Выбери любимый жанр

Стальная: по пути пророчества (СИ) - Волкова Альвина Николаевна - Страница 71


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

71

  -- Ты его не знаешь. Он..., - я потупилась, - Ис-сир-глирт.

  -- Ис-сир?! - воскликнул Грандирэль.

  -- Ну, да. Младший... вроде бы.

   Эльваф скривился, как если бы увидел что-то отвратительное.

  -- И, что же тебя связывает с ... глиртом?!

  -- Многое, - щеки вспыхнули.

   Я резко отвернулась. Предательские слезы затуманили глаза. Я смотрела перед собой, но ничего не видела.

  -- Иш, прости, - раскаялся Гран, - Я расстроил тебя?

  -- Нет, Гран. Просто я стараюсь не думать... не задумываться... Начинаю думать, голова кругом идет. Прошлое - настоящее - будущее. Я уже не знаю, смогу ли я вернуться или так и застряну здесь навсегда.

   Теплые ладони легли мне на плечи. Я замерла, как испуганный зверек - только не это. Пожалуйста, только не это!

  -- Тари, - эльваф перешел на родной язык, - Не мучай себя. Тебе ведь больно. Я чувствую это. Ты улыбаешься нам, пытаешься смеяться, делаешь вид, что все нормально, но в твоей душе - отчаяние, оно не дает тебе двигаться вперед. Я вижу, как ты стараешься, Иш. Несмотря на боль и усталость - ты не сдаешься. Ты удивительная женщина, Иш... И мне кажется... Иш. Я...

  -- Хватит, Грандирэль, - остановил приятеля Вейранар. Грини спрыгнула с его плеча на пол и пулей метнулась ко мне.

   "Вей, как же ты вовремя"! - я едва не запрыгала на одной ножке. В отличие от меня Гран не обрадовался появлению вампира. Он зло посмотрел на Вейранара и поинтересовался:

  -- Что тебе надо, Вейран? Я думал, ты не придешь сегодня ночевать.

  -- С чего ты так решил? - темная бровь иронично изонулась.

  -- Ты сам это сказал, - пожал плечами Гран, - что у тебя, вроде как, дела.

  -- Свои дела я уже сделал. А вот то, что это ты делаешь в комнате Иш, вопрос сильно меня интересующий.

   Глаза Грандирэля вспыхнули. Ядовито-фиолетовые радужки, казалось, зависли в полутьме комнаты.

  -- Значит, тебе можно находиться в ее комнате, а мне нельзя, так, Вейран?!!

  -- Ты не понял меня, Гран, - вампир настороженно сощурился.

  -- Я все прекрасно понял! - рявкнул эльваф, от чего я вздрогнула и прижала руку к груди, - Ты делаешь все, чтобы наше с Иш общение ограничивалось только нашими занятиями, сам же проводишь с ней оставшееся время. День или ночь - ты всегда начеку - следишь за каждым нашим шагом. Мы уже не дети, Вейранар. Нам не нужны няньки.

  -- Успокойся, Гран, - холодный тон с которым заговорил вампир, пронял бы и мертвого, но не распоясавшегося эльвафа.

  -- Я не успокоюсь. Я долго молчал, с меня хватит. Ты лицемер, Вейранар. Если она тебе так нравится - скажи ей, и я уйду.

  -- Ты ошибаешься, Грандирэль.

  -- Неужели! Ты думаешь, я слепой?! - взвился эльваф, - Думаешь, не вижу, как вы шушукаетесь, пока меня нет рядом. Как ты даришь ей подарки, - Грандир указал на простенькую шкатулку для безделушек и изящное зеркальце, которые я упросила купить вампира, когда он показывал мне город. Ха, это было непросто. Вейранар, относится к тому типу лю... вампиров, которые считают, что вещь должна быть удобной и практичной, а все эти камушки и вензелечки - девичья блажь. Минут пять втолковывала ему, что я все-таки женщина. С боем, но мне удалось убедить его купить их. А еще: расческу, пудреницу, местный заменитель крема для рук, местный шампунь, скляночку с чем-то похожим на помаду и парочку браслетов, чтобы скрыть татуировку на запястье.

  -- Как ты подло пользуешься своим вампирьим обаянье, чтобы...

  -- Я не использую вампирье обаянье, Грандиреэль.

  -- Лжец!

   Я вытаращилась на Грандира. Он вообще думает, что говорит?!

  -- Что ты сказал? - глаза вампира превратились в раскаленные угли.

  -- Что ты лжец, Вейранар. Ее глаза.... Когда она смотрит на тебя - они сияют как звезды. Скажешь, что это не твои проделки?!!

  -- Иш, - позвал меня Вейранар.

  -- Да, Вей.

  -- Скажи ему.

  -- Что сказать?

  -- Скажи этому недоумку, кого ты видишь, когда смотришь на меня.

   Гран посмотрел на меня так выразительно, что я отступила на шаг.

  -- Что это значит, Иш?

   Я нервно проглотила слюну. Грини ободряюще потерлась мордочкой о мою щеку. Спасибо, милая.

  -- Ну, же девочка, не тяни.

  -- Вей, не называй меня - девочка. Это раздражает, - однако это придало мне мужества, и я гордо подняв голову, сказала, - Гран, дело в том, что Вейранар очень похож на одного моего знакомого.

  -- Знакомого? - глаза эльвафа потускнели, - Какого знакомого?

  -- Я только что о нем тебе говорила, - все лицо, уши и шея горели огнем.

   Вампир раздраженно закатил глаза.

  -- Франчиас. Ис-сир-глирт. Иш, когда впервые увидела меня, подумала, что я - это он.

  -- Ис-сир-глирт, - голос Грандирэля сразу стал каким-то бесцветным, - Значит, о нем ты думаешь, когда не спишь ночами?

  -- Да, - призналась я и опустила голову.

  -- И когда смотришь на Вейранара, ты...?

  -- Да, я вижу Франчиаса, - шаркнула босой ногой.

  -- Ты любишь его?

  -- Да, - почти шепотом.

   Удивительно, но когда я это сказала, мне, словно стало легче дышать. Я подняла голову и кивнула.

  -- Люблю.

   Грандирэль ушел молча. Я проводила его взглядом, чувствуя, скорбь по утраченному доверию и громадную усталость.

  -- Нужно было ему раньше сказать, - присела на край табуретки, - Вот ведь. Я такая дура. Если бы я только сказала...

  -- Не терзай себя. Ты была не уверена в том, что чувствуешь, поэтому и молчала.

  -- Да, наверное.

  -- Не переживай. Я поговорю с Грандирэлем. По-видимому, мальчик так и не понял, кто ты и откуда.

  -- Мальчик?

  -- Ему всего двести семьдесят шесть.

  -- Понятно. Вей.

  -- Да, Иш.

  -- Мне приснился кошмар, - Вампир склонил голову. Я перевела дух и начала рассказывать, - Я видела его и раньше. Мне снилось, что я в большой пещере. Там много факелов, но свет такой тусклый, что почти ничего не видно. Я лежу на большом плоском камне, ноги и руки раскинуты в стороны, я чувствую, что что-то их удерживает, но не вижу что именно. Вокруг ходят люди в масках. Они переговариваются. Я пытаюсь разобрать, что они говорят, но ничего не понимаю. Потом они встают в круг и начинают петь. Надо мной появляется нож, он сначала просто зависает в воздухе, но когда они прекращают петь, он вонзается мне в сердце. Я умираю.

  -- Мрачновато.

  -- Даже слишком, - поморщилась я, - Проклятье проклятьем, но с этим сном что-то не так. Этот сон как какое-то предупреждение.

  -- Ты так думаешь?

  -- Я уверена, - вскинулась я, - Сегодня.... Сегодня я видела все, как бы, со стороны. Все то же самое, но на камне лежал Чисс. Мне неспокойно, Вей. Вдруг, что-нибудь случилось.

   Вейранар задумался.

  -- Н-да, такое предчувствие лучше не игнорировать. На сегодня тренировки отменяются. Вернусь поздно.

***

   Все утро я бесцельно бродила по узким улочкам Нижней Даргардии. Делать мне было особо нечего. Вампир ушел выяснять как дела у Ларры и Чисса. Гран прибывал в депрессии и попросил не тревожить. Надеюсь, это у него ненадолго, а то смотреть больно. Мысль, утешить его, отмела, как глупейшую. Что я ему скажу? Извини, мой хороший, но я люблю другого? Так он уже знает. А, что хотела или не хотела, специально или не специально, кому какое дело - так получилось. У самой-то даже мысли подобной не было. Да и откуда ей взяться? У меня же, что ни день, то новый стресс.

  -- Эй, ты! - окликнул меня кто-то злым неприятным голосом, - Что ты здесь делаешь? Как ты сюда попала?

   Я замерла, удивленно хлопая глазами. Не поняла. А, где это я? Пещера. Просторная. Глубокая. Теплая. В искусственно созданных углублениях в крупных булыжниках лежат яйца. Огромные - почти в мой рост, и поменьше - мне по пояс. Опа, да это драконий инкубатор! Похоже, я так глубоко ушла в свои мысли, что и не обратила внимания, куда иду. Вот сейчас возьмут меня за шкирку и как непослушного щенка отсюда выставят. Неприятненько.

71
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело