Выбери любимый жанр

Бешеный медведь - Злотников Роман Валерьевич - Страница 51


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

51

— А каков груз-то? — живо заинтересовался Решетников.

— Ну… последний раз, по нашим данным, он составил шестьсот тонн иридия… — дипломатично пожал плечами Полубой.

— Шестьсот!.. Эх ты… — задохнулся Решетников. — Да ежели б мне… да я б… это ж…

Все недоуменно уставились на него. Цены на иридий на таирской бирже как-то не входили в число сведений, непременно необходимых в повседневной жизни большинству бояр.

— Ну, для того чтобы восстановить Кронштадт во всей прежней силе, каким он был во времена гетайров, хватило бы и трети указанного веса, — дипломатично пояснил Небогатов. Все возбужденно загомонили…

— Ну ладно, с этим ясно, — подвел итог бурному обсуждению губернатор, — а что насчет второй задачи?

— По поводу второй, у нас есть еще одни координаты, — пробасил Полубой, — и мы думаем, что там «тварь» и скрывается. Или хотя бы появляется время от времени. Но с ней мы будем разбираться сами. Потому как человеку справиться с ней нет никакой возможности. А от вас потребуется только доставить нас туда, ну и помочь взломать оборону, какая там непременно будет. Как мы уже поняли, «твари» в нашей зоне без сильной охраны не появляются.

На том и порешили.

Ужинать, несмотря на все зазывы губернатора, Полубой со товарищи отправился к Кириллу. Впрочем, губернатора и Ивана Зазнобина захватили с собой.

После очень теплого и непривычно обильного ужина Абигайль вышла на террасу. В небе горели непривычно крупные и обильные звезды. И она припомнила, что Новый Город по отношению к центру галактики расположен едва ли не ближе всех остальных планет Келлингова меридиана. Посоперничать с ним в этом отношении мог бы только, пожалуй, Зоврос…

Следующие несколько дней прошли в лихорадочной подготовке к рейду. Сигналов от Сандерсовых закладок пока не поступало, но ведь, когда поступят, готовиться будет уже поздно — надо будет немедленно стартовать. Абигайль, которой Вилкинсон выписал полный отпуск, принимала в подготовке посильное участие. Хотя и знала, что в самом рейде принять участие ей не удастся. Скоро надо будет возвращаться на Нью-Вашингтон.

Подготовка уже находилась в завершающей фазе, когда от службы контроля пространства пришло сообщение, заставившее Решетникова дать команду срочно прекратить большинство работ (особенно те, которые можно было засечь с орбиты) и собрать в офисе всех, кто смог оторваться от неотложных дел.

Когда последние припоздавшие вошли в кабинет и дверь плотно закрылась, губернатор поднялся на ноги и, окинув всех сумрачным взглядом, заявил:

— Вот что я скажу вам, други мои. Я прям не знаю, что думать.

— Да в чем дело-то? — не выдержал кто-то.

— ОНИ возвернулись.

— Кто?

— Ну эти… которые вместе с пиратами были.

Все ахнули.

— Да как же это?..

— Да за кого они нас принимают?..

— Нет, ну наглецы…

— Как я правильно поняла, речь идет об исследовательском корабле «Макнамара сайенс фаундейшн»? — перекрыл гомон мужских голосов уверенный голос мисс Клейн.

— Ну да, — кивнул головой Решетников.

— Тогда я не поняла, в чем проблема? — невозмутимо продолжила она. — Если они запросят разрешение на посадку, а иначе я не слишком понимаю, зачем они вообще сюда появились, дайте им его, только где-нибудь в сторонке… на всякий случай. И получите возможность задать уважаемому мистеру О'Кифу все волнующие вас вопросы.

— О'Кифу? — подал голос Небогатов. — Уж не бывшему ли главе отделения «Макнамара инк.» на Сан-Анжело?

— Именно, — кивнула Абигайль.

— Да-а, — покачал головой Кирилл Владимирович, — у меня к нему будет еще и парочка личных вопросиков…

— Только парковочную орбиту надо им предоставить подальше от дока и вообще от всех наших кораблей. От греха… — добавил Зазнобин.

— Это верно, — кивнул губернатор, — ох и не терпится мне погутарить с этим мистером О'Кифом…

— На том и порешили.

На назначенную орбиту корабль «Макнамара сайенс фаундейшн» вышел около шести часов утра. За полчаса до этого научный руководитель экспедиции мистер О'Киф поднялся по звонку встроенного в коммуникатор будильника, умылся и прибыл в рубку капитана.

— Сэр! — степенно поприветствовал его тот. Хотя О'Киф являлся его непосредственным руководителем, но пока корабль в ходовом режиме, слово капитана на борту — незыблемый закон. Так что в настоящий момент О'Киф для капитана являлся пусть очень высокопоставленным, с большими привилегиями, но всего лишь пассажиром. Впрочем, через несколько минут, когда корабль займет парковочную орбиту, все должно было перемениться…

— Мы уже встали на парковочную орбиту, капитан?

— Через четыре минуты. Как стабилизируем параметры. Правда, должен признаться, русские назначили нам не слишком удобную орбиту. Я бы сказал, что она имеет все признаки «арестной». Во всяком случае, по моим расчетам, в любой момент времени мы будем находиться под прицелом бортовых батарей как минимум двух их боевых кораблей.

— Это неважно, капитан, — раздраженно отмахнулся О'Киф, — каков период обращения?

— Около сорока минут…

О'Киф небрежно кивнул и засек время.

— Через час вызовите офис их губернатора. Я хочу договориться о посещении. — После чего О'Киф повернулся и вышел из рубки.

Дойдя до своей каюты, он заказал себе легкий горячий завтрак, состоявший из тостов с арахисовым маслом и натурального кофе, с аппетитом позавтракал и, открыв сейф, осторожно достал из него цилиндрик пульта. Сверившись с часами, О'Киф вышел из каюты, плотно прикрыл дверь и направился в сторону трюма.

Контейнер был на месте. Точно такой же, как и в момент погрузки. Ничем не отличающийся от остальных, набитых оборудованием экспедиции. О'Киф еще раз бросил взгляд на часы. Второй виток начался три с половиной минуты назад. О'Киф глубоко вдохнул и, вытянув руку, нажал кнопку…

* * *

— Ну как, все получили?

— Да, мисс Уиллер, — здоровенный детина, сидящий напротив нее, робко улыбнулся (что выглядело на его зверского вида физиономии очень необычно), — все как есть. Уж даже не знаю, как вас и благодарить…

— Не надо меня благодарить, — усмехнулась Лив, — потому как этого недостаточно. Вам придется на меня поработать. Впрочем, вы, я думаю, уже об этом догадались…

Детина усмехнулся уже более привычно.

— Да уж не без этого, мисс Уиллер. Я как-то не верю в бескорыстную благотворительность…

— Вот и хорошо, — кивнула Лив.

— Только я должен вас предупредить, мисс, что я вроде как не настоящий капитан, а так… лицо, так сказать, его замещающее. И потому не всегда могу принимать решения самостоятельно. Так что если что — не обессудьте.

— Интересно, — покачала головой Лив, — никогда о таком не слышала. И где же я могу встретиться с вашим настоящим капитаном?

— Я и сам бы хотел это знать, — вздохнул детина.

— То есть, — удивилась Лив, — вы не знаете, где ваш капитан?

— Он отошел, мисс… по делам.

— И вы даже не представляете, куда и что это за дела?

Детина хмыкнул:

— Понимаете, мисс Уиллер, у нашего капитана такие дела, в которые лучше нос не совать. А то существует большая вероятность, что оторвут не только нос, но и голову…

Лив удивленно покачала головой. Да-а… это было что-то новенькое. Впрочем, вообще этот пиратский рейдер оказался необычным. Она вышла на него, наткнувшись на тайную бухгалтерию Дэйва Уэверли, старшего логистика сектора «S». Как она потом выяснила, тот уже давно завел себе некий тайный склад, куда время от времени списывал из разных партий всякие детали и механизмы, отмечая их в накладных как пришедшие в негодность или использованные при ремонте. А затем потихоньку приторговывал ими без накладных, не шибко интересуясь принадлежностью и родом занятий покупателей. Она вообще много чего смогла выяснить, затеяв после того разговора с О'Кифом свое собственное расследование…

К своему нынешнему посту управляющей одного из крупнейших перегрузочных терминалов «Макнамара инк.» Лив шла почти три года. Отборочный конкурс. Учеба в бизнес-академии корпорации, стажировка в центральном отделе логистики в штаб-квартире на Нью-Вашингтоне, затем полтора года в должности заместителя управляющего терминала на Шернисе Втором. И вот — вершина! Она — руководитель подразделения с годовым оборотом почти в семь с половиной миллиардов кредитов. Один из высших офицеров крупнейшей корпорации Содружества американской конституции, самой развитой экономики человечества. Она принадлежит к когорте «бессмертных», для которых не существует понятия «безработица» (о, господи, как же это тоскливо, мучительно и больно — не иметь работы…). Потому что если кто из «бессмертных» вдруг пошлет в бизнес-пространство хотя бы намек на то, что готов сменить место работы, у дверей его кабинета тут же выстраиваются целые очереди работодателей с пачками предложений — одно заманчивей другого… Однажды Лив задала себе вопрос: это именно то, о чем она мечтала, уходя от Полубоя? И ответила на него — да, именно то. Но вот, черт возьми, почему же ей чем дальше, тем больше кажется, что тогда она совершила непоправимую ошибку…

51
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело