Наследник. Книга первая (СИ) - Ночина Марина - Страница 23
- Предыдущая
- 23/73
- Следующая
— Что? — недоумевающе спросил я.
— Это же… — ошарашено начала вампирша.
— Ну и что? — я искренне делал вид, что не понимаю в чём проблема.
— Ты же вампир! — попыталась вразумить меня девушка. Даже с коня слезла, подошла и потыкала пальцем в хлеб. — Настоящий! — со знанием дела выдала она и уставилась на меня как на гнома с длинными ушами и клыками при тяжелом эльфийском луке.
— Он настоящий, — согласился я, тыкая бутербродом под нос вампирши. Та скривилась и поспешила отойти. — А я полукровка, — слишком резко, чем надо, сообщил я и, не желая обсуждать эту тему, пошёл дальше. София в купе со всеми своими телохранителями так и осталась стоять посреди дороги. Кажется, от удивления застолбенели даже лошади. Общей паники не подался только Эрик. Но я отлично понимал вампиров. Не каждый день можно увидеть такое. Представляю выражение лица короля, когда он узнает, что его сын — выродок.
Через перевал мы пробирались трое суток. За это время один раз останавливались на днёвку и дважды, чтобы напоить-накормить лошадей. София оказалась крепким орешком и пришла в себя почти сразу, снова принявшись мне улыбаться, а вот её телохранители начали как-то странно присматриваться к моей персоне. Я старался делать вид, что не замечаю перешёптываний и косых взглядов в спину и привыкал. Если сейчас меня обсуждают столь оживленно, что же будет в самом замке?
Эрик молчаливо поддерживал меня, но продолжал дёргаться при каждом приближении Софии. Я даже порадовался, что Нил не пошёл с нами. Мы, конечно, могли без проблем передвигаться и втроём, следуя за отрядом баронессы, но тогда бы я не узнал столько последних архиважных дворянских сплетен. Что делал граф Дункан в покоях Леди Натальи, какой клык выбили на последней дуэли любимцу публики Мифисто, какое страшное платье на последний раут одевала графиня Паморская и прочие первоважные новости замковых задворок. Я старался не зевать и делать вид, что мне очень интересно, кивал головой, поддакивал в нужных местах. Ну а София, найдя свободные уши, болтала без умолку при этом не проронив ни одной малость важной новости. Эрик раз пять в день, напоминал, что она не такая дура, какой, кажется, на первый взгляд и просил, потом уже и умолял меня, остановиться. Я же продолжал слушать и запоминать. Порой в жизни может пригодиться даже самая глупая и нелепая информация.
К полуночи третьего дня мы официально ступили на земли вампиров, и телохранители Софии сразу как-то расслабились. Начали бросаться шутками, много смеялись, а к утру вообще спали в сёдлах. Лишь один из шести продолжал нести службу. И только он один не рассматривал меня как диковинную зверушку, за что я сразу проникся к нему уважением.
Я спросил у Эрика — почему так, на что вампир логично ответил: «Мы дома, здесь некого бояться». Я многозначно хмыкнул, подозрительно осмотрелся по сторонам и, извинившись перед девушкой, перешёл к кобыле «правильного» телохранителя.
— Как тебя зовут?
— Шарль, — коротко бросил вампир и взглядом предложил мне не тянуть эльфа за уши и сразу перейти к делу.
— Что-то случилось?
— Возможно, — с безразличием в голосе ответил вампир и снова предложил говорить. Похоже, ему было абсолютно плевать принц я там или сам король.
— За нами идут?
— С самого вашего появления.
— Эльф?
— Возможно.
— Значит эльфийка, — улыбнулся я и задумался, куда девался Нил. Он должен был следить за ухастой и при первой необходимости тихо устранить помеху. Или, если будет такая возможность — взять в плен и представить ко двору, как мой подарок в честь возвращения блудного сына…
— Я бы на вашем месте, принц, так не радовался, — хмуро заявил Шарль, бросил подозрительный взгляд на Эрика и позволил себе сплюнуть.
— Эта… — презрительно выплюнул я, — пусть ПОКА идёт сама. У меня на неё большие планы. А сейчас, я планирую пожрать. Скоро мы дойдём куда-нибудь?
Шарль не ответил на мой вопрос, развернул кобылу и унёсся в арьергард нашей растянувшейся по дороге процессии.
— Нерог ви, — сообщил я подошедшему Эрику. Тот оглянулся, выпученными глазами уставился на сбежавшего от меня телохранителя и, судя по его взгляду на меня, мысленно покрутил пальцем у виска. А что? Если так можно выразиться — Шарль мне понравился. А мне всё-таки надо собирать свою маленькую свиту. Два куи у меня уже есть, теперь мне нужен телохранитель.
Я ободряюще похлопал куи по плечу и вернулся к лошади баронессы.
— София, милая, а что ты хочешь за вон того своего телохранителя? — я кивком головы указал на ещё больше помрачневшего Шарля.
Вампирша окинула свою свиту удивлённым взглядом и вопросительно глянула на меня.
— Так он тебе нужен или как?
София пару секунд о чём-то усердно думала, а потом просто взмахнула рукой.
— Забирай. Дарю.
— Благородно, — усмехнулся я.
— Эй! Как там тебя? — заголосила баронесса, обернувшись назад, ещё и рукой помахала, чтобы вампир точно понял к кому она обращается. Конечно, это больше была показуха, вампир и так прекрасно слышал, о чём мы говорили. Шарль заскрежетал зубами, резко дёрнул поводья влево и под болезненное ржание кобылы, подъехал к нам. Склонил голову, попутно пообещав мне одним взглядом, что жить под его защитой мне придётся не долго.
— Слушаю миледи.
— С этого момента, ты п ереходишь в полное распоряжение принца, — надменно произнесла баронесса. Всё ясно?
— Слушаюсь, — вампир коротко кивнул и мстительно посмотрел на меня. — Ваше высочество.
Я улыбнулся и кивнул в ответ. Чувствую, если выживу, то мы поладим.
Мой новый телохранитель ещё раз, одним взглядом, пообещал меня убить, развернул коня и вернулся в конец отряда.
— Замечательно, — радостно высказался я и переключил всё внимание на вампиршу. — София, а что мы делаем сегодня вечером?
Сегодня вечером мы, наконец, добрались до гостиницы. Большоё темное здание с двумя досмотровыми башнями, обнесенное двухметровой каменной кладкой, если честно, немного нервировало. Я, конечно, не часто бывал на территории вампиров, но такое видел впервые. Эрик, кажется, тоже. А вот София чувствовала себя как рыба в воде. Легко соскочила с коня, бросила поводья выскочившему из дверей гостиницы пареньку, уцепилась за мой локоть и походкой светской львицы, повела меня внутрь.
Внутри всё оказалось куда скромнее, чем я рассчитывал после вида фасадной стены. Восемь столов с лавками, прикрученные к полу, короткая барная стойка, за которой пряталась дверь на кухню и лестница наверх. Ни окон, ни запасных выходов из зала. Эрик тоже оценил обстановку, предупредив меня жестом «внимание».
— Что за странное место? — осмотревшись, спросил я баронессу.
— Форпост. О нём мало кто знает, но я посчитала греховным останавливаться в обычной гостинице.
— Я бы обошёлся и обычной гостиницей, — тяжело вздохнул я. — Надеюсь, тут есть обычная пища?
— Для вас, мой принц, всё что угодно.
Баронесса не соврала, мне дали всё, что я захотел и даже больше. Заботились как о самом настоящем короле, а стоило Софии разок свести брови, так прислуга начала ползать у нас в ногах. Я сидел в бочке с горячей водой, отрешенно наблюдал за чувствами вампиров на форпосте, поглощал вареное мясо и думал-думал-думал. Даже не заметил, как в бочке остыла вода, очнулся только, когда чьи-то руки легли мне сзади на плечи.
— Тихо-тихо, это всего лишь я, — пропела вампирка и начала разминать мне плечи. Я блаженно закрыл глаза и попытался вспомнить, о чём думал секунду назад. Но стоило нежным ручкам баронессы коснуться меня и все мысли как водой смыло.
— Почему ты такой напряжённый, Найт? Что тебя тревожит? — мурлыкала она, склонившись к моему уху.
— Это личное, — тихо пробормотал я, начиная понимать, ещё пара минут под таким массажем и я начну засыпать. А оставаться в одной комнате с Софией мне не хотелось.
— Ваше высочество! — мне на помощь как всегда вовремя пришёл Эрик и, так и замер на пороге комнаты. По его потемневшему взгляду и заходившим в гневе желвакам, я отлично понял, какого он сейчас обо мне мнения.
- Предыдущая
- 23/73
- Следующая