Выбери любимый жанр

Сладкая измена - Монтефиоре Санта - Страница 33


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

33

Анжелика привела детей в школу с опозданием. Парадный вход был уже закрыт, и ей пришлось позвонить в дверь и извиниться за задержку. По ее бледному лицу и красным глазам было видно, что она проспала. Анжелика торопливо поцеловала детей и стала смотреть, как они бегут по коридору, надеясь, что она не забыла положить комплект игр для Джоэ и балетную сумку Изабель.

Не успела Анжелика выйти из здания школы, как зазвонил мобильный телефон. Ее сердце замерло в груди, когда она увидела, что это не Джек, а Кандейс.

— Доброе утро, — весело произнесла подруга.

— Привет, Кандейс.

— Что с твоим голосом?

— Это после вчерашней вечеринки, — солгала Анжелика. — Сегодня утром я едва поднялась с кровати.

— Я не заметила, как ты ушла. В котором часу это было?

— Около половины двенадцатого. Я не хотела мешать всеобщему веселью.

— Вообще-то вечеринка превратилась в настоящую разгульную пирушку. Арт продемонстрировал свой зад.

— Неужели он обнажил ягодицы?

— Вообще-то я тебя не разыгрываю. Это было уморительное зрелище. Он стащил свои штаны и засверкал оголенным местом.

— Зачем?

— Он спел под финал, будучи вдрызг пьяным. К этому времени там оставались всего несколько человек. Но знаешь, что самое интересное?

— И что же?

— У него на ягодице есть родимое пятно, которое по виду напоминает клубничку.

— Неужели?

— Огромное, его просто нельзя не заметить. Арт сказал, что у его отца точно такое же, в том же месте. Как это странно, не правда ли?

— Странно. — Анжелика попыталась говорить более оживленно, однако чувствовала себя совершенно разбитой.

— Судя по твоему голосу, тебе не мешало бы прилечь.

— Наверное, я так и сделаю.

— И даже не утруждай себя что-нибудь сегодня писать. Знаешь, что тебе нужно?

— Что же?

— Ленч с подружками.

— И пораньше лечь в постель.

— Ты рассуждаешь прямо как я.

Анжелика подошла к двери своего дома и вставила ключ в замочную скважину. Сани стояла на пороге с торжественным видом, чем-то напоминая заводную куклу.

— Все в порядке? — удивленно спросила Анжелика.

В воздухе запахло летом.

— Заходил человек, — объяснила Сани.

— Какой человек?

— Он приехал на фургоне. — Она указала в сторону столовой. — И принес вот это.

Анжелика заглянула в комнату и ахнула от изумления. Все помещение было заполнено красными розами. Она с трудом разглядела стол, которого практически не было видно из-за ваз с цветами.

— А он оставил записку?

Сани отрицательно покачала головой.

— Ничего. Он просто внес их внутрь и ушел.

Анжелика почувствовала, как в сумочке завибрировал ее телефон.

— Не волнуйся, Сани. По-моему, я догадываюсь, от кого цветы.

«Я никогда не забуду прошлой ночи. Твой любящий пес. Боюсь, твое крыльцо уже вне моего поля зрения».

Анжелика вспыхнула румянцем.

— О Сани. Что же мне делать со всеми этими цветами?

— Мы расставим их по всему дому.

«Что подумает Оливье?»

— Я возьму три букета с собой на ленч. Остальные поставь там, где найдется место. Мой крестный отец обожает преподносить сюрпризы.

Сани стала относить вазы с букетами наверх, пока Анжелика набирала номер Джека.

Звук его голоса снова воскресил существовавшую между ними атмосферу интимности, и Анжелика словно перенеслась в прошлую ночь. Она слышала шум аэропорта, свидетельствовавший о том, что Джек уже готовился к вылету.

— А ты настоящий проказник, весь мой дом в цветах, — нежно произнесла она.

— Я рад, что ты их получила.

— Столовая просто завалена ими!

— Надеюсь, у тебя из-за этого не возникнет неприятностей.

— Оливье их даже не заметит. В настоящий момент он слишком увлечен работой.

— Мне так хотелось хоть чем-то выразить, как много ты для меня значишь.

— Ты меня убедил.

— Я никогда не забуду нашу ночь в такси.

— Я не думала, что все сложится именно так.

— И я тоже. Поверь, я собирался вести себя достаточно сдержанно.

— Но я рада, что потом ты передумал…

— И я тоже. Я увезу воспоминание об этом вечере с собой на родину, чтобы одинокими ночами воспроизводить его в памяти снова и снова и вспоминать красивую англичанку, которая осталась в Лондоне.

— Жаль, что тебе нужно уезжать.

— Как бы я хотел, чтобы ты отправилась со мной.

— Это невозможно.

— Я знаю. Глупые мечты. Ты уже начала писать свою книгу?

— Честно говоря, я не представляю, о чем писать.

— Ну конечно же, представляешь, — расскажи о нас.

— Я не сочиняю книги для взрослых.

— Но сейчас самое время начать. Ты же сама сказала, что хочешь попробовать что-нибудь новое.

— Мне не нравится печальный конец.

— Тогда сделай так, чтобы у нас все закончилось хорошо.

— Я не знаю, как это сделать.

— Придумай что-нибудь, ведь ты же писательница.

— Подобные истории, как правило, заканчиваются печально. — Последовала продолжительная пауза. На какой-то миг Анжелике показалось, что связь прервалась. — Ты меня слушаешь?

— Я здесь, — наконец произнес Джек, однако его голос стал другим. Судя по его тону, он чувствовал себя таким же несчастным, как она сегодня утром. — Пусть история наших с тобой отношений закончится хорошо, Анжелика. Я не знаю, как тебе удастся это сделать, но сделай это ради меня. Боюсь, что в реальной жизни у нас с тобой нет надежды на счастливый финал.

Она почувствовала, как к горлу подступил комок.

— Пока мы будем оставаться друзьями, думаю, я смогу смириться с этой мыслью.

— Я свяжусь с тобой по электронной почте. А ты дай мне знать, когда тебе можно позвонить.

— В утренние часы, — торопливо ответила Анжелика. — После того как я отведу детишек в школу, я буду сидеть за письменным столом, пытаясь сочинить счастливый финал.

Повесив трубку, она возвратилась в спальню и закрыла за собой дверь. Плюхнувшись со стоном на кровать, Анжелика заплакала в подушку. Она понимала, что смешно лить слезы из-за человека, которого она едва знала, однако ей казалось, что с его отъездом город лишился воздуха. И теперь дышать совершенно нечем.

Глава 14

Лишь с помощью темноты можно познать, что такое свет.

В поисках совершенного счастья

Анжелика подъезжала к фешенебельному району Уэст-энд с тремя букетами роз, уложенными на заднем сиденье машины.

Припарковавшись на Альбемарль-стрит, она направилась к кафе-ресторану «Уолсли», расположенному в великолепном демонстрационном зале старинных автомобилей на площади Пиккадилли. Здание с высокими потолками, резными сводами и изящным лестничным пролетом было выполнено в стиле величественного итальянского ренессанса.

Здесь уже стоял гул, исходивший от самой фешенебельной публики Лондона. Анжелика оглянулась по сторонам, ища глазами подруг, и заметила Кандейс, которая жестом руки, украшенной драгоценностями, подзывала ее к круглому столу в центре зала.

— А вот и ты! — воскликнула она, когда Анжелика присоединилась к ним.

— Ты выглядишь именно так, как я себя чувствую, — произнесла Кейт, заметив ее измученное лицо и туманный взгляд.

— Тебе лучше чувствовать себя классно, или я сейчас же уйду отсюда, — пошутила Анжелика.

— Давайте посмотрим правде в глаза: все мы выглядим неважно, — проговорила Кандейс.

— Но не приведи Господь сказать когда-нибудь, что я выгляжу именно так! — Кейт осушила бокал беллини. — Похмелье. — Она подняла пустой бокал, обращая на себя внимание официанта. — Еще стаканчик для меня и одну порцию для моей подруги.

— Похоже, к десерту ребеночек будет танцевать брейк-данс! — сыронизировала Кандейс.

— Да это же персиковый сок, — попыталась оправдаться Кейт. — Кроме того, я где-то читала, что на самом деле шампанское — очень полезная штука для малыша.

— Если шампанское полезно для твоего ребенка, то я готова съесть свою сумочку «Биркин», — сказала Кандейс, закатывая глаза.

33
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело