Выбери любимый жанр

Изучающий мрак (Дарвей) - Зинченко Майя Анатольевна - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

   Дарвей зевнул, и зябко поежившись, углубился в рощу. Он намеревался отдыхать днем, а идти ночью, когда его практически было невозможно обнаружить. Пройдя сквозь заросли дикой малины, он оказался на небольшой поляне покрытой густой спутанной травой по колено. Стоило сделать несколько шагов, как из-под ног вылетела перепуганная перепелка. Мужчина довольно улыбнулся. Наличие птицы было залогом того, что здесь не было людей.

   Усталый, он расстелил плащ и, положив сумку под голову, заснул. Он проспал до самого заката, и на этот раз ему ничего не снилось. Когда он открыл глаза, уже начинало смеркаться. Потянувшись, Дарвей с удовлетворением отметил, что отдохнул, несмотря на отсутствие кровати, просто отлично. Даже рана на руке его не беспокоила. Он сел, и он увидел у своих ног парочку серых зайцев. Звери мирно уничтожали растительность, посматривая на него блестящими глазами в которых не было страха. Один из них после некоторого раздумья даже попробовал надкусить сапог.

  - Какие-то вы странные... - проворчал Дарвей, мысленно проклиная свой дар. - Радуйтесь, что мне не до вас, а то была бы знатная жареная зайчатина на ужин. Хотя идея сама по себе неплохая...

   Зайцы фыркнули и, решив не испытывать судьбу, ускакали в сторону деревьев.

   Сделав несколько глотков из фляги и наспех перекусив куском хлеба, он засобирался в дорогу. До соляных копей путь неблизкий, поэтому ему некогда было разлеживаться. Чем быстрее он выполнит поручение Гаера, тем лучше.

   Он снова вернулся на дорогу. Несколько раз мимо него проезжали подводы с зерном. Погонщики кричали на быков, щелкали кнутами. Местная пшеница поспеет только через месяц, поэтому зерно везли с далекого юга. Охранники, не выпуская из рук мечей, с подозрением посмотрели на Дарвея, но так как тот был один и не походил на грабителя, не стали его трогать.

   От нечего делать монах, а он все еще считал себя таковым, если не по образу жизни, то по убеждениям, принялся тихонько напевать. Это не были мелодии каких-то известных песен, он придумывал их на ходу. У него был слух и голос, и чувство такта, и если бы он был менее удачливым и старательным убийцей, то, возможно, стал одним из певчих.

   Ярко светила луна, поле луговых трав колыхалось под порывами ветра, подобно серебряному морю. Красота мира пленила Дарвея и остатки его дурного настроения улетучились без следа. Он был один на один с черным куполом неба, со звездами и радость ощущения простора пьянила его не хуже крепкого вина. Впервые в жизни, он был свободен. Пока еще не до конца, но он может идти вперед, и не обязан никуда возвращаться. Как он мог жалеть, что оставляет этот грязный город? Зачем он ему?

   Не правы те, кто считают, что город объединяет людей за своими стенами. Как будто совместное проживание в этой добровольной душной тюрьме к чему-то обязывает... Нет, разделенные холодным камнем домов люди одиноки, их сердца пусты, а здесь всякое сердце может вместить в себя целый мир. Нужно только открыть его. Здесь есть что вмещать - поле, лес, реку, звезды, даже бездонное небо.

   Мужчина радостно рассмеялся и тут же оборвал смех. Несколько раз глубоко вдохнув он приказал себе успокоиться. Стыдно в его возрасте вести себя как мальчишка. Хорошо, что его никто не видит, а то точно посчитали бы сумасшедшим.

   Вдруг мимо него с писком, чуть было не задев глаза, пронеслась летучая мышь, заставив отпрянуть от неожиданности. Она напугала его. Дарвей проводил ее хмурым взглядом. В последний момент, он едва сдержал ругательства, готовые сорваться с языка.

  - Может, лучше было идти днем? - проворчал он, но, вспомнив о тучах мошкары, поднимающихся над дорогой, стоило только сделать шаг, покачал головой. - Нет уж, пускай уж летучие мыши. Для таких как я ночь полезней дня. Ночью и мыслится лучше, и работается.

   Он шел все дальше, не стараясь не думать о том, что встретит его в копях. Этот загадочный город на дне озера... Он никогда не слышал о нем. В книгах нет никаких намеков. Жаль, перед уходом он не успел поговорить с Орманом. Возможно, астролог бы прояснил ситуацию. У него всегда была наготове какая-нибудь умная бумажка с расчетами.

   Вдалеке показались огни - это было поместье господина Феовула, богатейшего дельца, известного своими механическими игрушками.

   Рассказывают, что когда ныне действующий император был ребенком, эти игрушкам был забросан весь дворец. Дарвею доводилось видеть некоторые из них - исполнение их было столь же прекрасно, насколько велика цена. Сам же Феовул не был изобретателем, мастерскую и чертежи он унаследовал от отца, а тот от своего отца, который получил их от гнома, отдав ему свою дочь в жены. Гном с невестой уехал к себе в горы, а чертежи остались в семье бедных ремесленников. Но их бедность длилась недолго.

   Механические игрушки принесли им богатство и уважение соседей. Отец Феовула стал изготовлять не только игрушки, но и первоклассные дверные замки. Последний год в дворцовых кругах ходили упорные слухи о том, что император собирается пожаловать им за заслуги перед государством титул и земли за Диким кряжем.

   Дорога шла по самой кромке леса, черной стеной возвышавшегося слева. Среди этой непроглядной мглы то и дело поблескивали глаза зверей и хищных птиц. Иногда раздавалось зловещее уханье филина. От дороги вправо уходила тропинка - там внизу, в метрах ста протекал родник. Дарвей спустился к нему, напился сам и наполнил флягу. Вода была такой холодной, что жгла руки.

   Внезапно со стороны леса послышался истошный женский крик. В том, что он был именно женским, не было никаких сомнений. Дарвей спрятал флягу и поспешил обратно. Крик снова повторился. Монах замер, размышляя. Ему очень хотелось выяснить причину этих криков, но не хотелось связываться с разбойниками. А что если это не разбойники, а медведь напал на мирный лагерь торговцев? Он мог бы отогнать зверя и спасти людей. Но рыка не слышно, значит это не медведь.

   Нет, не стоит ввязываться. Это не его дело. Дарвей пошел дальше, но в этот момент на него из леса выбежал окровавленный мужчина. Он споткнулся и упал на колени. Сразу вслед за ним выбежал второй и с размаху ударил его топором в спину. Дарвей вжался в тень, одновременно доставая нож. Человек с трудом выдернул топор, застрявший в теле, и, отбросив больше ненужное оружие, принялся обыскивать свою жертву. Монаха, стоящего всего в нескольких метрах от него он не заметил.

  - Ты его убил? - хрипло спросил бородатый громила, с треском вылезший из кустов. - Хорошо, что он далеко убежать не успел... - Громила с презрением пнул еще сочащееся кровью тело. - От нас не убежишь. Убери его с дороги, и лужу присыпь землей, чтоб стражники не заинтересовались. Нечего им тут рыскать, вымогателям. Дела совсем плохи стали, мы от них теперь не откупимся.

  - Уберу, - хмуро ответил тот, не прерывая своего занятия. - А что с Колвом?

  - Живехонький твой Колв. Мне б его здоровье. Завтра снова будет пиво жрать в три глотки. Ну ладно... Пойду бабой займусь. Если что ценное найдешь - зови.

  - Все ценное у него в сапогах было, а ты их уже себе прибрал.

   После этих слов Дарвей заметил, что погибший человек действительно был босиком. Итак, он стал свидетелем обыкновенного нападения, столь частого в этих краях. Упоминание разбойником о не чистых на руку стражах, объяснило монаху, почему окрестности Габельна никак не очистят от преступников. Пока бандиты будут делить выручку со стражами, на дорогах будут гибнуть простые честные люди - те, у кого не хватило денег нанять себе хорошую охрану.

   От этих мыслей Дарвею стало так тошно на душе, что он, не раздумывая, метнул нож в разбойника и тот без звука упал лицом вниз. Монаху не нужно было подходить, чтобы удостовериться в его смерти. С такого расстояния невозможно промахнуться. Однако он не собирался расставаться с отличным ножом, который стоил немалых денег.

   Забрав оружие и оботря лезвие об куртку бандита, Дарвей мельком глянул на несчастную жертву. Судя по одежде, это был бедный ремесленник. Может горшечник или ложкарь. Худой человек средних лет с мозолистыми руками, привыкшими к работе. И зачем он только оставил свою деревню? Был бы жив и здоров, и жена цела. Монах покачал головой и углубился в лес.

11
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело