Выбери любимый жанр

Скелеты в королевских шкафах (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

   - Хотел бы я знать, ваше высочество, к чему такая спешка? По слухам, девушка настолько себя плохо чувствует, что даже не будет присутствовать на моей свадьбе.

   - Вы должны передать ей мое письмо! - возбужденно сказал оборотень. - Времени все меньше. После вашей свадьбы у меня уже не будет никаких предлогов, чтобы остаться здесь. А мне и так постоянно намекают, что пора уезжать.

   - Но, ваше высочество, передавать любовные письма невесте наследника правящего дома - это как-то ... недипломатично, - замялся граф Эдин.

   - Да бросьте, подкупать любовниц кронпринца дипломатично, а передать письмо его невесте - нет? - возмутился Краут.

   - Ну вот, ваше высочество, вы сами все прекрасно поняли! - радостно вскричал Эдин. - Я уже говорил, что вам следует забыть об этой девушке, нам не нужны осложнение отношений с Тураном!

   - Я не могу о ней забыть - она моя пара! Можете вы это понять, в конце концов!

   - Ваше высочество, вы этого не говорили! Это же все меняет! - в ужасе вскричал дипломат. - И как мы будем выходить из этой ситуации?

   - Вы что-то там говорили про украсть, - задумчиво сказал Краут. - Вы же специалист по вывозу ценностей, так что это не мне вас консультировать.

   - Ну невеста кронпринца - это не антикварная ваза, ее в чемодан, проложив корпией, не засунешь. Такие дела быстро не делаются, а уж координировать на расстоянии... - протянул граф. - Нам надо найти предлог, чтобы задержаться. Для начала вам надо завести любовницу из местных дам, чтобы успокоить Гердера.

   - Какую любовницу?! - возмущенно возопил оборотень. - Да я даже представить никого другого рядом не могу, а не то, чтобы....

   - Фиктивную, ваше высочество, - спокойно уточнил Эдин. - Чтобы было понятно ваше желание задержаться в Туране, и оно не было связано с этой девушкой. Решив, что вы потеряли интерес к его невесте, Гердер более благосклонно воспримет ваше желание задержаться, тем более, что он сможет продемонстрировать ей, сколь вы непостоянны. И есть у меня на примете одна маркиза, думаю за хорошее вознаграждение она не откажет вам в помощи. У леди высокие запросы, а ее муж столь жаден, что не может удовлетворить даже десятую их часть. Давайте навестим ее, нужно торопиться, а то до свадьбы осталось всего три дня, - сказал он, хватая принца за локоть и увлекая его к двери. - И все эти дни вы проведете с ней. Эх, такой женщиной жертвую! Но что не сделаешь в интересах короны...

   - А письмо, - растерянно сказал принц, увлекаемый в пучину разврата.

   - Да отнесу я ваше письмо! Но любовница сейчас важнее!

  * * *

   Маркиза Марианна Дальборо была уроженкой Лории с густыми практически черными волосами и изумительными синими глазами. Родинка над верхней губой только придавала пикантности ее облику. Молодую женщину не портила даже небольшая полнота. Еще месяц назад Краут вполне мог бы увлечься ей всерьез, но теперь в его мыслях просто не было места для другой женщины.

   - Марианна, дорогая, разреши представить тебе нашего принца. Он станет твоим любовником на ближайшее время, фиктивно, конечно. Давай обсудим, во сколько это обойдется нашей короне, - граф Эдин решил не терять время, которое уже и так утекало сквозь пальцы.

   - А почему фиктивно? - томно проворковала Марианна, призывно облизывая свои розовые губки и с удовлетворением осматривая потенциального любовника. - Он мне нравится, но на фиктивно я не согласна, особенно, если потребуется изображать длительное время. Ведь предполагается хранить ему верность, не так ли? Ты же знаешь, Эдвард, воздержание - это не мое. Даже за большие деньги. За большие деньги я могу пообещать только никому не рассказывать о нашем разговоре.

   - Дорогая, я не думал, что ты настолько меркантильна! А за очень большие? - напористо поинтересовался дипломат. - Плюс парочка эксклюзивных колье?

   - Ну, если еще приплюсовать твои посещения, - задумчиво протянула маркиза. - Ты же знаешь, при длительном воздержании я становлюсь такой злой и агрессивной, так что фиктивность все равно будет всем понятна. А так и время приятно проведем, и принцу легенду сделаем.

   - Ты с ума сошла! Я же женюсь на вашей принцессе, какие мне сейчас амурные похождения? Мне только скандала по этому поводу с королевским семейством не хватало!

   - Хмм... А принц точно согласен только на фиктивные отношения?

   - Только на фиктивные, - подтвердил Эдин. - Но, в порядке исключения, можно подобрать кого-нибудь из нашей делегации, пусть ходит с принцем, якобы для сохранения твоей репутации.

   - Неплохая идея, - задумчиво протянула красотка. - Только если ты не хочешь, чтобы о мужской силе твоего принца поползли нелестные отзывы, то одного будет мало. И раз уж ты все равно пришел, а принца волнуют только фиктивные отношения - положим начало нашей легенде, пусть его величество почитает что-нибудь в моей гостиной, а мы пройдем в спальню.

   - Но моя невеста! - возмутился граф.

   - Да кто это узнает? Все решат, что ты сопровождал принца, а он болтать не будет. Ведь так? Или интересы вашей короны для тебя не столь уж важны, как ты об этом говоришь?

   Граф, увлекаемый властной женской рукой, подумал, что работа в интересах короны в последнее время стала очень своеобразной и требует от него столько самоотверженности.

   "Да уж", - подумал Краут, которому так не удалось вставить ни одного слова до ухода любовников, - "для репутации этой маркизы одним любовником больше, одним меньше. Похоже, она перестала их считать еще на третьей сотне. Бедный маркиз, ее муж. Но хороша! Может, Гердер и поверит."

  * * *

   Гердер задумчиво изучал перстень герцогов Шандор. Это был сложный артефакт, который нельзя было уничтожить немагическими способами. Хранить в своем сейфе такой опасный предмет кронпринцу совсем не хотелось, и он раздумывал, кому бы из врагов короны можно было бы его подбросить. Подходящих кандидатов пока не было, но принц все равно рассматривал разнообразные варианты. Вошел секретарь и сообщил, что граф Эдин, жених Олирии, желает получить аудиенцию.

   - Ваше высочество, я так страдаю, не видя своей невесты! - возопил тот с самого порога. - Это жестоко - не позволять нам встречаться до свадьбы!

   - В самом деле? - принц был изрядно удивлен, до сих пор жених отнюдь не выглядел страдающим и не рвался навещать свою невесту, скорее наоборот.

   - Мы умираем в разлуке! Вы должны помочь любящим сердцам воссоединиться!

   - Положим, я и так все для этого делаю, - довольно сухо сказал Гердер. - И счастливое воссоединение состоится буквально через несколько дней. Не думаю, что за это время вы или моя сестра успеете расстаться с жизнью. Вы же понимаете, что у Олирии много забот, связанных с грядущей свадьбой, которые не позволяют ей видеть вас. ("Ну да, валяние на кровати с рыцарскими романчиками занимает столько времени, что на все остальное просто ничего не остается")

   - Вы жестоки и бессердечны, - сказал граф, делая вид, что кружевным платком вытирает слезы на глазах. - А если бы вам запретили видеть вашу невесту? Вы бы тоже несомненно страдали, ведь так? Кстати, как ее здоровье?

   - Здоровье моей невесты должно заботить вас в последнюю очередь, - еще суше сказал Гердер, наконец, понимая причину, приведшую сюда его собеседника.

   - Ну почему же? Она же невеста брата моей будущей жены - практически моя сестра! - напористо сказал жених принцессы. - Да простая вежливость требует, чтобы я не только интересовался ее здоровьем, но и навестил заболевшую родственницу.

   - Я бы предложил вам интересоваться здоровьем своего принца, - раздраженно сказал Гердер. - Мне кажется, что воздух нашей столицы пагубно на него влияет. И ему требуется немедленный отъезд в родное государство.

   - Это так затруднительно в последнее время, - доверительно понизил голос граф. - Новое увлечение Краута, маркиза Вальборо, буквально не оставляет ему свободного времени на посещение своих друзей. А когда нам удается встретиться, он не хочет ни о чем говорить, кроме своей новой пассии. Боюсь, что когда мы будем уезжать, принц пожелает пригласить ее с собой, а это так не понравиться его родителям. Они всегда плохо воспринимали его многочисленные любовные похождения. Да и репутация маркизы пострадает. Я и так еле уговорил его брать с собой несколько человек из нашей делегации, чтобы все это не выглядело так уж явно.

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело