Выбери любимый жанр

Шерше ля фам, или Возврату не подлежит! - Гетманчук Людмила - Страница 62


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

62

— Сьен Стриг, — продолжил Эгвар, — просил нас оказать великую честь и разрешить взять вас в жены, мадемуазель Мориз.

ГЛАВА 31

Сейчас верить нельзя никому. Даже себе. Мне можно.

Телесериал «Семнадцать мгновений весны»

От этого известия у меня в который раз ослабли колени, и, если бы не поддержка твердой руки герцога, я бы рухнула на пол разноцветной кучкой ткани и кружев.

— Поскольку наше согласие предполагает ваш переезд в другую страну… — продолжил король, — мы хотим выслушать ваше мнение об этом шаге, мадемуазель, и принять справедливое решение, не причиняющее ущерб ни одной из сторон. Что вы скажете, мадемуазель?

Сказать? Да у меня скулы свело от злости и зубы перекосило! Сейчас во мне опять проснется какая-нибудь незнакомая мне родственница, застрявшая в генах, вытащит шашку-саблю-ножик-вилку-штопор и пойдет восстанавливать историческую справедливость к отдельно взятой девушке.

В голове крутились названия: салат оливье, холодец, заливной язык. Что еще можно на скорую руку приготовить из айров?

Стало почему-то очень жарко. Глаза присутствующих начали вылезать из орбит. Внезапно набежавшая откуда-то стража заслонила королевскую семью. Старичок придворный маг позеленел и начал делать пассы руками.

— Александра, — раздался шепот Адена. — Мы… э-э-э… горим.

— Фигурально? — не поняла я.

— Нет, на самом деле! — прошептал он. — Если вы немедленно не погасите пламя, то все наши планы сгорят вместе с вашей свободой.

Упс! Оказалось, на этот раз у меня загорелись не только руки. Над головой и плечами тоже появился ореол бледно-зеленого магического пламени. Старик-волшебник явно старался погасить этот пожар на расстоянии, но разве можно остановить бегущего бизона? А разозленная женщина гораздо хуже и опаснее, чем какой-то чахоточный бизон! Даже ураганы называют женскими именами…

Меня, можно сказать, спас герцог. Родственник встал рядом со мной и сказал:

— Александра, успокойтесь. Вы под моей защитой, и никто не причинит вам вреда. Клянусь в том своей родовой честью!

Я кивнула и с усилием загасила пламя. Все тоже угомонились. Стража по велению короля исчезла из поля зрения. Маг незаметно смахнул пот со лба и прикрыл глаза в изнеможении, облокотившись на трон. Руан, младший принц, весело мне подмигнул, ничуть не обеспокоившись случившимся. Эгвар был сама невозмутимость. Оборотни истекали слюнями и еле сдерживались, чтобы не потянуть ко мне лапы.

Герцог взял дело в свои руки и, склонив голову, вежливо испросил разрешения говорить:

— Ваше величество, могу я ответить за мадемуазель?

— По какому праву?!! — не сдержался младший принц.

Пра-а-ально! Чего стесняться? Мы здесь уже все свои!

— По праву родственника, — елейным голосом ответил герцог.

— Говорите, — махнул рукой король. — Если это относится к делу.

— Ваше величество, — встал на одно колено аристократ, приложив правую руку к сердцу. — Сегодня утром мадемуазель Мориз дала свое согласие на вступление в брак с моим младшим братом, маркизом гер Шантэ. Прошу дать свое высочайшее соизволение и не препятствовать соединению двух любящих сердец!

Оборотень при этом известии подпрыгнул, как раненная в зад антилопа, и начал стремительно щетиниться иголками.

— Это невозможно!

— Вы называете меня лжецом? — холодно осведомился герцог. — Если так, то мы с вами сможем обсудить это позднее, не в присутствии коронованных особ. Простите за дерзость, ваше величество.

— Сьен Стриг! — нахмурил брови Эгвар. — Я обещал спросить девушку о согласии! И обещание свое сдержал! Но мадемуазель выбрала другого!

— Возможно, ее как-либо заставили или принудили, — склонил голову айр, посверкивая глазами. — Девушка еще не сказала ни слова.

— Справедливое замечание, — признал Эгвар. Король повернулся ко мне: — Дитя мое, было ли ваше согласие вырвано силой или под давлением со стороны семьи Тримм?

— Нет, ваше величество, — спокойно ответила я, глядя в этот момент на будущего жениха. — Я дала свое согласие и обещание выйти замуж за маркиза абсолютно добровольно и без принуждения! Я приняла его фамильное кольцо и горжусь этим! — Подняла руку, показывая перстень.

— Был ли подписан документ об обручении и брачный контракт? — задал вопрос король.

— Нет, ваше величество, — склонился в поклоне герцог. — У мадемуазель нет близких родственников, но поскольку девушка находится под вашим личным королевским патронажем, то, может быть, вы окажете нам честь и выступите ее опекуном, засвидетельствовав подпись невесты?

— Безусловно, — довольно улыбнулся монарх, заметно расслабляясь. — Когда вы планируете официальную помолвку?

— В будущую пятницу, ваше величество, — почтительно сообщил герцог гер Тримм. — Будет ли какое-то высочайшее соизволение с вашей стороны?

— Мы желаем, чтобы помолвка мадемуазель Мориз и маркиза гер Тримм состоялась здесь, в королевском дворце, — заявил Эгвар. — В знак свободной воли невесты. После этого я дам вам аудиенцию и засвидетельствую подпись мадемуазель гер Мориз.

— Это большая честь для нашей семьи! — снова поклонился польщенный герцог.

— Вы свободны, — отпустил нас король.

Из-за трона выскочил юркий секретарь и приготовился работать собакой-поводырем, ой, то есть проводником.

Мы с герцогом поклонились, еще раз поблагодарили его величество за милость и удалились под недоброе ворчание айров. Спину мне сверил злой взгляд отвергнутого Риммо. В воздухе витало невысказанное желание реванша. Чутье мне подсказывало, что ничего не закончилось и мы еще обязательно встретимся.

Но беда не приходит одна!

Мои фронты оголились. Маркиза отсекли прямо на выходе из зала, поманив государственными делами. Будущий деверь исчез под предлогом сбора проверенных сведений, по-простому — слухов. И я осталась белой березой, что во поле стояла…

Тут в приемную с «шашками наголо» ворвался распаленный Грэг со товарищи и пронесся мимо меня в зал для аудиенций. И вот тогда я поняла — веселье еще и не начиналось!

Срочно захотелось выпить для храбрости. Но я вспомнила окончание дворовой песенки «выпила сто граммов и упала» — и передумала.

Как чуяла! Спустя какое-то время дверь тронного зала ка-а-ак хлобыстнет! Оттуда ка-а-ак выскочит местный заместитель Зевса-Громовержца по имени Грэг, метая громы и молнии, будто икру! И ка-а-ак рявкнет на придворных!

Все, кто попал под обстрел, — полегли. То есть склонились в низком поклоне. И выставили меня на полное обозрение. Пришлось признать, что я сделала неправильный выбор. Если бы я выпила, то меня бы уж точно никто не нашел, даже я. Спиртное как анестезия четко бы сработало! И вообще, в состоянии алкогольного опьянения все кажутся такими милыми, добрыми и пушистыми…

Грэг распинал в разные стороны всех, кто стоял у него на пути, и подлетел ко мне. Я огляделась — не завалялась ли где саперная лопатка. Уже пора окапываться и занимать оборону до прихода подкрепления. Но зная свою везучесть… может, сразу уйти в партизаны?

Я твердо встретила взгляд разъяренных глаз сквозь прорези серой маски. Кронпринц растянул губы в нарочитой, чуть кривоватой улыбке.

— Мадемуазель гер Мориз! — И столько упрека в тоне, обвинения. Прям греческая трагедия!

Я нервно огляделась вокруг.

— Вы кого-то потеряли? — ледяным тоном осведомился наследник. Его глаза медленно наливались кровью.

— Вы так произнесли мое имя, что мне показалось, что нас тут много, — честно призналась, приседая в положенном реверансе. — Подумала, нужно собрать всех вместе, чтобы вы к каждой не бегали, ваше высочество.

— Фиглярство вам не к лицу! Прекратите! — приказал мне кронпринц, закладывая руки за спину.

Я проводила этот его жест глазами. Надо же было удостовериться, что не задушит сгоряча. Откуда мне знать, где я в следующий раз восстану?! Может, в жерле вулкана? Двести лет замерзала, следующие двести буду экстремально отогреваться?

62
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело