Выбери любимый жанр

Блюз суккуба - Мид Ричел (Райчел) - Страница 45


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

45

По дороге домой я вернула себе обычный облик и заехала в свой любимый китайский ресторанчик. Дожидаясь цыпленка в кисло-сладком соусе, я достала книгу и начала читать статью о нефилимах.

«Впервые нефилимы упоминаются в стихе четвертом шестой главы книги «Бытие», где их называют «исполинами» и «падшими». Независимо от перевода происхождение нефилимов становится ясным из текста: это полубожественные потомки ангелов и смертных женщин. Тот же четвертый стих называет их «сильными» и «издревле славными». В остальных частях Библии о происхождении нефилимов от ангелов почти не упоминается, но встречи с исполинами и «славными людьми» часто описываются в «Числах», «Второзаконии» и «Книге Иисуса Навина». В некоторых из них содержится намек на то, что «великое развращение», ставшее причиной потопа (Бытие, 6), на самом деле стало результатом отрицательного влияния нефилимов на человечество. В некоторых апокрифах (например, в первой главе книги Еноха) детально описывается жизнь падших ангелов и их семей. В частности, указывается, что падшие ангелы учили своих жен «чарам и колдовству», в то время как их потомки рыскали по земле, убивая людей и сея между ними вражду. Нефилимы, одаренные такими же сверхъестественными возможностями, как древнегреческие герои, но проклятые Господом и брошенные своими родителями, странствовали по миру, нигде не находя покоя, и, в конце концов, были уничтожены ради блага человечества».

У меня перехватило дыхание. Я никогда об этом не слышала. Я была права, когда говорила, что единоверцы Эрика ничего не смыслили в христианстве. Будь по-другому, кто-нибудь уже давно рассказал бы мне об этом. Потомки ангелов. Неужели нефилимы существовали? Неужели они дожили до нашего времени? Или я очутилась в тупике, пойдя по ложному следу и перестав искать бессмертных моего ранга и выше вроде Картера? В конце концов, нефилимы являлись наполовину людьми, они не могли быть такими могущественными.

Оплатив счет, я пошла к машине и по дороге разломила печенье с предсказанием, врученное мне в ресторане. Внутри оказалось пусто. Замечательно. Моросил дождь. Я чувствовала усталость. Ничего удивительного в этом не было: за последние двадцать четыре часа произошло слишком многое.

Вернувшись в свой район, я не нашла места для парковки, судя по всему, неподалеку должно было состояться какое-то уличное шоу. Пришлось оставить машину в семи кварталах от дома. Я хмуро дала клятву никогда не снимать квартиру в таких местах. Ветер, доставивший нам с Сетом столько хлопот, утих, для Сиэтла это редкость. Однако дождь усилился. От этого мое настроение только ухудшилось.

Преодолев половину пути и услышав за собой шаги, я обернулась, но не увидела никого и ничего, кроме мокрой мостовой, отражавшей свет уличных фонарей. Я хотела пойти дальше, но тут же опомнилась и просто стала невидимой. Джером был прав: я до сих пор мыслила как человек.

Однако переулок мне не нравился, он выглядел слишком пустынно. Я решила пройти оставшееся расстояние по бульвару Королевы Анны.

Но едва я свернула за угол, как кто-то сильно ударил меня по затылку. Я по инерции пролетела пару метров и от страха снова стала видимой.

Я хотела повернуться и дать отпор напавшему, но после нового удара по голове упала на колени. Похоже, меня били кулаком, а не бейсбольной битой. Бандит ударил меня еще раз, но на этот раз попал в лопатку. Я закричала, надеясь, что меня кто-нибудь услышит. Последовал новый удар в голову, от чего я упала навзничь. Я прищурилась, пытаясь увидеть того, кто это сделал, но различила лишь наклонившуюся надо мной темную бесформенную фигуру. Новый удар пришелся в подбородок. Я не могла прийти в себя. Не могла бороться с болью, которая пронизывала меня сильнее, чем струи дождя.

Внезапно я увидела яркий свет. Такой ослепительный, что стало больно глазам. Теперь я была не одна. Мой обидчик отпрянул, и я услышала странный пронзительный звук, донесшийся откуда-то сверху. Бессильная бороться с соблазном, я посмотрела на свет.

Когда я увидела приближавшегося к нам ангела, мозг затопила нестерпимая боль. Ангел состоял из света и тьмы, был прекрасен и ужасен, многоцветен и бесцветен одновременно, крылат и вооружен мечом, его черты постоянно менялись. Следующий крик, который я услышала, был моим собственным. Это был крик боли. Увиденное опалило все мои чувства. В глазах сначала полыхнуло, а потом потемнело.

Затем наступила тишина.

Я сидела и рыдала, чувствуя физические и душевные муки. Послышались шаги, и кто-то присел рядом со мной. Несмотря на слепоту, я чувствовала, что это не тот, кто напал на меня.

— Джорджина, — окликнул меня знакомый голос.

— Картер… — выдохнула я и протянула к нему руки.

17

Я пришла в себя от мурлыканья. Почувствовав мое состояние, Обри подошла и стала лизать мою щеку под ухом. Ее усы терлись о мою кожу. Было щекотно. Я слегка пошевелилась, открыла глаза и, к собственному изумлению, увидела свет, цвет и фигуры — правда, смазанные и искаженные.

— Вижу, — пробормотала я Обри и попыталась сесть.

Тут же мое тело пронзила боль. Двигаться было трудно. Я лежала на диване, укрытая старым афганским пледом.

— Конечно, видишь, — известил меня холодный голос Джерома. — Хотя слепота хороший урок тебе. О чем ты думала, глядя на ангела во славе?

— Нет. — Я прищурилась и посмотрела на расхаживавшую передо мной фигуру в темной одежде. — В смысле ни о чем не думала.

— Оно и видно.

— Перестань, — лаконично сказал Картер откуда-то сзади.

Я выпрямилась, осмотрелась и увидела его нечеткую фигуру, прислонившуюся к стене. Питер, Коди и Хью тоже находились в комнате. Полная семейная идиллия. Я невольно рассмеялась.

— И вы здесь, и вы здесь…

Коди сел рядом, нагнулся и стал внимательно изучать мое лицо. Он потрогал кончиком пальца мою скулу и нахмурился.

— Что случилось?

Я перестала смеяться.

— Что, так ужасно?

— Нет, — солгал он. — Хью досталось сильнее. — Бес, стоявший в другом конце комнаты, только крякнул.

— Я уже знаю, что случилось, — бросил Джером. Даже не видя лица демона, можно было сказать, что он злобно смотрит на меня. — Но не понимаю, почему. Ты нарочно создала самую опасную ситуацию изо всех возможных? «Посмотрим, посмотрим… темный переулок, никого вокруг…» Так, да?

— Нет! — выпалила я. — Я об этом не думала. И вообще не думала ни о чем, кроме возвращения домой. — Постаравшись изо всех сил, я описала события вечера.

Начиная с шагов за моей спиной и заканчивая появлением Картера.

Когда я замолчала, Хью сел в кресло напротив и задумчиво спросил:

— Значит, с перерывами?

— Что?

— Ты сама сказала, что тебя били с перерывами. Первый удар, пауза, второй удар, пауза, а затем третий. Верно?

— Да, а что? Разве дерутся как-то по-другому? Наносят удар, потом отводят руку и наносят следующий. Кроме того, эти перерывы продолжались не больше секунды. Вздохнуть не успеешь.

— Со мной было не так. Непрерывный поток ударов. Выше человеческих сил. Что-то сверхъестественное.

— И со мной было то же самое, — возразила я. — Поверь мне, я не могла с этим бороться. Если ты намекаешь, что меня бил смертный, то ошибаешься. — Хью только пожал плечами.

Последовало молчание. Я повернула голову, прищурилась и посмотрела на беса.

— Они многозначительно смотрят друг на друга, верно?

— Кто?

— Картер и Джером. Я это чувствую. — Внезапно я испугалась, что моя вечерняя поездка оказалась напрасной. — Ты не спас заодно мой пакет?

Ангел подошел к стойке, взял пакет и бросил мне. Я, еще не пришедшая в себя, не смогла поймать его. Пакет ударился о диван, упал на пол, и из него выскользнула книга. Джером тут же схватил ее и прочитал название.

— Ну, Джорджина, мать твою… И из-за этого ты таскалась по темным углам? Из-за этого тебя чуть не убили? Я же велел тебе перестать заниматься самодеятельностью!

— Хватит! — бросился на мою защиту Коди. — Никто из нас больше не верит в охотника на вампиров. Мы знаем, что это делает ангел…

45
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело