ЙО-ХО-ХО! Весёлый учебник для пиратов и журналистов младшего возраста - Колпакова Ольга Валерьевна - Страница 31
- Предыдущая
- 31/35
- Следующая
– Что-то здесь душно, – тем же ненормально писклявым голосом произнёс из-под зонтика художник и направился в камбуз. Через секунду барышню было не узнать: ковшами разливала она клей под окнами и возле порога.
– Ах, как душно! Ах, как душно! Надо полить бедную травку, чтобы она не засохла! Надо приклеить её к земле, чтобы она не испарилась!
Дама несла полные ковшики клея и чепуху. И делала это прекрасно. Никто и не мог бы подумать, что это переодетый Худорожкин. Но вот подумать, что это сбежавшая из сумасшедшего дома особа, очень даже могли. Невидимка даже покрутил пальцем у виска и попытался улизнуть через окно. Но его вымазанные ботинки намертво приклеились к подоконнику. Невидимка разулся и побежал босиком.
– Ничего! Ты ещё вернёшься, – усмехнулся художник, – тогда-то я сделаю из тебя картину Пикассо.
Заметив, что к хижине приближаются пираты, гости и губернатор, наша дама поспешила удалиться, захватив с собой мандариновую лепёшку и баночку варенья из манго.
Пираты и губернатор вели дружескую беседу.
– Понимаете, для завлечения туристов на наши острова мы должны обезопасить их отдых. Мы должны гарантировать, что их яхты и парусники, их жизни и деньги не будут отобраны пиратами, – объяснял Кузькин свои политические планы.
– Уважаемый губернатор, всё-таки нам бы хотелось немножко понападать на туристов. Особенно на тех, у кого есть какие-то сладости и жевательная резинка. Мы хотим взять на себя специализацию по десерту, – отвечал Гоша.
– Но это совсем не привлечёт туристов! – возмутился губернатор.
– Конечно! О чём мы также сожалеем.
– Но поймите, наш мирный договор должен как-то объединить наши сожаления и интересы, – терпеливо разъяснял губернатор и нетерпеливо подёргал ногой.
– Конечно, – согласился дипломатичный Гоша и тоже подёргал ногой.
И все идущие следом с недоумением посмотрели на свои ноги, которые отказывались идти дальше. Хотя до хижины оставалось несколько шагов.
– В чём дело? – изумился губернатор. – Мои ботинки высказывают мне недоверие?
Он расшнуровал свою разноцветную обувь и решил продолжить путь в одних носках – ничего не должно помешать губернатору Канавских островов подписать мирный договор. Но и носки отказывались шагать дальше.
– Это, пожалуй, клей, – предположил Гоша.
– А зачем вы разлили столько клея, якорь вам в глотку? – губернатор снимал носки.
– Эээ… Эээ, – замялся Гоша.
– Это необходимо для производства жвачки необычных сортов, – нашёлся Сеня, который всё время молчал и только любовался своим родственником.
– Вот пиявки с ногами, – похвалил губернатор. – Почему бы вам не развернуть своё производство кондитерских изделий на весь мир. У вас такая замечательная жевательная каша. То есть кашевая резинка. Ну, в общем, на вас-то точно никакие воры не нападут. А с пиратством можно завязать до более подходящего времени.
– Очень уж хочется быть пиратским капитаном, – покачал головой Сеня.
– Что же делать? – озадачился губернатор. – Я так надеялся, что мы подпишем мирный договор.
– Разрешите предложить, – попросила Пиастра, которая шла позади всей процессии и не приклеилась, – есть ещё один способ привлечения туристов на наши острова.
– Разрешаю, – кивнул губернатор.
– Надо привлечь туристов с помощью пиратов. По желанию в экскурсионную программу включить: нападение пиратов, взятие заложников с проживанием на Пиратском острове, участие в поисках кладов. Так пираты будут при своём деле, а туристы под наблюдением пиратов получат незабываемые впечатления. Замечательно?
Губернатор был просто шокирован таким предложением. Но ему вообще пришлось сесть на бочку возле хижины, чтобы не упасть, когда Пиастра добавила:
– Тем более, как мы предполагаем, Сеня Костяная Голова – ваш племянник. Значит, вы – пиратский дядюшка. А если пираты не будут пиратами, то чьим дядюшкой вы станете?
