Выбери любимый жанр

Падающий (СИ) - Радин Сергей - Страница 40


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

40

Словно ненароком, восхищаясь какой-то мортирой, я подошёл ближе к стене, почти закрытой густыми декоративными кустами. Стены в панелях, полностью расписаны батальными и охотничьими сценами или изображениями какого-либо оружия.

- А здесь только ружья, без пуль? - робко спросил я.

Лэндон снисходительно поправил:

- Вы хотели сказать - без патронов?

- Да, конечно, - жалко проблеял я и оглянулся. - Здесь заблудиться можно.

- Ну, если идти по стеночке… - покровительственно сказал Лэндон. - Присмотритесь к ящикам возле каждого огнестрельного оружия. Весь боезапас здесь. Нам не позволяют иметь только лучевое.

- А можно? Просто походить?

- Конечно. Приходите потом к бару, выпьем.

Выпьем? От него уже попахивало спиртным. Да и когда хозяин просил Лэндона ознакомить меня с клубом, охотник явно старался не вставать с ним лицом к лицу.

Двери лифта я нашёл через минут двадцать. Они были вписаны в настенные панели и раскрашены точно так же - охотничьи сцены в лесу. Трогая арбалеты и даже "нерешительно" вынимая их из стоек, я рассмотрел двери, нашёл кнопки вызова лифта. Рядом нарисовалась панелька размером в ладонь. Обернувшись к Лэндону, я понял, что он занят приготовлением выпивки, - и ногтем отколупнул панельку. Та-ак. Если сначала я только предполагал, что лифт полностью в ведении компьютерной системы, то сейчас уверился в том. Прекрасно. Я закрыл панель и сунул арбалеты на место. Ещё десять минут медленного оглядывания зала - и в моей памяти полностью отпечаталось расположение всех единиц оружия в зале. И ящиков со снарядами, и коробок с патронами.

Вздёрнув брови и округлив глаза, я зашагал к Лэндону, который, чем ближе я подходил, тем шире улыбался.

- У вас так интересно! - совершенно искренне сказал я, принимая бокал с виски и опасливо принюхиваясь к жидкости.

- Очень интересно! - подтвердил Лэндон, уже снисходительно глядя на меня.

- А вы часто охотитесь? Вы умеете стрелять из всех этих?.. - Я неопределённо махнул рукой на зал, добавив в голос зависти и восхищения.

- У нас собственные вертолёты, - сказал Лэндон с плохо скрытой гордостью. - Когда начинается охотничий сезон, мы собираемся в определённые группы и нас отвозят по охотничьим заповедникам. Есть частные лица, которые приглашают нас на охоту вне сезона, если в их угодьях слишком расплодился какой-нибудь зверь. Конечно, половина оружия, представленного здесь, для личного изучения. Кто-то увлекается оружейной тематикой и хочет стать знатоком - пожалуйста, изучай себе на здоровье. Я, например, предпочитаю знать лишь то, что относится непосредственно к охоте. Ну а ты, Вадим? Почему ты решился стать охотником?

- Это так романтично! - с жаром откликнулся я. - Я занимался по компьютерным видео, в виртуальной реальности, единоборством с мечом, но мне показалось это как-то непрактичным, и я подумал о современном оружии. Поискал по Интернету. Ваш клуб мне показался наиболее приемлемым. Ну, вот и… Я здесь.

- С мечом, - задумчиво сказал Лэндон. - А практика у тебя была?

- Почти нет, - сказал я, не погрешив, в общем-то, против истины. Практика была лишь у Дэнила. Я же только пробежался, размахивая мечом, по мокрой от дождя дороге. И в Подполье рубанул три башки какому-то зверю. Но там всё-таки на чистом инстинкте.

- Хочешь попробовать здесь? Мечи есть. Каким ты работал дома?

- Полуторником.

Он поставил свой бокал на стойку и, чуть пошатываясь, пошёл вглубь зала. Слегка удивлённый, я посмотрел ему вслед. Уж не собирается ли он сразиться с неизвестным ему бойцом? Пусть этот боец, по его собственному заявлению, учился лишь по видео с виртуальной реальностью? Или Лэндон уже крепко напился, и теперь ему, пьяному, море по колено? В любом случае, с ним надо бы быть настороже…

Я снял куртку. Подумав, освободился и от пиджака.

Напился. Не дойдя шагов шести, он швырнул один из двух мечей мне под ноги. Пришлось подпрыгнуть, иначе не поздоровилось бы. Меч ударился о ножку стула и отрикошетил чуть левее Лэндона. Он и головы не повернул. Я поспешил поднять оружие. Шелест прорванного воздуха - я, не успев выпрямиться, нырком бросился в сторону. Итак, кроме трусости, Лэндон обладает ещё и низостью. Запомним.

Я изображал суматошную защиту: упав боком, перекатился и с трудом встал. Клубовец ринулся на меня так, словно хотел прикончить. Удар нанёс рубящий, будто вознамерился и впрямь перерубить пополам. Но разбег у него тяжёл. Я успел увернуться - естественно даже для человека, никогда не дравшегося в спарринге. И тогда он примитивно принялся гоняться за мной по всему залу, заставляя лишь уворачиваться от его атак. Я не понимал его настроя, пока не осмелился сопротивляться ему. Всё сопротивление свелось к тому, что мне пришлось удерживать его напор. Но настал момент, когда мы взглянули друг на друга сквозь перекрестье мечей. Он-то видел перед собой лишь изрядно напуганного человека, а вот я от неожиданности уставился в его глаза и забыл, что должен изображать устрашённого. Потому что в первый миг оторопел по-настоящему. Его глаза… Глубоко чёрного цвета, без единого намёка на белки… А по поверхности тьмы алые высверки… Мерцают…

Ничего не поняв, Лэндон грубо навалился на собственный меч, пригибая мой к полу. Я опомнился и снова побежал. Кажется, мои увёртки от боя с ним доставляли ему удовольствие. Он видел перед собой человека, над которым властен и которого мог унизить без последствий. Поэтому сосредоточился на мне так, что не замечал никого вокруг. Например, ещё двоих, одновременно вошедших в зал.

Они остановились и некоторое время наблюдали за происходящим, после чего решительно направились к нам

Кажется, они не в первый раз проделывали это. Слишком слаженно работали. Один за кисть перехватил руку Лэндона с мечом в замахе, второй скрутил ему левую за спину.

- Лэндон! Успокойся!

Он разъярённо взревел и стал оборачиваться к обидчикам, отобравшим оружие. Но такое в практике усмирителей, видимо, тоже случалось. Один, что держал его руку за спиной, отпустил её и, дождавшись полного поворота одноклубника, почти без перехода провёл апперкот в челюсть. Голова Лэндона дёрнулась, а двое с каким-то изучающим любопытством вгляделись в него. Пошатавшись, он встал на месте и вздохнул, успокаивая дыхание.

- Всё. Нормально.

- Иди за мной, - велел отобравший меч.

И Лэндон послушно поплёлся за ним. А второй кивнул мне.

- Привет. Это ты новичок?

- Да-а, - недоумённо сказал я и протянул оружие. - А куда… теперь его?

- Давай мне. Поставлю на место. Ты молодец. Вадим, да? С Лэндоном ещё так долго никто не устоял.

- Я только защищался.

- Запомни на будущее: Лэндон немного нервный. Лучше с ним не пререкаться и в драки не вступать. Пошли, поболтаем.

Как ни странно, "немного нервный" Лэндон сидел с нами же - в креслах вокруг столика с фруктовыми напитками. Наверное, его попросту боялись оставлять без присмотра, пока совсем не протрезвеет.

Потому-то я имел сомнительное счастье исподтишка наблюдать, как глаза Лэндона постепенно светлеют, обретая нормальный, человеческий рисунок и цвета.

Охотники рассказали мне спокойно и даже как-то отстранённо обо всём, что уже говорил Лэндон, плюс парочку баек из охотничье-бивачной жизни. Перед тем они осведомились, где именно я работаю. Я сообразил, что они не собираются рекрутировать новичка: не тот уровень заработка для клуба. Но просьбу хозяина выполнили, встретив гостя радушно и доброжелательно.

Ко времени, как я встал попрощаться, компания пополнилась ещё тремя охотниками. Если первые двое оказались мне незнакомы по голосу, то этих троих я узнал. Это они вместе с Лэндоном "охотились" на ребят из Подполья.

Окон в зале нет. Это последнее, что я взял на заметку для себя.

Мне вызвали такси за счёт клуба.

"Он мутирует", - сказал Дилан.

- Я заметил. - Спохватившись, я вынул мобильник. - Жаль, я не догадался спросить, как долго он в клубе.

40

Вы читаете книгу


Радин Сергей - Падающий (СИ) Падающий (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело