Тёмный феникс(СИ) - "Путешественница" - Страница 69
- Предыдущая
- 69/74
- Следующая
Хэрак принял меня в малой гостиной, которой так гордился его отец. В общем, оно и понятно: тончайший расписной фарфор и дерево стоят в Городе баснословные суммы, да и найти того, кто сможет органично соединить их не так-то легко. А Хэрак меня недолюбливает и при каждом удобном случае пытается похвастаться богатством отца.
- Здравствуй, Хэрак, - поприветствовал я, окинув вошедшего мальчишку быстрым взглядом. И тут же перешёл к сути приведшего меня дела: - Я хотел бы поговорить с Дарком, но никак не могу улучить момент в его плотном расписании.
Хэрак напыжился, даже не заметив тонкой издёвки в моём голосе. В принципе, он не такой уж плохой мальчишка, вот только привирать горазд, да и нос задирает слишком часто, а я этого терпеть не могу.
- Да, Дарк очень занят, - важно заметил Хэрак, но тут же не удержался от подколки: - Для тебя.
- Что ты хочешь этим сказать? - нахмурился я, чувствуя, что, несмотря на скрытое злорадство, мальчишка говорит искренне.
- Неужели ты до сих пор не понял? - театрально удивился Хэрак. - Дарк не хочет тебя ни видеть, ни знать.
- И что, скажи на милость, я ему такого сделал? - не сдержался я, но тут же одёрнул себя. Не пристало мне выставлять напоказ своё недовольство и тем самым ещё больше унижаться.
- Это уж тебе лучше знать. Но если он о тебе даже слушать не хочет - это что-то да значит.
- Если он что-то имеет против меня, то пусть выскажет сам. Где он? - Все мои благородные порывы мигом увяли на корню. Подскочив к Хэраку, я с силой встряхнул его. Мальчишка побледнел и, запинаясь, пробормотал:
- Он тренируется.
- Где?
- Он не разрешает никому входить в зал, который избрал для тренировок.
- Думаю, для меня он сделает исключение, - буквально прорычал я и, не отпуская пиджака Хэрака, толкнул мальчишку к выходу. - Показывай дорогу.
- Дарион, что ты творишь?! - взвыл он.
- Пытаюсь понять, что здесь происходит! Давай, перебирай шустрее ногами. И не вздумай звать слуг. Мне уже и так надоело разыгрывать роль семейного шута, оббивая ваши пороги.
- Да не тяни ты так!
- А ты не вырывайся, - грубо отрезал я. К моему удивлению, Хэрак моментально успокоился и, стряхнув мою руку, сказал следовать за ним.
Мы остановились возле расписных дверей в задней части дома. Я здесь никогда не был. Все торжественные приёмы традиционно происходили на первой половине здания.
- Он внутри, - кивнул на дверь Хэрак и направился обратно по коридору, бросив на ходу: - Выход сам найдёшь.
Я только хмыкнул, понимая, что своим поступком нажил себе если не врага, то недруга точно. С силой толкнув двери, я на мгновение замер, решив, что здесь никого нет, но тут же шарахнулся вправо. Однако я не успевал. Хищно блеснувшая смерть оказалась быстрее.
Метательная игла замерла в ногте от моей переносицы. Не успел я перевести дух, как на меня обрушился шквал брани. Поначалу я даже не понимал, что там говорит Дарк, полностью занятый мыслями о том, как чудом избежал смерти. Но вскоре прочувственные речи тёмного всё же достучались до моего мозга:
- Ты чем думал?! Неужели тебе не сказали, что ко мне нельзя заходить, пока я тренируюсь? А если бы я тебя убил? Как бы я, по-твоему, оправдывался перед твоим отцом?
Я, вообразивший было, что Дарк серьёзно беспокоится о моей жизни, моментально скис, поняв, что для одногруппника моя особа важна постольку поскольку.
- Как-как, как обычно. Нечаянно, - проворчал я, осторожно обходя зависшую в воздухе иглу.
- И как ты себе это представляешь? Сначала твой отец выставляет меня из дома, а потом я НЕЧАЯННО убиваю его сына. И ты думаешь, он бы в это поверил?
- Но я же жив. Так что оставим все эти выдумки и возможные оправдания. Успокойся, мне нужно серьёзно поговорить с тобой.
- Успокойся, - передразнил одногруппник. - Я понятия не имел, что смогу её остановить. Ты представляешь, что было бы, если...
- Представляю.
Я закрыл двери, поднял упавшую на пол иглу и направился к Дарку. Он был всё тем же: в майке размера на два больше, чем надо, маленький, взлохмаченный и насупленный. Выхватив у меня иглу, одногруппник засунул её в специальный кармашек на поясе и выжидающе глянул на меня. Я не смог удержаться от улыбки. Дарк и раньше бросал на меня короткие взгляды из-под длинной чёлки, будто ожидая в любой миг какой-нибудь пакости. Одногруппник заметил мою улыбку и насупился ещё сильнее. Мне не хотелось сразу говорить о том, что меня так волновало, поэтому я решил начать с нейтральной темы:
- Та торговка, у которой ты отрабатывал практику, разорилась.
- Знаю, - кивнул Дарк. - Я перед уходом сказал, что не оставлю просто так её угрозы, а получилось... Будто я её проклял или что-то в этом роде.
Я сильно удивился тому, что Дарк в курсе, но не стал зацикливаться на этом и поспешил приободрить одногруппника:
- Глупости. Просто так получилось.
- Наверно.
Как обычно, неразговорчивый. Но мне почему-то показалось, что тёмный отдаляется и ограждается от меня, поэтому глубоко вздохнув, я тихо поинтересовался:
- Почему ты меня избегаешь?
- Ты о чём? - не понял одногруппник. Или просто сделал вид, что не понял.
- Я уже четверть луны пытаюсь пробиться к тебе.
- Странно. Мне никто не передавал, что ты приходил, - удивился Дарк.
- Ты был таким занятым: то с Риокой где-то ходишь, то тренируешься, то спишь, то ещё где пропадаешь...
- Ну да, я жёстко планирую график в последнее время. Но мне могли передать, что ты заходил. Или у вас такое не практикуют?
- Мне предлагали подождать... неопределённое время, но у меня его тоже не так много, - начал оправдываться я. На самом деле я просто не подумал о том, что можно было передать Дарку записку, а ждать, как какому-то жалкому просителю мне гордость не позволяла. Но одногруппнику об этом моём проколе знать совершенно не обязательно. - Кстати, ты помнишь, что произошло вчера вечером?
- Ты о чём? - тут же напрягся тёмный. - Ты что-то знаешь?
- Представь себе, - не удержался я от ухмылки и оттянул воротник, показывая следы на шее. - Может, объяснишь, с чего это ты начал бросаться на всех, пытаясь убить? Или это только мне так везёт?
- Так это был ты! - возмутился одногруппник.
- Мне очень сильно нужно было поговорить, а иной возможности добраться до тебя я на тот момент не придумал.
Дарк одарил меня далеко неласковым взглядом и процедил:
- Теперь, благодаря твоим стараниям, мне охрану хотят приставить.
- С чего такая роскошь? - заинтересовался я. Хорошая охрана стоит прорву денег, а более дешёвую и менее качественную Дэрагаку статус не позволит нанять.
- Похоже, Риока запугал торговца так, что тот готов с меня пылинки сдувать.
- Знаешь, это заметно, - протянул я, думая, кто же такой Риока, если он смог заставить гордого Дэрагака так возиться с незнакомым мальчишкой. - Послушай, Дарк, ты на меня ни за что не обижаешься?
- Я?!? С чего это?
- Из-за моего отца, например.
- Так то отец, а не ты, - пожал плечами тёмный. Похоже, я зря волновался насчёт переноса негативного отношения на меня. Но ведь пришёл я как раз таки по просьбе отца, который настоятельно просил пригласить Дарка для разговора.
- Да, отец. Ты сильно обиделся на него?
- А ты бы нет? - вскинулся одногруппник.
- Нет, ты прав, конечно. Просто... Отец попросил о встрече с тобой. Полагаю, он сожалеет о своей поспешности и хотел бы извиниться за свои необдуманные слова.
- Дар, не думаешь ли ты... - начал было тёмный, но я его перебил:
- Просто выслушай его. Я понимаю, он сильно тебя задел. Но ведь все мы можем ошибаться. И...
- Я не хочу с ним ни о чём говорить.
- Дарк, всякий может сделать неверные выводы. Дай ему шанс. - Я с некоторым удивлением отметил, что готов чуть ли умолять одногруппника, лишь бы он согласился. - К тому же я тебе не весь дом показал в прошлую нашу встречу.
- Предыдущая
- 69/74
- Следующая