Сеня смущённо ковырял носком кроссовки засохшую лужицу клея и тихонько приговаривал:
– Надо же, этот лысый мой дядька. Чтоб мне тоже полысеть, если это так!
Гоша, чтобы не было никаких сомнений, слазил на кокосовую пальму. Он выбрал самый большой орех и сбросил его на голову губернатору. Раздался долгожданный гулкий звук, что доказывало родственность Кузькина и Сени.
– Этот лохматый – мой племянник? – еле проговорил губернатор, размазывая по лысине кокосовое молоко. – Дохлая каракатица! Я столько лет пытался разыскать хоть одного родственника!
– Боже мой, – всхлипнула старушка Виктория Викторовна, прижимая к груди целый блок пиратской жвачки, – какая трогательная сцена…
Тут же заработали телекамеры. Затараторил Джон Смит. Пиастра рванулась к телефону. Главный редактор Иван задержал выход очередного номера «Банановых новостей», чтобы сообщить читателям это прекрасное известие.
И пока Сеня и губернатор Кузькин обнимались и читали газету про свою родню, которая утонула в шторм; и пока их потом отлепляли от бочки с клеем, на которую их угораздило сесть; и пока Гоша водил клиентов «Сладкого острова» на экскурсию к семейству слонов; и пока Худорожкин отдирал от подоконника ботинки сорок четвёртого размера; и пока крокодил Зелень Наша передавал программу для детей «Малая Канавка»; и пока я писала это предложение, а вы его читали, все газеты успели облететь фотографии губернатора и Сени и такие крупные заголовки:
«Они нашли друг друга!»,
«Покушение на губернатора с помощью кокоса»,
«Скоро туристы заполонят наши острова!»,
«Изюминка Канавских островов: пираты для туристов!»,
«С минуты на минуту будет подписан мирный договор»,
«Пиастра Вареньева: очередная сенсация с Пиратского острова».
Яма первая
Разыщите дома какую-нибудь газету или журнал. Прочтите только заголовки. Выберите наиболее интересные. Чем они вам понравились?
Придумайте сообщения, которые можно было опубликовать под такими заголовками:
«Открывается пиратский колледж «Сундук мертвеца», «Жираф-лилипут», «Кулямба из Туру-да».
Придумайте заголовок к заметке:
«Американец Клив Бакстер подвесил к листьям росшего рядом цветка своё любимое орудие труда. Знал бы он, чем обернётся его шутка! Этот случай переменил его жизнь. Бакстер был «спецом» по детектору лжи, работал на ЦРУ. Вот и сейчас на его столе лежали электроды аппарата, выпытывающего у людей всю подноготную. Их-то он и прикрепил к листьям драцены. Бакстер только что полил этот куст и решил выяснить, сколько времени пройдёт, прежде чем вода поднимется к листьям.
Внезапно прибор стал вычерчивать знакомую кривую – «формулу радости». Она возникала, когда человек, отвечавший машине, был чем-то приятно удивлён. Бакстер тут же решил проделать ещё один опыт. «Надо взять спичку, зажечь её и поднести к одному из листков…» Ход его размышлений прервала явь. Снова дрогнул самописец, рассекая лист бумаги «графиком страха». Так пугаются люди. И так же трепещут цветы и кусты? Бакстер был изумлен: «Я же ничего не сделал! Я только подумал о спичке и об огне. Неужели растения могут читать наши мысли?»
Этот случай стал началом целой серии испытаний. Теперь Бакстер всё свободное время «разговаривал» с растениями.
Он быстро уяснил, что растения обладают таким оке нравом, как звери и люди. Они радуются и пугаются. Во время последующих опытов Бакстер выяснил, что растения болезненно реагируют на смерть любого живого существа – будь то собратья по флоре или неприметные нам бактерии и амебы. Но особенно они волнуются за животных, неизменно развлекающих растения своей беготней и мельтешеньем».
...
Из журнала «Вокруг света», 29.01.2007
Яма вторая
Рассмотрите газетный или журнальный номер. Попросите детей перечислить, из чего он состоит. Кроме текста, картинок и фотографий вы вдруг обнаружите различной толщины линейки, заголовки, рубрики, подписи, рамки. А разнообразие шрифтов! Зачем это нужно?
- Предыдущая
- 31/35
- Следующая