Выбери любимый жанр

Джекпот - 5. Или «дорогие» родственники...(СИ) - Рокова Яна - Страница 48


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

48

  Попытка возмутиться и обратиться напрямую к баронессе со словами: "Нас сюда не для этого посылали!", была в зародыше пресечена даже не самой Инкой, а подошедшей к разговаривающим Марьяной. Иронически вздернув бровь, и с саркастической улыбкой на губах, она самым любезным тоном сообщила, что ее штатная ведьма лучше знает, для чего они тут сейчас могут пригодиться. Но если вдруг они не согласны со своими обязанностями и попытаются нарушить субординацию, она не станет никого упрашивать и не сочтет за труд накатать докладную, сообщив об их нежелании работать вышестоящему начальству, которое откомандировало "помощников".

  Чем грозит служащим Тайной канцелярии неисполнение приказов самого Кретта Таллема, все ее сотрудники знали прекрасно...

  Все-таки капелька шантажа, щедро замешанная на авторитете этих женщин, у которых слова не расходились с делом, оказала поистине волшебный эффект на снобов-Первородных, отбив всякую охоту оспаривать свои права, проявлять неуместную в данном вопросе инициативу и стимулировала приступ необычайной работоспособности.

  ***

  На следующее после Бала утро Цай проснулся, вопреки обыкновению, очень рано. Но оно и неудивительно. Это, наверное, был единственный случай за последние ...цать лет, когда красавец-оборотень по завершении праздника не удалился в свои или чужие апартаменты с дамой, а провел ночь после подобного мероприятия в гордом одиночестве, забывшись крепким молодецким сном. И не ублажая временную подружку, готовую провести с Наследником Князей не только короткий промежуток времени (до утра), но и скрасить последующие годы Кошака (отнюдь не человеческий недолгий век).

  Так что его организму вполне хватило времени восстановиться даже после вчерашнего стресса, вызванного нервотрепкой искового заявления, из-за которого он чуть не опоздал на Церемонию.

  Чувствовал себя Цай немного странно, даже несколько непривычно. Все тело парня было полно какого-то неясного желания, приятного томления и, вместе с тем, отвратительной бодрости и готовности к подвигам.

  Вот только ловить какую-нибудь миловидную служанку, чтобы немедленно избавиться от утреннего дискомфорта, Котяра не стал. Во-первых, он предпочитал подобный сервис в собственном доме использовать как можно реже, а во-вторых, решил, что вполне способен потренировать силу воли. И поэтому, сладко потянувшись, отправился в душ, жалея, что не договорился с Привиденьицем о свидании с раннего утра.

  Вчерашние перспективы провести с симпатичной ожившей девицей целый день, уже не казались тяжкой обязанностью, а наоборот, внушали массу интересных мыслей о возможностях совместного досуга. В конце-то концов, раньше на охоту пойдешь, раньше и жаркое есть будешь!

  Контрастный душ лишь слегка облегчил его состояние, поэтому Цай отправил слугу предупредить приставленную к его персоне Имперскую охрану из бравых стражников о том, что спустится к ним через час, намереваясь сходить в тренировочный зал.

  К тому же надо было еще предупредить отца или деда и более досконально представить двусмысленную ситуацию, в которой он оказался. Все равно ведь потребуют подробностей того, как он умудрился так облажаться.

  К счастью, дожидаться, пока родственники проснуться и покинут свои спальные апартаменты, удостоив его аудиенцией, не пришлось. Дед оказался тоже в тренировочном зале, предложив вместо легкой утренней разминки полноценный спарринг. И Котяре пришлось полностью сконцентрировать свое внимание на глухой защите, потому что мудрый Сейцу, понимая, что просто отшлепать великовозрастного дитятю за такие проделки и нежелание просчитывать ситуацию на несколько ходов вперед, уже как-то неуместно, наглядно доказал своему внуку, что тому еще до него расти и расти.

  Несмотря на то, что вымотанный теперь Цай чувствовал себя как раз подобающе обычному состоянию после масштабных вечеринок, парень все равно был рад, что отделался лишь физической трепкой, без нудных нравоучений о недопустимости повторения подобных проколов впредь. И испытывал к ухмыляющемуся деду огромную благодарность за очередной урок. К тому же очень согревал многозначительный взгляд любимой бабули, встретившей обоих на выходе из тренировочного зала. Вальеса предпочитала не вмешиваться в воспитательный процесс единственного наследника семьи, но явно не одобряла мужа за то, что тот совершенно загонял ее любимчика.

  Сейцу коротко рассмеялся, привлек жену к себе и, поцеловав, шепнул на ушко:

  - Радость моя, у тебя теперь есть внучка - ее и балуй. А воспитание мальчишки оставь мужчинам.

  Вальеса только вздохнула в ответ. Спорить с тем, что Цай уже давно не ребенок - бесполезно. Для семьи он все равно оставался самым младшим. И его положение не спасало даже появление Алечки, находящейся на особом положении, да к тому же уже считавшейся невестой, и совсем скоро девочка станет прислушиваться к мнению собственного мужа, а не вновь обретенной родни.

  ***

  После очередной порции контрастного душа и легкого завтрака, Цай со своим эскортом наконец-то покинули Княжеский Дворец и порталом отправились обратно в Риат.

  Он надеялся, заглянув в Участок, избавиться от сопровождения стражи, потому что являться всем составом на свидание к девушке, пусть даже и отбывая предписание суда, все же моветон.

  Но отвратительно бодрый дознаватель, расстроил радужные планы оборотня, заявив, дескать, не так быстро, дорогой, придется идти под конвоем.

  Пока Цай пытался отстоять свои права с дознавателем, капитан, прекрасно знающий, что такое охранять или сопровождать объект из высшей аристократии, участливо обратился к стражникам:

  - Ну что, справитесь или вас этот, - кивнул он назад в сторону препирающегося с дознавателем рааса Тогху, - совсем ухайдакал? Понимаю, что ваша смена уже закончилась, но...

  Признаваться в том, что они сытно поели и сладко выспались на ответственном задании, парни не рискнули, и поэтому, бравая стража выпятила грудь вперед и дружно гаркнула:

  - Никак нет! Не ухайдакал! Силы есть, справимся!

  - И вообще раас Тогху - примерный подопечный! - добавил десятник. - Вот бы всегда такие попадались.

  - Хм, надо же, - удивился капитан, подозрительно покосившись на невозмутимых стражников. - Ну, тогда вот вам сопроводительные документы, - протянул он десятнику бумагу о примирении сторон. - Если все пройдет без сучка и задоринки, ну как там они меж собой договорятся и все уладят, пусть девушка это подпишет. Чтобы, значится, документ у нас был, что претензий больше нет. А то не ровен час, что ни так пойдет. Потом же и впрямь межгосударственный конфликт может образоваться. Так что, смотрите у меня! - пригрозил капитан, полюбовавшись вытянутыми в струнку молодцами. - Свободны!

  ***

  Гостиница 'Цветок и Рыба' оказалась милым заведением и, действительно, буквально утопала в цветах. Вокруг здания, выкрашенного, как и большинство домов на Синей улице в нежно-голубой цвет (оттенки зданий здесь варьировались от ультрамаринового до почти белого, лишь с легким намеком на синеву) и на широком крыльце, и в самом зале было множество пышно цветущих растений. А меню предлагало широкий ассортимент рыбных блюд в любой день недели. Номера постояльцев располагались на верхних этажах, а на первом - уютный обеденный зал.

  Вот в зале-то, спиной к дверям, и расположилась Диния. В предвкушении предстоящего сюрприза для безалаберного Кошака, бездумно разбрасывающегося своими обещаниями, она решила слегка перекусить до прихода парня. У нее, конечно, был дикий соблазн наплевать на тщательно спланированную акцию возмездия за свое унижение, и отправиться на полноценное свидание с зеленоглазым красавцем. Диния даже знала, куда именно хотела бы попасть, надеясь, что у того достаточно презентабельный вид, чтобы их пропустили без очереди в одно ставшее недавно очень популярным заведение. Но... Это было бы так банально.

48
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело