Выбери любимый жанр

Магический Сыск (Трилогия) - Шумская Елизавета - Страница 49


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

49

Вэрл кивнул. Вот еще за это Тацу нравился ему: он никогда не рисковал своими людьми, если сомневался в их безопасности.

– И прошу вас, дэл, – Джейко отпил еще из бокала, – проследите, чтобы ваши ребята не мололи языком об этом деле. Нам только проблем с оборотнями и погромами не хватало.

Капитан поморщился. В самом начале их совместной работы именно из их подразделения произошла утечка информации, чуть не приведшая к непоправимым последствиям. Джейко тогда пришлось задействовать все связи Семьи, чтобы замять это дело. Но с тех пор маг считал своим долгом указывать на секретность того или иного дела – если они действительно таковыми были. Впрочем, делал он это без насмешки, зная, как больно ранят напоминания о прошлых ошибках.

– Поймать оборотня будет непросто, – вставила Элл.

– В этом–то и беда. – Джейко взъерошил волосы. Впрочем, они тут же легли на место: его парикмахер знал свое дело. – Я также боюсь, что мы не сможем просто подойти к нему и задержать, а придется устраивать засаду.

– Может, даже ловить на живца, – кивнул Вэрл. – Если с доказательствами будет негусто.

– Ох, не напоминайте. Но ловить на живца… как бы я не хотел… отправлять своего человека буквально в пасть Тигра… – Маг скривился, будто съел что–то кислое. – Однако по моему опыту из всех возможных вариантов в девяти случаях из десяти приходится выбирать наихудший.

– Ну это не про вас, лэр, – засмеялся Логан. – Уж вы–то умеете продумывать операции.

– Продумывать – да, но обстоятельства для нас выбирают двуликие боги, – улыбнулся Тацу. – Как вы считаете, может, нам заказать еще тех дивных булочек?

После весьма приятного разговора коллеги расплатились, и все втроем вышли на улицу. Ночь давно уже спустилась на город, разлив чернила тьмы по улицам и скверам. Только нечастые фонари сопротивлялись ей. Впрочем, не столь уж успешно. Джейко глубоко втянул ночной воздух. «О, эрк! Только этого не хватало!»

– Нам направо, а вам, лэр? – Элл отвлекла мага от наслаждения ласковым ветром.

– Мне всегда налево, – немного неуклюже пошутил Тацу.

– Может, вас проводить? – Вэрлу вновь не понравилось выражение лица волшебника: слишком много хмельного задора отразилось вдруг в них, слишком разрезвились золотые искорки.

– Дэл, ну я же не девушка, – засмеялся Джейко, сам не заметив, сколько бесшабашной радости прозвучало в его голосе. «Бобры» переглянулись. Маг это увидел и умерил тон: – Не беспокойтесь, ничего со мной не случится.

Они раскланялись и разошлись. Джейко соврал, и «бобры» это поняли, но настаивать не стали: Тацу был не из тех людей, которые меняют свои планы из–за советов или предостережений.

ГЛАВА Магического Сыска сначала действительно направился налево, но вовсе не домой. Еще сидя в «Звезде Аверы», он смог определить, что источник странной магии находится не в этом заведении. Задней стеной оно соприкасалось с домом, расположенным на другой улице. Именно с той стороны и шел «запах». Джейко, вызвав в памяти план города, определил, что соседняя улица – это на самом деле Булыжный переулок, что начинает собой район трущоб.

Тацу ухмыльнулся иронии ситуации. Про эту улочку ходила известная песенка или, скорее, сборник куплетов. Первые из них звучали так:

Если душою ранен,

Если заела тоска,

Ты же идешь не в храмы,

Ты же идешь сюда!

Здесь нальют тебе вина

И обчистят до гроша.

Ты найдешь ответы здесь,

От ножа бы не полечь

На данный момент для Джейко отправиться в такое местечко было именно тем, что «доктор прописал». Дело в том, что у магов этого мира имелась одна большая проблема: так называемое энергетическое перенасыщение. Сила, которой чародей управлял, периодически требовала выхода, иначе у ее обладателя начинали проявляться всяческие и разнообразные негативные реакции: от истерик, агрессии до необратимых изменений в мозгу, читай безумия. Именно из–за этой особенности магов и считали странными, неуравновешенными и вообще психопатами. Выплескивать энергию надо было не просто в заклятиях, но и в чем–то, что требовало именно моральной разгрузки. Так или иначе многообразие решений проблемы сводилось к трем пунктам – сексу, выпивке и драке.

А значит, Джейко тем более стоило зайти в этот неприглядный переулок: и с магией разобраться, и, чем эрк не шутит, кулаками помахать. Район–то был такой, что мимо щеголя типа Тацу точно не пройдут, а следовательно – драка ему обеспечена. Джейко про себя рассмеялся. Слава богам, Дориан этого не видит: когда–то Тацу протащил друга по всем девочкам столицы, а поскольку те обитали не в самых безопасных районах, то драться приходилось даже больше, чем заниматься сексом. Сколько тогда он наслушался от Эйнерта за беспечность! Но гулянки выходили славные! Особенно если учесть, что после каждой Дориан порывался прибить приятеля за какую–нибудь очередную глупость.

Начальник Магического Сыска поднял вверх полубезумные глаза. Небеса в черной тьме ночи подмигнули ему звездами. Мир вокруг пустился в пляс, а город проснулся и тихо поманил порочными удовольствиями, общая неизведанное наслаждение. Джейко решительно свернул в сторону переулка Серых Ответов, тихонечко напевая:

Здесь на картах погадают,

Здесь нальют стакан хмельного,

Здесь девчонки приласкают

И отпустят чуть живого.

«Вот этот дом, – прервал маг сам себя, – точно напротив «Звезды Аверы“. – Он втянул воздух. – Ммм… да, кажется, незнакомое колдовство творится где–то здесь». Джейко поднял голову, на вывеске значилось: «Зеленый фонарь». Тацу улыбнулся. Пожалуй, он знает, что выпить в этом заведении.

Его появление в баре, разумеется, не осталось незамеченным. Тем более что он вошел как привык – магией воздуха открыв дверь. Получилось как всегда – будто с хорошего пинка. Весь его облик кричал о том, что поздний гость привык совсем к другим заведениям: щегольской плащ, дорогие ботинки, стрижка у явно недешевого мастера. Однако уверенный вид сбивал с толку. Посетители и хозяин могли предположить только две вещи – что красавчик принадлежит к Страже или каким–то другим властным структурам или то, что он один из тех испорченных молодых людей, что любят удовольствия, осуждаемые в обществе.

Джейко прошелся по бару до стойки и, опершись на нее, поманил хозяина пальцем.

– Бенса, – улыбнулся он.

Бенс – тот самый напиток, производством которого жили местные Белые Тигры, полузапрещенный и единогласно признанный порочным. При его изготовлении использовались наркотические и галлюциногенные вещества, равно как и нелегальная магия. Сам напиток наркотиком не был, и запретить его не сумели, однако в приличных местах не продавали. Признаться не то что в любви к нему, а даже в том, что пробовал, было равнозначно краху репутации, особенно среди старшего поколения. Что однако не мешало всем – в том числе и этому самому старшему поколению – его пробовать и пить. А иногда и злоупотреблять. Что весьма укорачивало жизненный путь. Впрочем, чародеи иногда были вынуждены прибегать к нему: порой лучше один стакан бенса, чем несколько литров простого алкоголя. К тому же он ненадолго, но весьма эффективно стимулировал магические способности.

Хозяин – странный, очень худой и высокий тип в черном – хотел было соврать, что у них бенса нет, от греха подальше, но взглянул в темные глаза подозрительного посетителя (слава двуликим богам, в темноте золотые искорки было не так уж легко заметить) и молча подал бокал с пузырящимся ядовито–зеленым содержимым.

По устам Джейко скользнула улыбка. Он чувствовал агрессию и подозрительность, разлитую в воздухе, и с удовольствием ощущал привкус чужого страха на языке. Эти эмоции пьянили, подстегивали азарт и жажду драки. Тацу отхлебнул бенс и одобрительно кивнул. Он знал, как его пить – ни в коем случае нельзя держать на языке, эта дрянь обжигала его ужасающим вкусом. Похоже, хозяин и посетители наконец определились, кем его считать: чтобы так хлебать бенс, нужен большой опыт. На губах мага вновь появилась усмешка. Скоро–скоро будет драка.

49
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело