Выбери любимый жанр

Ключ от радуги - Ниоткудина Алинна - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

— Что, кобелек, очухался?

— Мара, что случилось?

— Это мне у тебя хотелось бы узнать, что да как. А сейчас лежи тут, я тебя скоро кормить буду, чтобы ты, значит, быстрее поправлялся.

Мара сделала что-то такое непонятное, но встать с кровати Одрик не мог, перетекла в наемницу и отправилась на кухню.

По забухшей от первых осенних дождей дороге, не торопясь, двигаются две повозки, запряженные тощими старыми варгами. На повозках сидят два десятка грязных, плохо одетых и бледных детишек. Они толкались, что-то лопотали, смотрели по сторонам и показывали грязными пальчиками на разные понравившиеся им достопримечательности.

— Куда прешь! — Закричал стражник на въезжающего в столицу возницу. — Куда ты везешь этих оборванцев? Тут и без них таких много. Где документы?

Возница, крепкий мужчина средних лет с военной выправкой придержал унылого варга, и молча протянул стражнику сопроводительные бумаги.

— В приют Доброй Мураны? Странно, я про такой не слышал…

— Я тоже. Мне сказали отвезти отсюда туда в целости и сохранности, я и везу. Так мы можем проехать?

— Да, бумаги в порядке. — Стражник, пересчитал сироток, вернул вознице бумаги и отвернулся, потеряв к повозкам всякий интерес. А что можно взять с голодных сирот? И повозки неторопливо въехали в Ричелит — столицу Союза Великих, медленно проехали по предместью, и закружились по узким улочкам. Этот квартал столицы был застроен маленькими домиками с такими же маленькими садиками, отгороженными от суеты улиц высокими заборами. Повозки подъехали к одному из ни чем не примечательных домов и въехали в распахнутые ворота. Маленький оказался полностью занят.

Из домика вышла женщина в зеленом платье с длинными распущенными волосами:

— Белейв, Борвен, выгружайте их в сарай.

Она цепким хозяйским взглядом проследила за разгрузкой телег, и неспешной скользящей походкой проследовала в сарай.

— Начинку по сундукам, а остальное, в выгребную яму.

Она не дрогнувшей рукой оборвала нити управляющие маленькими, так похожими на простых детей зомби. Потом она стояла и смотрела, как ее помощники по второму разу потрошат маленькие хрупкие тельца, вытаскивая из них пакетики с алмазной пряностью.

— Хозяйка, тут к Вам пришли…

Гость твердой рукой отодвинул в сторону рабыню и зашел в сарайчик.

— Асса Галенгейра, я к Вам по срочному делу. — Он огляделся по сторонам, помощники ведьмы напряглись. — И посылочку заодно заберу…

— Асса Прудинг, не скажу, что рада вас видеть, но проходите, раз пришли. Сейчас вам подготовят заказанное. — Она махнула рукой одному из мужчин, и он стал упаковывать в ткань один из мешочков, только что извлеченных из маленького трупика.

Маг, наблюдавший за этой процедурой, жадно облизнулся.

— Ах, асса, как же вы расточительны. — Ведьма хмыкнула…

— Так какое у вас ко мне срочное дело, асса Прудинг?

— А… — Маг с неохотой оторвался от созерцания трупиков. — Я, как вы знаете, иногда выполняю некоторые деликатные поручения разных людей. Недавно меня попросили передать в Легион заказ… Легион от него отказался, а деньги за него обещаны хорошие…

— Хорошие — это сколько?

— Две тысячи золотых.

— Да, деньги не плохие, но если от заказа отказался Легион, то остальным там просто нечего делать.

— Этот заказ нормальный! Вот предыдущие, да, были с подвохом, вот они и обиделись.

— Легион обиделся? Ну, вы, асса, скажете! Так что за заказ?

— Надо кое-кого убрать.

Ведьма ухмыльнулась:

— Это как раз понятно. Так кого? И где его можно найти?

— Юлард аль Ламонд, он сейчас, со своим сыном, должен быть где-то в ближайшем окружении Великой Майри аль Наттлиди, любовником которой он в данных момент является. Мальчишка, сын пострадать не должен, более того, его нужно перевезти обратно к его матери Великой Эльде аль Хейльдинг.

— Между этими Домами сейчас ведутся военные действия. Так?

— Да.

— Это все осложняет. — Асса Галенгейра слушала мага и собственноручно упаковывала мешочки с наркотиком в отрезы ткани или красивые коробочки. — Удвойте сумму, и я возьмусь за этот заказ.

— Согласен. Я сейчас выпишу вам чек. — Маг согласился на требование ведьмы, не моргнув глазом. Асса Галенгейра поморщилась: «Кажется, я продешевила, но слово сказано. «

Асса Прудинг выписал чек и продолжал голодными глазами рассматривать сложенные в кучку детские тельца.

— Вот, держите.

Ведьма двумя пальчиками взяла у мага чек, прочитала содержимое.

— И еще… — Маг перешел на плаксиво-просительные интонации… — Асса, сделайте мне новую игрушку… Старая пришла в полную негодность, и ее пришлось упокоить. У меня уже есть полная сумма, и я могу выписать чек на аванс.

Галенгейра скривила кислую мину, но обещанный магом аванс решил дело в его пользу.

— Давайте чек. Игрушка будет готова через месяц.

— А почему так долго? — Поинтересовался маг, выписывая еще один чек.

— Качество асса, все дело в качестве. Сделанная мной игрушка продержалась у вас больше года…

— Полтора, — уточнил маг.

— Вот видите… А игрушки сделанные для ваших…. э-э-э сексуальных утех фиолетовыми не могут продержаться и месяц. Они гниют и начинают пахнуть, потом еще и черви появляются. Вам как прошлый раз девочку лет десяти?

— Да. И обязательно с длинными волосами… Пожалуйста… — вкрадчиво попросил маг.

— Ладно, но через месяц. У вас ко мне все?

— Да.

Асса Прудинг, понял, что его попросту выставляют за дверь, и по быстрому ретировался. Ведьма посмотрела ему вслед и не удержавшись сплюнула, и брезгливо, двумя пальчиками убрала чеки, выписанные магом. Брезгливость, брезгливостью, но деньги не пахнут, тем более такие большие.

Асса Прудинг, тоже был доволен сделкой. Он заплатил ведьме за заказ втрое меньше, чем Великий магистр выделил на оплату Легиону, и после этого у него как раз хватило денег на оплату очередной игрушки. Через месяц она будет готова, холодная и покорная, а если с ней хорошо обращаться, и лето не будет слишком жарким, как в этом году, то может быть, она продержится дольше, чем прошлая.

Был уже как минимум полдень, потому что меня разбудил громко протестующий желудок. Я ночью изрядно выложилась, латая своего напарника, и теперь страдала от жесточайшего голода, да еще заложенный нос, хрипящее горло и вдобавок положенная по сроку утренняя тошнота.

Сил никаких нет, но надо подняться и проверить пациента. Благо идти недалеко, дверь напротив, вхожу в номер без стука. М-да, видок у Одрика соответствующий полученной травме, и наконец-то цвет лица совпадает с патентом — бледно-голубой.

Одрик пытается подняться, но не может, марины путы плотно его удерживают. Она его не туго связала, она его спеленала как младенца.

— Ну и сколько раз жизнь тебя будет учить, чтобы ты хоть немного ей дорожил? Нет, если тебе на свою жизнь плевать, можно со скалы да в море, чего тянуть-то? Но, только я думаю, Торкана расстроится. Неужели тебе не жалко девушку? Зачем надо было возвращать ее чувства, чтобы потом не нести ответственность за это?

Раскаяния на лице мага не наблюдается, только одеяло натянул повыше.

— Ну что, Прометей ты мой прикованный, помнишь, какие орлята расклевали вчера твою печень?

Одрик хотя и не знаком с древнегреческой мифологией, но намек понял, вздыхает, но молчит, а что говорить, и так все ясно. Откидываю одеяло, прощупываю его шрам и особо не церемонюсь. Он морщится, но не издает ни звука, а ничего, пусть потерпит, раз героя из себя строит.

Аппетитные ароматы неслись впереди Мары, она затарилась по полной программе местного меню, и еще официанта за собой вела.

— Хозяйка, ну как знала, что ты сюда придешь, на твою долю тоже прихватила! — Ага, щаз! Если бы меня здесь не было, все мгновенно исчезло бы в бездонной пасти утробе. Крошечный столик мгновенно оказался заставлен разными яствами, кое-что пришлось оставить на полу.

— Мара, я же говорила, ему от жареного желательно воздержаться, мне кстати тоже. А ты что притащила?

43
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело