Выбери любимый жанр

Магия во зло (СИ) - Дорошин Богдан - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

Существовало лишь два места куда я регулярно захаживал. Первое — это «Монета», где я питался, принимал ванну и отоваривался всем необходимым. Скажу вам между строк — мне почти удалось уломать Босфора, чтобы тот приволок с внешнего мира парочку куртизанок. Нелегальный бизнес всегда приносит больше дохода, а с ведомством всегда можно договорится. Для меня же, если «Монета» превратится в бордель, настанет рай.

Вторым местом моего регулярного посещения было «Художественное творчество». В кружок я забегал всего на несколько минут, дабы проверить ничего ли не пропало, перекинуться парочкой слов с Карен и просто поглазеть на новые произведения искусств.

В одно из таких посещений, я достал из тайника свою сумку и двинулся к выходу. На полдороге меня остановила лидер кружка.

— Слушай, ты не забыл, что через пять дней состоится прием? — как всегда флегматичным тоном спросила девушка.

— Нет. Я к нему усиленно готовлюсь. Кстати, а во что обычно одеваются на такие мероприятия?

— Ну, все по-разному. Чаще всего маги облачаются в парадные мантии…

— Хм, ясно. Ладно, я побежал.

Выйдя на улицу, я понял, что перед тем как тащиться в банк нужно сделать небольшой крюк и посетить портного. К его лавке я добрел за десять минут, а, оказавшись на крыльце даже стучать не стал. С Ником — так звали владельца лавки — я был хорошо знаком.

— А-а, Тод, — протянул он, стоя за прилавком. — Чем обязан? Все как обычно?

— Нет. — Раньше я ничего кроме носков у Ника не заказывал, но мы часто навещали один и тот же кабак, вследствие чего и сдружились. — Мне нужна — ха, ты не поверишь — парадная мантия!

— Это как у королей что ли? — портной нахмурился. Здесь ему редко давали такие заказы. Чаще всего он шил форму для студентов, а ее особо изысканной назвать было нельзя. Качественной, дорогой — да, но не изысканной.

— Ну что-то вроде. Меня пригласили на бал, так что придумай что-то подходящее. Сможешь?

— На табличке у входа написано «Нет ничего невозможного», разве ты не видел? Я мастер, а мастер может все. Деньги есть?

Я кивнул. Ник вышел из-за своего прилавка, осмотрел меня с ног до головы, прикидывая мерки. Я стоял неподвижно и как-то глупо моргал. Никогда еще я не заказывал себе одежду под заказ. Да если бы я сказал об этом своим бывшим товарищам по роте, меня бы просто высмеяли, не поверив.

— Ладно, следуй за мной, — бросил Ник. — Кстати, что у тебя в сумке?

— А с чего ты интересуешься? — я подозрительно прищурился, идя за портным в рабочую часть его мастерской.

— Да так, — он отмахнулся. — Просто ты ее едва держишь. Камней набросал?

Я сказал, что да. Больше вопросов не последовало. Ник взял все необходимые мерки и предоплату, сказав, что заказ будет готов в срок. В своем деле он использовал несложное колдовство, что ускоряло процесс многократно, так что в его словах сомневаться не приходилось.

Потом я двинул к банку. С момента дуэли уже прошла целая неделя, к тому же больше ждать я просто не мог. Иссиру, Оксмарту и другим жуликам нужны их деньги. Что ж, они их получат. Вот только разменяю радуги на золотые монеты, и дело станет совсем за малым. Телепортируюсь и рассчитаюсь. Без всяких проблем.

Но проблемы начались уже в банке. Служащий ведомства придирчиво осмотрел меня (за эту неделю, я хоть и хотел, но ни разу не взял в руки бритвы), а потом мою сумку. Знаком он дал охране понять, чтобы были начеку. Я мысленно возмутился: что это за обращение с клиентом!

— Чем могу помочь, сэр?

— Здравствуйте. Я Тод Дархан. Хочу обменять радуги на золото.

— Секундочку, сэр. — Он начал изучать разные бланки, где были записаны все операции проводимые мной в их банке. Получив всю необходимую информацию служащий заметил: — Вы не получаете стипендии, сэр.

— Я об этом знаю и без тебя! Какое это имеет отношение к моему желанию разменять радуги?

— Никакого. Прошу прощения. На какую сумму вы желаете произвести обмен?

Охранники за моей спиной нетерпеливо переминались с ноги на ногу. Я затылком чувствовал напряжение, возникшее в вестибюле. Они меня что, за грабителя приняли?

— Вот, — холодно процедил я, с грохотом опуская сумку на прилавок. — Здесь…

Служащий широко раскрыл глаза, а потом опасливо заглянул в сумку. Сглотнув, он покосился сначала на охранников, а потом и на меня.

— Сэр, — кое-как выдавил он, — я не имею права кооперировать подобными суммами. Вы должны поговорить с директором.

Я сидел в удобном кресле и пил предложенный мне ликер. Штука оказалось жутко противной на вкус, чересчур сладкой, но попросить кружку пива я не решался. Солидные люди пиво не потребляют. Разве что втихаря.

— Как я могу видеть, господин Тод, до недавнего времени вы не имели дел с нашим банком. — Директор оказался хорошо откормленной тушей, с аккуратными седыми усами и пытливым взглядом дельца. — Две недели назад вы взяли по расписке пятнадцать золотых монет. А сегодня желаете поменять на золото… какая еще раз сумма?

Я назвал. Сумка лежала у моих ног. Я ее никому не отдал. Если надо — то устроил бы драку, не гнушаясь применять и магию. Директор откашлялся, а потом продолжил:

— Вот именно. Как вы сами понимаете, это очень большие деньги, а поэтому банк просто обязан знать, откуда они. Вы не получаете стипендию и премии, вы не активист и не числились за работой на ведомство. Но у вас на руках капитал, словно бы вы здесь отпахали пятнадцать лет.

— Жизнь штука не простая, — я тонко улыбнулся. — Кому-то все, а кому-то ничего.

— Это верно, — директор улыбнулся в ответ, и мы чокнулись стаканами из хрусталя. Потом он заметил: — У вас подход делового человека.

Мне не нравилась его похабная рожа, этот кабинет и чертов ликер. Я хотел получить свое золото и свалить. Выслушивать разговоры, пусть и директора местного банка, излишество. Но я никак не мог придумать, как намекнуть об этом толстяку.

А между тем директор намекал на кое-что другое.

— Как вы понимаете, маги Гильдии требуют от меня, чтобы я вел отчетность. Указывал кто, когда, на какую сумму. Ну вы понимаете… Мы должны проверять с кем имеем дело.

— Насколько я знаю, — отложив стакан в сторону, осмелился произнести я. — Данные меры касаются только тех, кто хочет обменять золото на радуги, но никак не на оборот. Да, очень важно не допускать беспредела, но я к этому уж никак не отношусь…

Мы болтали с ним на протяжении минут двадцати. За это время я всерьез забеспокоился, что меня обманут и отберут мои денежки насильно. Я не мог пояснить их происхождения, а ведомство очень внимательно относится к таким случаям. К счастью директор банка был таким же человеком как и я. Он не был благородным, да к тому же в нем имелась деловая жилка. Он искал выгоды, и прозрачно дал понять, что хочет денег. Мне оставалось только удивляться мелочности человеческой натуры.

— Я бы вам настоятельно рекомендовал открыть счет в нашем банке, тогда в дальнейшем мы избежим подобных недоразумений. Пока же — пока вы не наш клиент — мы может предложить обменять радужные камни на золото лишь по специальному курсу.

Курс оказался непомерно завышен. Выходило, что жирный директор получит кучу бабок. Моих бабок. Но другого выхода не было. Я согласился. Чтобы чего-то добиться, давать взятки обязательно.

Когда мы пожали друг другу руки, я отлично маскируя нарастающее раздражение, молвил:

— Налейте мне еще вашего чудного ликера, милейший…

Нужно было хоть как-то отомстить директору банка, а уничтожить запасы элитного и дорого напитка — единственное на что я был способен.

Из банка я вышел озлобленным, но при деньгах. Не прекращая думать о коррумпированности финансовой системы, я побрел к себе домой. В «Художественное творчество» возвращаться сейчас было опасно; я приду туда ночью и спрячу золотишко очень тщательно.

Между прочим, оно оказалось ничем не легче чертовых радуг, хоть по пространству занимало намного меньше места. Вес одной монеты приблизительно девять грамм, а у меня их просто туча…

30
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело