Выбери любимый жанр

Изменить судьбу (СИ) - Сарафанова Елена Львовна - Страница 58


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

58

   - Ты его ещё и защищаешь? - удивился король.

   - Патор ...не подумал, он не хотел меня специально ударить.

   - А на дуб полез тоже не специально?

   - Его спровоцировали.

   - Кто и зачем?

   - Брату нравится ...не важно, одна девушка, - Лула подмигнула отцу, скривившись от тянущей боли в глазу. - Она его подначивала. Вот он и решил доказать ...глупо, конечно. Я уже всё выяснила и наказала свою фрейлину.

   - Нет, - испуганно донеслось из-за спины принцессы.

   - Да, - решительно ответила Лула. - Эта вертихвостка уже собирает вещи и в ближайшее время ты её не увидишь.

   - Лула! - Патор развернул сестру к себе. - Не надо..., - но вблизи вид синяка на лице девушки так поразил парня, что он вдруг всхлипнул и заревел в голос. - Прости! Я не хотел!

   Она обняла брата, прижимая его лицо к груди, и укоризненно посмотрела на отца. Авия, всё это время молча сидевшая в углу, поднялась и встала рядом с мужем, положив ему руку на плечо. "Сиди тихо", - шепнула.

   - Дети, - заговорила королева. - Я всегда вам повторяла, что самое главное, что есть у человека - это семья. И мир в доме мы строим сами, поэтому должны крепко держаться друг за друга. И если между нами случается недопонимание, выяснять всё нужно между собой в кругу семьи. Ты же, Патор, вынес свое недовольство на люди. Завтра все будут думать, что раз тебе можно ударить сестру ...пусть не специально, но ведь злился ты именно на неё ... то воспользоваться твоим гневом захочет кто-то ещё. И вас будут стравливать, стравливать специально или чтобы просто развлечься и, под шумок ругани, бороться за своё влияние при дворе. Злых, коварных, завистливых людей всегда хватает, но мы не должны им поддаваться, мы обязаны видеть, понимать и просчитывать свои слова и поступки, особенно при посторонних. Доверять можно лишь семье, здесь всегда будет ваша опора и защита. Вы понимаете меня, дети?

   Патор, отодвинулся от сестры, вытер кулаками глаза и вдруг низко ей поклонился.

   - Я прошу прощения за то, что ударил тебя. Я на самом деле был зол ...но ударить ...это правда получилось случайно, - мальчик всхлипнул. - И спасибо, что спасла меня, дурака.

   - Глупый, - девушка взъерошила и так растрепанные волосы брата. - Я же тебя люблю.

   - Я тоже тебя люблю.

   Грей подмигнул жене, а потом взглянул на сына и нахмурился.

   - Патор?

   - Отец, мама, - мальчик поклонился. - Я прошу прощение за своё глупое поведение. Такое больше не повторится, клянусь.

   - И...

   - Что? - не понял мальчик.

   - А синяки сестры?

   - А-а, - понял намек Патор, - я немедленно иду к мэтру Гордону и попрошу его помочь Луле, чтобы она снова стала здоровой и красивой.

   Когда за прихрамывающим сыном закрылась дверь, король поднялся из кресла и задал вопрос дочери:

   - И давно Патору стали нравиться девушки?

   Лула фыркнула, засмеявшись:

   - Да уже года два.

   - А я почему не знаю?

   - У мамы спроси.

   - Авия?

   - Дочка, иди к себе и положи на скулу что-нибудь холодное, - распорядилась королева. - Я сейчас поговорю с отцом и тоже подойду.

   Принцесса сделала реверанс и удалилась, услышав, закрывая дверь, тихий шепот матери:

   - Грей, ты что себя в детстве совсем не помнишь?

   Патор знал Первого мага Ирии всю жизнь, вначале как доброго дедушку, пятого члена их королевской семьи, а потом, когда принцу исполнилось десять лет, и как строгого учителя. Магический потенциал Патора был невелик, что его весьма огорчало, но Гордон умел быть убедительным, успокаивая принца тем, что с возрастом его сила возрастёт.

   - Ты должен научиться владеть тем, что подарила тебе Пресветлая. Это великий дар, магия Огня, - говорил мэтр, - и сила здесь, конечно, важна, но запомни, мой мальчик, умение ею пользоваться - гораздо важнее.

   И Патор прилежно учился, с восторгом познавая магию во всех её проявлениях. Правда, с недавних пор занятия принца стал вести один из учеников Гордона - суровый крепыш Геллер Томус, сильный маг Огня, специально приглашенный из Академии. На вопросы, куда делся Гордон, Томус хмыкал и отвечал, что мэтр очень занят и ему сейчас не до занятий с принцем. Теперь же, направляясь в крыло Первого мага, принц решил лично разузнать, чем же так занят его учитель, но дойти до его двери не успел, столкнувшись на дорожке с незнакомой девочкой. Она, склонив голову, уткнулась в густые кусты ещё не распустившейся сирени и, казалось, вдыхала несуществующий аромат будущих цветов.

   - Ты кто? - удивился Патор.

   - А ты? - в свою очередь спросила девчонка. - А-а, знаю, ты принц, - она покивала головой. - Зачем пришел?

   - Не твоё дело, - огрызнулся подросток. - Где мэтр Гордон?

   - Где-то там, - девочка кивнула в сторону парка, - меня ищет, - и лукаво подмигнула. - А я здесь.

   - Меня не интересуешь ты, мне нужен мэтр, - Патор нахмурился. - И вообще, как ты приветствуешь своего сюзерена? Что за манеры?

   - Ах, да, - встрепенулась девочка и сделала легкий реверанс, - ваше высочество. - А потом вредно поинтересовалась. - Ну что, полегчало?

   - Да я..., - Патор взвился, готовый броситься на нахалку с кулаками и вдруг застыл, вспомнив недавний конфуз. - Брысь отсюда, мне нужен мэтр и срочно.

   Договорить он не успел, потому что принца накрыл непроницаемый купол, а посреди дорожки материализовался первый маг Ирии, испуганно закричав:

   - Анна-Сорита!

   - Что? - обиженно шмыгнула носом девочка. - Я ничего не сделала.

   - А кто без разрешения сбежал с полигона?

   - Вы же сами сказали, что я могу отдохнуть, - она вздохнула. - Сколько можно держать меня взаперти? Ведь контролировать свои силы я уже научилась ...а здесь, в парке, так красиво ...и весна ...а я всё время под землёй. Это несправедливо!

   Гордон обнял девочку, чмокнув любимицу в макушку.

   - Согласен, здесь красиво и весна, но ведь ты могла просто попросить...

   - Ага, опять под конвоем, - Анна обиженно вскинулась. - И вообще, я домой хочу.

   - Давай договоримся, - Гордон, понимая, что пора уступить, решил пойти навстречу девочке. - Ты пробудешь здесь до конца недели, тебя еще раз осмотрят целители Академии и если подтвердят, что ты полностью здорова, можешь отправляться домой.

   Анна-Сорита чуть не запрыгала от радости.

   - Да-да!

   - Но с первого числа месяца капеля, после представления при дворе, ты вновь становишься моей ученицей, как мы ранее и договаривались. Днем занимаешься здесь, вечером отбываешь с дедушкой Гвидо домой отдыхать. Согласна? - Увидев подтверждающий кивок, мэтр перевёл взгляд на принца, замершего под защитным куполом, и спросил. - Что хотел Патор?

   - Он так и не сказал, но был расстроен. И ещё у него нога болит. Можно я подлечу?

   - Попробуй, - согласился маг, - но осторожно, так, как я тебя учил.

   Взмахом руки он снял купол и строго предупредил принца:

   - Стой спокойно.

   Анна-Сорита прищурилась, оглядывая Патора, а через мгновение улыбнулась и сказала:

   - Всё.

   - Ну-ну, - Гордон обошёл принца по кругу и подтвердил, - действительно всё. Как ты себя чувствуешь, мой мальчик, больше ничего не болит?

   - Нет, - растерянный принц уставился во все глаза на девчонку, которая взмахом ресниц сняла боль с его поврежденной ноги. - Что это значит?

   - Анна-Сорита тебя вылечила, - сказал маг.

   - Но как?

   - А вот так, - улыбнулся Гордон. - Ты за этим приходил?

   - Нет, - подросток смутился.

   - Я, пожалуй, пойду, - догадалась Анна. - Не буду вам мешать.

   Она развернулась и через мгновение исчезла с легким хлопком.

   - А? - опешил Патор.

   - Давай, присядем, - Гордон подвел принца к скамейке и усадил рядом с собой, хотя парень всё еще был в шоке от увиденного.

   - Но мэтр ...как это возможно? Кто эта девочка? Вы из-за неё перестали со мной заниматься? - догадался Патор.

58
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело