Выбери любимый жанр

Похищенные - Абердин Александр М. - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

- Всё, ребята, с этой минуты вы уже не штатская шантрапа, а солдаты, точнее, офицеры Империи, а я ваш командир со всеми происходящими из это радостями и неприятностями. Мои приказы вы будете выполнять беспрекословно. Повторять дважды я не буду и запомните, я ваш отец, а вы мои дети и потому вам отныне уже нет нужды думать о том, где и когда закончится ваша жизнь. Можете считать себя бессмертными, если вам так будет удобнее, а вот как этого добиться, это уже забота вашего папочки — Русского Медведя. Ну, и самое главное, ребята, больше всего на свете я верю в дружбу, и хотя считаю, что она не отменяет дисциплины, всё же скажу вам по секрету, если я, вдруг, отдам когда-нибудь совершенно идиотский приказ и есть вариант лучше, то постарайтесь, как можно быстрее, довести это до моего сознания. Такой расклад вас устроит?

Кармен первой сорвалась с места, пылко поцеловала его, к сожалению только в щёку, и воскликнула:

- Конечно устроит, Дэн!

Глава пятая

Что такое наука побеждать и как её изучить?

После того, как они присягнули Империи, Денис первым делом встретился с герцогиней и попросил, чтобы она дала ему хотя бы неделю, чтобы поразмыслить кое о чём. После этого он собрал свой отряд ещё раз и до самого вечера учил их пользоваться электронными журналами, по сути дело удивительно плоскими цветными телевизорами с поразительно чёткой и качественной картинкой размером тридцать на сорок сантиметров. Ну, а когда они с ними разобрались, приказал, чтобы каждый написал более или менее подробную автобиографию, поделившись с ним своими самыми тайными мечтами, вручили ему их завтра утром перед завтраком и отстали от него на неделю, дав ему возможность спокойно поработать. После этого он отправился на склад и затребовал себе самый мощный компьютер из числа портативных и самых продвинутых, с голографическим экраном максимального размера. Техник склада, явно не дворянин, испуганно посмотрел на него и робко поинтересовался:

- Сэр, а вы сможете с ним разобраться? Поймите, это очень сложная техника и ещё ни один из господ офицеров у меня не затребовал компьютер модели "Эридиар — 7000".

Денис посмотрел на техника с иронией, это был вентриец средних лет в чине сержанта, и ответил душевным тоном:

- Господин сержант, если вы дадите мне паяльник, напильник, пару молотков и необходимые комплектующие, то я изготовлю компьютер и получше, чем Эридиар семь три ноля.

Сержант тут же набрал на своём складском компьютере нужный код и из люка вылетела на стол большая пластиковая коробка. Денис быстро заполнил электронный формуляр, расписался в нём и уволок компьютер "Эридиар — 7000" в свою каюту, где распаковал её, спустил коробку и упаковочные детали в утилизатор и принялся готовить компьютер к работе. Через полчаса в его каюту кто-то позвонил и он злым голосом рявкнул:

- Войдите! — Дверь каюты открылась и он прорычал, не взглянув на вошедшего, по-английски — Какого дьявола! Я же просил не беспокоить меня!

- Э-э-э, а нельзя бы повторить всё это по-тиарийски, господин старший лейтенант? — Услышал он от двери голос герцогини Дессии де-Вирано-ин-Кастео, вскочил со стула и воскликнул:

- О, простите меня Бога ради, ваша светлость! Честное слово, я не ожидал, что вы соизволите войти в мою каюту.

Герцогиня, одетая в космокомбинезон, улыбнулась и дружелюбным тоном сказала:

- Всё нормально, Дэн, я зашла к вам в неофициальном порядке, хотя и после экстренного доклада, сделанного техником склада компьютерного обеспечения. Он сообщил, что вы взяли со склада компьютер новейшей модели и не уверен, стоило ли его вам выдавать. Как я погляжу, сержант Селфер волновался напрасно. Вы уже подготовили компьютер к работе. Неужели вы действительно умеете им пользоваться?

Денис улыбнулся и ответил:

- Миледи, поверьте, это далеко не самое продвинутое железо из всего того, что имеется в галактике. На самом деле этот компьютер простой, как угол дома. Просто у него не совсем обычная система ввода данных. Он снабжен мнемосканером и потому может считывать сигналы мозга. Таким образом я могу общаться с ним напрямую. Правда, мощность у этого компа всё же недостаточная, но для нужд командира отряда, его хватит с лихвой, но хотелось бы всё же иметь железо и получше.

Глаза герцогини сделались размером с блюдце и она чуть ли не запинающимся голосом спросила:

- Какой же мощности компьютер вам нужен, Дэн? Уж не военно-аналитический комплекс «Териан-5»?

Денис тут же рухнул перед герцогиней на колени, молитвенно сцепил ладони и истошно завопил:

- Ваша светлость, а можно девяточку? Пятёрка что, это уже даже не вчерашний, а позавчерашний день, зато «Териан-9» это действительно круто. И желательно, чтобы с модулем гипнопедии, а также с базой данных Высшей Галактической Школы.

Герцогиня вперила в Дениса строгий глаз и спросила:

- Вы говорите серьёзно, Дэн?

Денис моментально вскочил на ноги, довольно бесцеремонно схватил герцогиню за руки и подтащил к креслу. Усадив её в него, он метнулся на кухню, притащил с неё табурет, поставил перед компьютером и с молниеносной быстротой завершил все подготовительные процедуры, после чего включил его, раздвинул голографический экран на максимальную величину, подсоединился к корабельной компьютерной сети, зря что ли ему вручили вместе со всеми цацками электронную карту, открывающую доступ чуть ли не к половине файлов, и принялся носиться по ней с такой скоростью, что его высшее начальство взмолилось:

- Дэн, я вас умоляю, не так быстро! Простите, но я никак не пойму, что вы ищете?

- Секундочку, ваша светлость… Так, а теперь я прошу вас кивнуть моему Эридиарчику! Вот и прекрасно, мы вошли в главную базу данных. Великолепно, сейчас мы откроем карту галактики, вот она, родимая, и попросим, чтобы нас известили об истинном положении вещей. Вот, ваша светлость, полюбуйтесь, как выглядят дела Империи на самом деле. Как вы видите, дела у нас идут совсем погано. Две трети миров находятся в зоне повышенной опасности и если мы не начнём действовать, как можно быстрее, дела будут ещё хуже. Ваш новейший суперкомпьютер «Териан-9» позволит нам, миледи, как минимум вдвое сократить процесс подготовки новых отрядов полевых агентов к действиям во вражеском стане. Более того, вы сможете с его помощью так планировать операции, что они станут многоходовыми стратегическими играми и при этом командование космофлота уже не сможет вам возразить. Оно будет вынуждено подчиниться тем обстоятельствам, которые вы же и создадите нашими, естественно, руками. Сейчас я ещё не могу подсказать вам, что именно вам нужно будет предпринять, но я намерен с помощью своего Эридиарчика полазать по галактической компьютерной сети и собрать кое-какую информацию как открытого, так и совершенно закрытого характера. Особенно ту, которую тщательно скрывает от своих сограждан военное руководство Технореспублики.

Герцогиня пылко воскликнула:

- Дэн, я смогу, точнее я постараюсь обеспечить вам коды высшего доступа к нашей базе данных! — И тут же поспешила признаться — Но в компьютерные сети врага вы не сможете проникнуть. Они очень хорошо защищены от взлома.

Денис беспечно махнул рукой и ответил:

- Да, я и без кодов доступа куда угодно влезу, ваша светлость. Хоть в наши компьютерные сети, хоть во вражеские. Не в этом дело. Осмысливая ту информацию, которую я имею, хотя думать об этом мне было зачастую некогда, уже дня три меня гложет вот какая мысль. Сдаётся мне, что все три стороны конфликта, а Верховное правительство Галактического Союза к нему так или иначе причастно, очень тщательно скрывают, в том числе и от военных, истинное положение дел и вот тут-то нам и пригодится «Териан-9». На девяточке мы сможем смоделировать любую ситуацию и она поможет нам понять, что же идёт не так.

Герцогиня нахмурилась и сказала:

- Дэн, но ведь в Генштабе стоит целых три десятка компьютеров «Териан-9» и их обслуживает чуть ли не целая армия лучших военных аналитиков Империи.

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело