Выбери любимый жанр

Желтая зона - Лаумер Джон Кейт (Кит) - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

– Почему вы не создали вакцины против этого заболевания? – поинтересовался я.

Он, казалось, был озадачен.

– Я, конечно, вспоминаю это слово, – сказал он. – Мой глубокий инструктаж был полным, хотя и поспешным. Но понятие мне не дается: препятствовать своими действиями естественному ходу вещей? Наши философы осознали, что Погибель – это на самом деле благодатный дар Природы для смягчения проблемы перенаселенности. Вы предлагаете вмешаться в осуществление Высшей Воли?

– Конечно, – согласился я. – Это ваше заболевание вызвано вирусом – конкурирующей формой жизни, – который вторгается в ваши ткани, уничтожает красные кровяные тельца, вызывает головные боли, лишает вас сил и в конце концов убивает вас. Но вас можно вылечить.

– Вы бредите, полковник, – возразил он. – Уж не считаете ли вы, что можно влиять на осуществление Воли?

– Мы постоянно это делаем, – сообщил я ему. – Это часть Воли – для этого и предназначено это здание. А зачем, по-вашему, мы вас сюда принесли?

– Конечно, чтобы самым утонченным способом убить меня, – сразу же ответил он. – Хоть вы и низшие существа, вы не могли не признать во мне во всем превосходящее вас создание и теперь предоставляете мне избрать высший ритуал смерти, подобающий моему званию. Я, конечно, признаю, что, по крайней мере в этом, вы поступаете, как должно. Я без содрогания жду момента ужасной истины. Зовите ваших шаманов! Делайте, что хотите! Я умру так, как подобает пэру Благородного Народа!

– Мы стараемся вылечить вас, а не прикончить, генерал, – сказал я ему устало. Я не спал столько времени, что уже не помню, когда это было.

– Теперь вы должны вложить мне в руки меч, – объявил он, как будто ожидал мгновенного повиновения. – Мой собственный освященный клинок остался в переместителе. Принесите его сейчас же!

– Если вы такие миролюбивые, то что это за разговоры об «освященном клинке»? Ножик есть ножик, разве не так?

– Ваше потрясающее невежество ниже моего презрения, – сказал он мне. – Корни Кодекса Чести уходят так глубоко в историю Благородного Народа, что… Но я вижу, что вы смеетесь надо мной, – передумал он. – Вы и сами не чужды Кодексу Воина – или вашей искаженной его версии.

Я не стал на это отвечать.

– Так у вас вовсе не существует медицины? – размышлял я вслух. – С вашей технологией, несомненно развитой в других областях, можно было бы ожидать…

– Фуй! – проскрипел он. – С тем же успехом можно требовать от науки управления погодой. Несомненно вы заметили, что по всем фазам, или, как вы их называете, А-Линиям, погода неизменна.

Я согласился, что заметил это.

– Даже здесь, так далеко за пределами формальных границ Управления, – добавил он. – Единственным исключением являются области Разрушений, где сами очертания суши были разбиты, изменив течения воздуха и воды.

– И вы пересекли Распад – или Разрушение, если вам так больше нравится, – и выбрали нашу фазу среди всех остальных, – сказал я. – Почему не какую-нибудь Линию поближе, которая бы больше подходила на ваш родной мир? И почему вы сказали «Разрушения»? Распад только один.

– На окраинах наших владений, – достаточно охотно сообщил мне Свфт, – мы обнаружили свидетельства присутствия конкурирующей власти – вашей, как я теперь понимаю. С помощью математических методов мы рассчитали фокальную точку этого вмешательства – Другое Разрушение. Мы, конечно, уже знали о странном Разрушении, окружающем нашу собственную фазу. Когда я проводил исследования здесь, в этом Втором Разрушении, у меня не было оснований ожидать встречи с разумными существами. Мы пришли к заключению, что ваше звено погибло в ужасающем возмущении, создавшем ваш «Распад».

– Ваше «Разрушение», – сказал я ему, – несомненно, результат неудачных экспериментов с переместителем в близкородственных Линиях. Вы должны были бы понять, что второй район разрушений указывает на еще одну Линию с путешествиями по Сети. Но вы тут же бросились занимать якобы свободное пространство, – саркастически закончил я.

– После того, как предприятие было начато, – объяснил он мне таким тоном, словно говорил о самоочевидном, – поглотив последние наши ресурсы, назад пути не было. Можете ли вы вообразить, что я, разработчик этого плана, вернусь в Йлоккию всего лишь через несколько дней после нашего пышного отправления и доложу Благороднейшей, что оказался неспособным продолжать осуществлять план?

– Неловко, – согласился я. – Но вам все равно придется это сделать. Вы уже видели достаточно, чтобы понять, что у вас не получится придерживаться его.

– Возможно, – заметил он. – Возможно, что план неосуществим в том виде, как он был задуман, но есть и другие подходы, более тонкие, которые еще могут обеспечить успех. Не все ваши местные фазы так хорошо организованы и информированы, как эта ваша координата Ноль-ноль.

– Такими разговорами вы доведете себя до тюремной одиночки, – предостерег я его. – Весь наш разговор, естественно, записывается, и в имперском правительстве найдется немало людей, которые остерегутся освобождать вражеского агента, если он собирается продолжать деятельность, угрожающую миру и правопорядку Империи. Мы тоже заметили признаки Сетевой деятельности – вашей, как я полагаю, – за пределами нашей Зоны Главных Интересов. Мы планировали когда-нибудь проследить их до их источника, и… – Я замолчал, внезапно вспомнив о мрачной области, которую мы назвали Желтая Зона.

– И вторгнуться к НАМ, – подсказал тот.

– Идея упреждающего удара выдвигалась, – вынужден был признать я, – но мы надеялись установить сотрудничество, как это было сделано с другими державами Сети.

– Я боюсь, что происшедшая здесь бойня устранила такую возможность, – вздохнул он. – И с вашей точки зрения, и с нашей. Возможно, об этом следует пожалеть. Но, откровенно говоря, я сомневаюсь, чтобы наш народ смог преодолеть свое инстинктивное отвращение к племенам монгов.

– Похоже, нам с вами это не слишком мешает, – напомнил я ему. – Я уже больше не думаю о вас, как о родственнике усатых канализационных крыс.

– Я имел возможность прочитать об этом в вашей литературе в течение нулевого времени, – сказал мне генерал-чужак. – Я был возмущен жестоким обращением, которое вы позволяете себе в отношении дальних родственников Благородного Народа. Но я признаюсь, что наше собственное преследование мерзких йилпов тоже граничит с геноцидом.

– Возможно, с обеих сторон были сделаны ошибки, – высказал я предположение, – но в настоящий момент проблема состоит в том, что ваши воины по-прежнему прибывают сюда со скоростью более миллиона в день.

– Три миллиона, – отрывисто поправил он меня. – Наша перенаселенность достигла чрезвычайной степени.

– Но не через пересылочный пункт из Страндвеген, – бросил я ему вызов, – мы достаточно долго следили за ним, так что мы знаем.

– Имеется одиннадцать основных пунктов массовой пересылки, – сообщил он, – включая несколько в действительно пустынных районах. Те, о которых вы знаете и, несомненно, готовы разрушить вашими любопытными снарядными орудиями, которые действуют на большом удалении, были первыми. Мы поняли, что ошиблись, предполагая, что эта фаза необитаема, и разместили остальные пункты в районах, удаленных от ваших центров обитания.

– Не вполне, – поправил я его. – Сообщения о ваших войсках поступили из всех основных столиц. Вы не воинственны, но войну вы начали, – утомленно подвел я итог разговора. – Вы и помыслить не могли, чтобы захватить территорию разумных существ, но тем не менее вы здесь. Вашему рассказу недостает достоверности, генерал.

Он покивал головой, обозначая согласие – видимо, заимствовал это движение у нас, людей, и сказал:

– Мне вполне понятно ваше недоумение, полковник. Но недостаточно просто установить кажущуюся непоследовательность моего отчета о событиях Вы должны, – он был очень серьезен и искренен, – ДОЛЖНЫ понять следующее: нужды Благородного Народа имеют первостепенную важность. Ваше бесполезное сопротивление нашему мирному захвату необходимого жизненного пространства должно немедленно прекратиться! Это нетерпимое неудобство!

11
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело