Выбери любимый жанр

Тени огня. Трилогия - Степанов Николай Викторович - Страница 69


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

69

– Ты расспросил, как он выглядит?

– Да, я попытался, но путешественник, как вы его назвали, сразу перепугался. Я был вынужден предложить большие деньги, чтобы он согласился.

– И?..

– И – ничего… Пока я бегал в гостиницу за деньгами и искал его любимое вино… Вернулся, а на месте дома лишь угли. Очевидцы утверждали, что дом занялся как-то разом, в одну секунду, и горел синим пламенем. Так что я не справился с заданием, учитель, и готов принять любое наказание.

– Ерунду говоришь, Пуарт! Тот, кто сумел создать синее пламя, тебе все равно не по зубам. А если бы ты не убрался из обреченного дома, я бы сейчас не имел даже этой информации. Так что ты скорее заслуживаешь похвалы, чем порицания. Больше тебе нечего мне сообщить?

– Нет, господин.

– Тогда свободен.

На этот раз учитель не стал останавливать медленно катившуюся по городу карету, и Пуарт вышел на ходу. Пройдя несколько шагов, чтобы размять ноги, парень подождал отставшую от экипажа лошадь, оседлал ее и отправился вперед. Глядя ему в спину, Саргонт вдруг захотел опробовать своего Зомба, но удержался. Зачем экспериментировать с подающими надежды учениками? Вдруг с юным волшебником что-то пойдет наперекосяк?

«Достаточно и одного сбоя со Стражем».

Владелец таверны не знал, насколько эффективным окажется его новое творение в работе с сознанием чародея, и опасался, что молодой колдун сумеет перехватить власть над призраком во время воздействия. Тогда Саргонт потеряет второго незримого помощника, на которого возлагал еще более грандиозные планы.

«Нет, пока повременим. Пусть Зомб под моим пристальным вниманием пробует свои силы на простых смертных, а там видно будет».

Вспомнив о Страже, чародей снова попытался наладить связь. Тут же появилась картинка.

– А Дарлог-то наш того! – над телом купца склонился Гравз. – Видать, совесть совсем замучила.

– Не может быть! – подскочил с места Михаил. – Я его не так уж и сильно ударил.

– Может, он болел чем? – высказался Гога.

– Всем не двигаться! – вдруг вскрикнула Руена.

Охотница заметила извивающуюся темную ленту, которая быстро двигалась в сторону трупа. Гадюка добралась до купца и вонзила свои зубки в торчавшую из-под накидки ногу. После чего ленточка свернулась кольцом и замерла. Рядом находилось еще пять таких же неподвижных кружков.

– Надо срочно позвать дегустатора, – догадываясь, в чем дело, предложила охотница.

Долговязый тип не подвел и на этот раз:

– На накидке появилась капля жидкости, в которой содержатся ядовитые вещества. Когда я приходил в первый раз, ее еще не было.

– Скорее всего, это привада для черных гадюк, – озвучила свою догадку Руена, обращаясь к брюнетке. – Тебя опять хотели убить.

– Кто на этот раз? – голосом, лишенным эмоций, спросила Марита.

– Ты с кем-нибудь сталкивалась, когда выходила в общий зал?

– Почти ни с кем. Только в туалете была еще одна женщина.

– Пойдем, ты мне ее покажешь…

Что происходило дальше, Саргонт досматривать не стал. Главное для себя он узнал и несказанно обрадовался, что благодаря чьим-то стараниям ювелир теперь не расскажет, почему собирался отравить брюнетку. След мог вывести на его помощника Гарола, а там нетрудно было сделать и дальнейшие выводы. И тогда строптивый Михаил, чего доброго, мог расторгнуть контракт. С него станется!

Ранним утром следующего дня Ронгу стало известно о гибели его агента, который только накануне вечером успел передать последнее сообщение. Полученные сведения весьма обнадежили советника: чужаки обнаружены, связь с внедренным в их ряды шпионом налажена, и все четверо, включая брюнетку, будут уничтожены в течение получаса. На грунзонку рундаец собирался навесить все собственные ошибки, стремясь подстраховаться, если вдруг Шагрид начнет обвинять его в невыполнении обещаний. Это был бы неплохой выход из ситуации – прикрыться чересчур ретивыми исполнителями, которые больше не смогут ничего сказать в свое оправдание. Советник уже мысленно докладывал его величеству об успешном выполнении задания, о том, как ему мешали путавшиеся под ногами нанятые этой бездарью, послом, людишки, о заносчивом легионере, которого давно пора списать…

Однако утром все чужаки живыми и здоровыми появились на кантилимском стадионе, а тело женщины, исправно работавшей на службу безопасности Рундая более пяти лет, вынесли из ресторанчика. Это был ее первый прокол, сразу ставший последним.

Вот теперь Ронгу стало по-настоящему страшно. Вечером он узнал, что пришельцы не будут ночевать в гостинице, куда под прикрытием темноты все-таки сумели пробиться вызванные из Рундая «черные ястребы», но никому не сказал. Зачем облегчать жизнь Зургоду – этому второсортному магу из безродной семьи, которому каким-то чудом удалось выбиться в высшие сферы? В результате все десять бойцов элитного подразделения попали в хитро расставленные ловушки. Благо еще следов после себя не оставили никаких. Только пепел. Иначе тут такое могло начаться!

Вообще-то за ночную операцию отвечало посольское представительство. И в случае удачи Ронга провал людей Зургода, предоставивших ястребам непроверенные сведения, стал бы настоящим триумфом советника. А теперь ситуация складывалась так, что виноватыми оказывались все. И угроза потерять должность не шла ни в какое сравнение с тем наказанием, которое ждало на родине и посла, и советника. Ронг понимал, что теперь им обоим оставалось надеяться только на чудо. И это чудо мог совершить единственный не выбывший из игры фигурант – легионер со шрамом на губе, которого вчера весьма искусно замаскировали под жителя Кантилима.

Ронг не представлял, что конкретно собирается предпринять Шагрид, и это выводило чародея из себя: он не имел возможности повлиять на чрезвычайную ситуацию, готовую в любой момент обернуться катастрофой.

– Господин, вам письмо, – доложил адъютант.

– Положи на стол и ступай… – Сегодня советник не ждал хороших вестей. И оказался прав.

«В связи с провалом порученной тебе операции государственного значения считай себя освобожденным с занимаемого поста. С момента получения приказа ты переходишь под начало Зургода в должности первого помощника и обязан срочно явиться в посольство».

Под письмом стояла подпись короля Рундая.

«Вот и сняли с должности, – с грустью подумал Ронг. – Теперь нас с послом запрягли в одну упряжку, чтобы затем было сподручнее чинить расправу. Даже вину больше не на кого будет свалить. Интересно, нас сдадут кантилимским властям или вызовут домой? Уже и не знаю, что в моем положении хуже?»

В посольстве разжалованный советник сразу получил новое задание.

– Вот вам охранная посольская грамота и билет на стадион, – без предисловий начал Зургод. – Будьте там и не сводите глаз с чужаков. Вполне возможно, что после предварительного турнира они попытаются каким-то образом покинуть стадион. Тогда уж не зевайте. Инструкции и каналы связи получите у моего второго помощника, он в кабинете напротив. Действуйте! – Посол взглядом указал на дверь.

Такого унижения Ронг не испытывал еще никогда в жизни. Его, рундайского мага из высшего сословия, выставили за дверь, как нашкодившего мальчишку. Даже присесть не предложили.

«Ну погоди, выскочка! – разозлился первый помощник. – Если я из этой передряги выберусь живым, тебе несдобровать!» Он развернулся и быстро направился прочь из ненавистной резиденции посольства, едва не забыв про второго помощника и инструкции для выхода на связь.

Охота за пришельцами продолжалась. Правда, теперь Ронг чувствовал себя не охотником, готовым произвести решающий выстрел по добыче, а одной из своры гончих, которая послушно загоняла дичь, чтобы потом отдать ее на отстрел хозяину.

Глава 22

КУДА Ж Я БЕЗ ТЕБЯ?

Красочная церемония открытия кантилимских игр заставила сунгимскую команду на время забыть перипетии прошедших суток.

После смерти Дарлога и незнакомой женщины, которую опознала Марита, люди были крайне напряжены. И все же отдельным номерам гостиницы сунгимская команда предпочла зал ресторана, где все были вместе. Руена, Марита, Гравз и его соратник этой ночью не смыкали глаз. Скальнов и Мишка спали по очереди, и только студенту приказали выспаться как следует. Его руки не должны были дрожать, а глаза слипаться. Для надежности рядом с ним положили Барбоса, в котором Марицкий теперь видел своего ангела-хранителя.

69
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело