруг своего будущего предводителя.

   - Все здесь, или кто-то решил остаться?

   - Все Освободитель, только двадцать вампиры забрали на ужин.

   - Здесь есть еще места, где живут демоны?

   Вперед вышел старый демон в длинной хламиде.

   - Нет, Освободитель, они всех уже сожрали. Мы отказались размножаться, даже если нас к этому принуждали насильно. Вот у них с едой и стало плохо. Мы решили, что пусть лучше мы быстрее умрем, чем своим детям приготовим такую же участь.

   - Смело. Значит так. Для начала принесите мне кинжалы и амулеты убитых вампиров.

   - Уже Освободитель, - старый демон сделал знак, и несколько демонов положили к нашим ногам амулеты и кинжалы.

   - Освободитель, прошу тебя, выдели нам хотя бы два амулета. У нас две беременные, их осеменили искусственно, в качестве эксперимента. Они очень слабы, и могут не выдержать поход.

   Кервахор задумчиво посмотрел на стоящего перед ним старика и слегка улыбнулся.

   - Ты нравишься мне, демон. Сколько у вас больных или слабых?

   - Таких нет, их сжирали в первую очередь. Есть только такие старики, как я.

   - Старики? Сколько тебе лет, старик?

   - Скоро будет двести двадцать лет.- Гордо ответил тот.

   - Мне, "старик", - Кервахор подчеркнул голосом последнее слово, - в этом цикле исполнится четыреста миллиардов циклов нижнего мира, но я прибью того, кто посмеет назвать меня стариком! Так что ты еще очень молод!

   От названного возраста моего учителя не только у демонов, но и у меня непроизвольно открылся рот.

   - Теперь так, примерно в сорока лье отсюда, есть портал в нижний мир. Как только мы дойдем до портала, я вас всех туда и отправлю. Там вы все будете ждать моего появления. Здесь, - Кервахор кинул на землю небольшой кошелек с амулетами, - сорок целительских амулетов. Некоторые из них еще не успели подзарядиться, так что будьте экономны. Распределите их между самыми слабыми. Через двадцать тактов мы побежим к порталу.

   - А как к Вам обращаться, Освободитель? - раздался из толпы вопрос.

   - В нижнем мире меня зовут Владыка Изначалья. Побежали.

   Кервахор поднялся с земли и побежал в сторону портала. Демоны, которые явно знали, кто такой Владыка Изначалья стояли, как будто парализованные, и смотрели вслед моему учителю огромными глазами. Кервахор обернулся и, увидев, что все продолжают стоять на месте и глазеть на него, видимо решил немного поиздеваться над демонами.

   - Владыка, Анри, пинай всех, кто будет отставать. Что встали?! У нас что, времени океан?! Бегом!

   Демоны после окрика Кервахора словно очнулись и побежали за ним следом, теперь периодически оглядываясь уже на меня.

   Отправив всех бывших рабов на историческую родину, мы с учителем сели на землю и стали разрабатывать план по уничтожению оставшихся вампиров.

   - Так, что мы имеем? Так как еды было мало, клан, контролирующий этот мирок, довольно небольшой. Если верить рабам, которых привлекали в замок для грязной работы, всего вампиров в замке было сто двадцать пять, причем некоторые вампиры периодически исчезали на пару циклов.

   - С таким ограничением в еде они явно ложились в спячку. Но, учитывая то, что клан сейчас на военном положении, их явно разбудили. А чтобы разбудить вампира, его нужно напоить кровью. Так что, думаю, вампиры тех демонов, что забрали на ужин, уже уничтожили, и поэтому вопрос - будем уничтожать, как в начале задумывали всех вампиров, или плюнем и уйдем?

   - А ты как сам хочешь?

   - Честно говоря, после всего услышанного, голосую за уничтожение и последующий обман пришедшей карательной экспедиции. Тем более их осталось всего ничего. А ты?

   - Полностью поддерживаю тебя. Живым оставлять никого не будем! Так что, пошли в сторону замка, вампиры наверняка уже устали ждать появления врагов и выслали новых ловцов по нашу кровушку. Перебьем их и начинаем штурмовать замок.

   В этот раз мы встретили вампиров почти возле замка, но перебили мы их почти тем же способом. Как выяснилось, наши Рахи могут погружаться в стволы деревьев. Ведь у них тела состоят полностью из энергии. Мы разместили свои Рахи на вершинах деревьев, так чтобы снаружи оставался только один кинжал. И когда вампиры прыгали на это дерево, не подозревая о ловушке, сущность с легкостью убивала его. Нам повезло, до нас невредимыми доскакало только двое вампиров, которых я, поднаторевший в предыдущих боях, убил довольно быстро.

   После подсчёта убитых выяснилось, что в замке осталось всего десять вампиров.

63
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело