Выбери любимый жанр

Часограмма - Щерба Наталья Васильевна - Страница 55


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

55

Захарра просто завалилась спать, переведя кресло в горизонтальный режим, и теперь тихонько посвистывала носом, Маар задумчиво глядел в иллюминатор с другой стороны, а Диана что-то быстро-быстро выводила стилом в часолисте.

— Что ты там пишешь? — спросила у нее Василиса, с трудом отрываясь от созерцания изломанной горной гряды, мимо которой пролетал часолет.

— Стихи? — улыбнулся Маар, тоже поворачиваясь к Диане.

— Да так, кое-что, — уклончиво ответила фея. — Мысли вслух… Госпожа Диара, моя учительница, советовала мне упражняться в эпистолярном жанре, чтобы при случае я могла легко высказываться на собраниях… Чего ты на меня смотришь так? Я живу при дворе Белой Королевы, мне надо готовиться к будущему. Разве ты не знаешь, кем собираешься стать?

Маар пожал плечами:

— Я бы просто хотел дожить до будущего.

На его слова обернулся Фэш.

— Никто не доживает до будущего, — с иронией произнес он. — Разве ты не учился Хронологии? Люди живут в настоящем.

Маар ответил ему долгим многозначительным взглядом.

— Думаю, уж ты-то прекрасно меня понял, — с нажимом произнес он.

— А я всегда хотел стать часовым архитектором, — внезапно сказал Фэш. — Разбираться в людях, изучать жизненные пути, а может, даже исправлять искалеченные судьбы. Это очень интересно.

— А я бы хотела рисовать, — внезапно подала голос Захарра. Она сладко потянулась и продолжила: — Из картин получаются лучшие часограммы… А еще мне очень нравится рисовать для людей их часовые уголки… Или портреты. Или наиболее запомнившиеся мгновения жизни.

— В последнем случае нет лучшего способа, чем зачасование, сестричка, — усмехнулся Фэш. — Только фигура застывшего в камне передает самый одухотворенный момент его жизни.

— А я хочу без зачасования, — упрямо отозвалась Захарра. — И вообще, кто у меня рисунки постоянно выпрашивает, а? — Она хитро прищурилась.

Лицо Фэша вмиг посуровело.

— Хватит меня этим шантажировать, ясно? — разозленно прошипел он. — Кто для тебя бумагу и краски всегда воров… доставал, не помнишь?

— Ярис говорил, что хотел стать часовым мастером, — внезапно произнес Маар. — Что часодейство нравится ему гораздо меньше, чем воздушная часовая механика. Очень вашим часолетом интересовался…

Фэш нахмурился и отвернулся.

— Непонятно, зачем Астрагору понадобилось зачасовывать его, — вновь пробурчал он. — Наверное, Ярис действительно подслушал что-то важное…

— Он крикнул «Берегитесь Марка!» — напомнила Василиса. — И что-то еще…

— Жалко парня, — честно сказала Захарра. — Тем более что… — Она осеклась, почему-то взглянув на Маара. Тот нахмурился и отвернулся к иллюминатору.

— Да уж, глупо получилось как-то… — протянула Диана и тоже недоговорила, помрачнев. Наверное, фея вспомнила о собственном зачасовании.

— Я вам еще не рассказывала, что видела тень Яриса, — тихо произнесла Василиса. — Он был похож на затерянного во времени… Ярис сказал, что не хотел зачасовывать Диану.

Фея поникла, нахмурившись. Все замолчали, поддавшись общему невеселому настроению. Василиса думала о том, что Ярис наверняка был нормальным парнем, самым обычным, пусть и стал ключником. И что же все-таки он хотел сказать? Почему крикнул «Берегитесь Марка!»? Если подумать, каждый из ключников в чем-то опасен. Марк и Норт нападали на Василису, Ярис зачасовал Диану. А Маришка, она ведь тоже пыталась зачасовать Ника. Хорошо, что его спасли, но могли не успеть — как Яриса…

Василиса нервно повела плечом, заслужив удивленный взгляд Дианы, но даже не заметила этого, продолжая усиленно размышлять.

Как бы ей, Василисе, хотелось стать часовым архитектором! Изучать прошлое, распутывать сложные клубки, перенаправлять в них неудачные нити… С помощью часового флера она смогла бы управлять временем, изменяя чужие судьбы к лучшему. Правда, как понять, что для человека является лучшим? Ведь зачастую сам человек не знает об этом. Но есть же вещи, которые не поддаются сомнению, — например, совершенно ведь ясно, что Фэш должен освободиться от Астрагора. А для этого Василиса должна узнать секрет великого Духа Осталы. Найти это оружие, про которое говорила слепая Агата. Главное, чтобы друзья находились рядом… В одиночку ей точно не справиться.

Мысли Василисы вновь вернулись к Фэшу: как здорово, что ему тоже нравится часовое зодчество — он же никогда не рассказывал… Только говорил, что хочет стать сильным часовщиком и доверит Нику строить свой замок. Наверное, здорово иметь свой личный замок… Впрочем, больше всех прав Маар — сначала дожить надо.

Часолет замедлил ход и, широко взмахивая крыльями, полетел над самыми верхушками деревьев.

— Входим в какое-то ущелье, — предупредил всех Ник. — Держитесь!

Как только он это сказал, часолет нырнул в просвет между высокими скалами и полетел над небольшой уютной долиной. Ребята прильнули к иллюминаторам. Далеко внизу, ловя последние алые отблески закатного солнца, вилась бирюзовой лентой река — похоже, маршрут пролегал вдоль ее русла.

Вскоре машина начала снижение, взяв курс на продолговатый зеленый холм, покрытый густым кустарником, редкими сосенками и «проплешинами» из нагромождений пятнистых серовато-желтых валунов. Оказалось, что часть кустарника скрывает небольшое и ровное каменное плато, куда и приземлился «Вихрь».

От места посадки шла узкая, неприметная на первый взгляд тропинка. Ребята пошли по ней, растянувшись цепочкой: руководил группой Ник, получивший от отца устные указания, а замыкал их шествие Фэш, то и дело посматривавший назад.

— Где-то здесь находится чаша… — бормотал Ник, поглядывая направо и налево. — Вся в лишайнике должна быть…

Василиса, следующая сразу за ним, прекрасно его слышала. Она тоже внимательно огляделась в поисках странной чаши, изо всех сил напрягая глаза, как вдруг Ник обрадованно воскликнул:

— Да вот же она!

Он указал на каменную глыбу, густо поросшую зеленоватобурым лишайником. Внутри камня имелось углубление, заполненное мутной водой, — даже головастики там плавали.

— Это проход, — указал на чашу Ник. — Мы должны пройти сквозь него, как через обычное нуль-зеркало.

— А пароль есть?

— А как же… — важно кивнул Ник. — Пароль простой: «Зеленый Ларец». Так дом называется.

Он первым залез на глыбу и, выкрикнув пароль, со всего маху прыгнул в лужу, распугав всех головастиков… да так и остался стоять по колено в воде — с выпученными глазами, надутыми для задержки дыхания щеками и зажатым пальцами носом.

Остальные покатились со смеху. Громче всех смеялся Фэш:

— Ну и видок у тебя, ха-ха…

— А щеки-то! Как у хомяка! — вторила ему Захарра.

Диана и Маар просто хихикали, а Василиса прилагала страшные усилия, чтобы не рассмеяться.

— Сами попробуйте, — обиженно отозвался Ник, принимая нормальное положение.

— Возможно, проход давно не использовался, — предположила Диана. — Попробуй еще раз назвать пароль.

— Угу… Если кто-то заткнется наконец. — Он косо глянул на Фэша и Захарру по очереди.

— Давай-давай, сделай попытку, — милостиво разрешила Захарра. — А то что-то грустно, давно не ухохатывались.

— Смотри не лопни от смеха. — Ник выпрямился в струнку и только открыл рот, чтобы снова произнести пароль, как провалился вниз — только и булькнуло в чаше, расплескав воду далеко вокруг.

Фэш моментально взобрался на камень.

— Думаете, с ним все в порядке? — встревоженно произнес он. — Что-то я ничего не вижу… Короче, я следующий.

Как только он назвал пароль, проход тут же сработал — и Фэш провалился под воду.

Быстро подтянувшись на руках, Василиса успела к болотной луже самой первой из оставшихся.

— А вдруг проход плохо работает, — заволновался Маар, ухватив девочку за штанину джинсов. — Не спеши, давайте получше проверим.

Неожиданно, обрызгав Василису, из лужи показалась мокрая и растрепанная голова Фэша.

— Чего уставились? — сдувая со лба налипшие волосы, возмутился он. — Дуйте за нами! И не переживайте: с этой стороны намокаешь полностью, а с той — вываливаешься сухим.

55
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело