Невеста для принца - Хейл Шеннон - Страница 27
- Предыдущая
- 27/46
- Следующая
Мири потерла ладошки и рассмеялась:
— Чудесно, даже верится с трудом. Как если бы я всю жизнь считала небо зеленым.
Эса улеглась на живот, подперев подбородок рукой.
— Ты вела себя так, что не скажешь, будто тебя волновала какая-то мысль, — всегда была веселой, всегда смеялась.
Бритта понимающе улыбнулась:
— А я вспоминаю сказку, которую мне когда-то читала няня, — сказку про птичку с прикрепленными к земле крыльями. Знаете такую? Когда птице удалось наконец освободиться, она взлетела так высоко, что превратилась в звезду. Няня еще говорила, что это сказка про то, как нас всех что-то удерживает внизу. И вот теперь напрашивается вопрос: если Мири высвободила крылышки, что она станет делать?
Эса усмехнулась:
— Лети, Мири-птичка, лети!
Мири захлопала руками и закудахтала.
— Что вы там делаете? — раздраженно спросила Бена.
Девчонки расхохотались.
«Куда же мне лететь?» — спрашивала себя Мири все лето, совершая переходы между академией и домом.
Хоть Олане это и не нравилось, но она не нарушала соглашения и отпускала девочек домой на неделю, когда приезжали торговцы. Весть о том, что у жителей деревни завелось золотишко, достигла многих ушей, и в деревню потянулись новые торговцы со своими товарами. Они привозили обувь на крепких подошвах, крашеные ткани, кресла-качалки, керамические чашки, металлические ведра, разноцветные ленты, стальные иглы. В деревне появились продуктовые лавки, и теперь больше никому не приходилось ожидать следующего приезда торговцев, если в доме заканчивались припасы.
В середине лета, в пятнадцатый день рождения Мири, отец и Марда подарили ей новую пару башмаков. Мири пришла в восторг, оттого что острые камни больше не впивались ей в ступни.
Пока заживал перелом, Марда не работала, поэтому каждый день Мири помогала сестре доковылять до тенистого дерева рядом с их домом и с помощью острого куска бута рисовала буквы на стене заброшенной каменоломни. Через какое-то время она стянула с полки Оланы книжку и принесла домой, и вот в один прекрасный день Марда самостоятельно прочитала целую страницу. Потом она откинула голову и вздохнула.
— Что такое? — всполошилась Мири.
— Ничего. Просто хорошо. — Марда взглянула в ту сторону, где солнце скользило по западным холмам. — Ты же знаешь, как к нам всегда относились люди с равнины, как с нами разговаривали торговцы. Я тогда думала, что, может, они правы: не такие уж мы умные, что-то с нами не так. Вернее, со мной.
— Марда! Как ты могла им верить?
— А как тут не поверить? Когда ты только начала меня учить, я была в ужасе. Ты сделала такие успехи в учебе, а я была уверена, что ничему не научусь из-за своей тупости. И вся деревня будет думать, что Мири стала первой в академии, а у ее сестры — козьи мозги.
— Никто бы так не подумал. Особенно теперь, когда ты единственная из тех, кто не ходил в академию, умеешь читать. Кроме того, не я первая ученица, а Кэтар.
Марда вскинула брови.
— Но если ты захочешь стать первой, то вряд ли тебя что-нибудь остановит.
Мири тогда чуть не рассказала Марде, что долгое время чувствовала себя ни на что не годной и лелеяла в душе зависть и ревность. Но то чувство постепенно прошло и теперь уже не имело такого значения.
До учебы в академии она сидела на своем холме, следила за козами и мечтала о работе в каменоломне как о каком-то высшем достижении. Зато теперь она сознавала, что за пределами ее горы раскинулось огромное королевство с тысячелетней историей и она может стать там кем угодно.
Она не будет больше бередить отцовскую рану и рваться на работу в каменоломне. Она найдет собственное место в жизни. Вот здесь, под деревом, рядом с Мардой, которая прочла свою первую страницу, и было лучшее место на земле. И Мири захотелось продлить это ощущение.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Однажды ранним утром Мири вышла из академии еще до завтрака, чтобы размяться и полюбоваться горами. С севера задул ветер и, крепко потрепав подол рубахи, обвил его вокруг ног. В отличие от теплого летнего ветра он принес с собой незнакомый запах, запах безлюдных мест, деревьев, которых Мири не знала, и снега. От этого запаха она напряглась. Он означал, что лето закончилось и скоро наступит осень, а до бала всего несколько недель.
В академии настроение тоже изменилось с погодой. Каждый прошедший день говорил о том, что осталось учиться на день меньше, что нужно произвести впечатление на принца и не выглядеть при этом полной дурой. Танцы исполнялись скованно и неуклюже, поклоны — с озабоченностью и заминками. Олана вопила на учениц:
— Вы что, хотите выглядеть идиотками? Вы действительно хотите, чтобы гости поверили всем тем ужасам, которые они слышали о пограничных территориях? Стойте прямее, четко произносите все слова. Ради бога, перестаньте выглядеть так, будто хотите меня унизить!
Мири попыталась припомнить, в какой момент правильный поклон начал казаться важнее завтрака.
Часть лета Мири посвятила Бритте — во время перемен учила ее рабочим песням или бегала с ней по холмам. Теперь кругом чувствовались перемены, и внутренний голос заставлял ее склоняться над книгами и заучивать наизусть списки королей и королев. Вскоре и другие девушки с головой погрузились в учебу, жертвуя ради этого даже переменами и днями отдыха. Мири невольно ловила себя на том, что часто поглядывает на Кэтар, гадая, не известно ли ей больше того, что известно Мири, или рассматривает картину с домиком и при этом чувствует такую сильную надежду, что остается только протянуть руку и схватить. Когда ее одолевало такое настроение, она старалась вообще не думать о Петере. Мысли и чувства путались.
А потом Олана назначила финальный экзамен. Каждая ученица зачитывала вслух отрывок из какой-то книги, чтобы наставница могла оценить произношение и осмысленность чтения. Нат изображал принца, а девушки на цыпочках пересекали комнату и кланялись ему. Он даже не расстался со своей поварешкой и, глядя на каждую девушку, морщился, словно от невыносимой боли, но, когда очередь дошла до Мири, он выдавил из себя подобие улыбки.
Во время танцев Кэтар перехватила взгляд Мири и подмигнула. Мири тут же споткнулась, отвела глаза и попыталась сосредоточиться на па.
— Все хорошо, Мири, — подбодрила ее Бритта, изображавшая партнера. — У тебя прекрасно получается.
Мири услышала, как Бена шепотом произнесла ее имя.
После индивидуального опроса девушки последовали за Оланой на вершину холма, где земля была покрыта мягкой травой. Ветер с долины пах свежестью, словно высушенное на улице белье, и солнце согревало макушку Мири. Она откинулась назад, опираясь на руки, и впервые за неделю расслабила плечи. В ней появилась уверенность, что она сдаст.
— Хорошенько посмотрите сюда, — велела Олана, обводя рукой северную часть горизонта. — Это единственное, что некоторые из вас будут видеть всю жизнь. Пока что кое-кто сдает экзамен недостаточно успешно, чтобы попасть на бал. Даю вам последнюю возможность исправить положение. Те, кто близок к провалу, должны ответить правильно на все вопросы, иначе останутся в спальне, пока другие будут танцевать и строить глазки принцу.
Олана посадила девочек в круг и начала последний опрос. Мири перечислила первых пять королей Данленда, начиная с короля Дана. Кэтар продолжила, назвав следующих пять монархов. Фрид замялась на своем вопросе, но все-таки ответила правильно.
Затем Олана повернулась к Герти:
— Назови годы войны за права.
В лице Герти не осталось ни кровинки. Она с мольбой взглянула на небо, наморщив лоб. Мири увидела, что Герти в затруднении, и, к собственному изумлению, почувствовала радость. В борьбе за звание принцессы академии каждая ученица становилась соперницей.
- Предыдущая
- 27/46
- Следующая