Выбери любимый жанр

Слова, понятные двоим - Грей Ронда - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

— Да, именно так, ты преследуешь меня. — Она взяла Патрика за руку и потянула его прочь, туда, где они могли побыть одни. — Мне нужно попрощаться с сестрами, а потом мы можем ехать, дорогой.

Она была благодарна Патрику за то, что тот оказался рядом. Прикосновение Джеральда, его страстные заверения в любви все еще производили сокрушительный эффект на ее эмоции. Она, казалось, колебалась между желанием задушить его и… Неужели ей уже никогда не избавиться от этого наваждения?

Патрик, понимая, что с ней происходит, сжал ее руку.

Ей казалось, что она слышит, как стучит его сердце. Он склонил голову и коснулся ее губ легким поцелуем. Все разумные мысли тут же улетучились у Николь из головы. В его поцелуе появилась какая-то интимность, и это изумило ее.

Выпрямившись, он засунул руки в карманы брюк и с улыбкой вышел из комнаты.

Через пару минут Николь пришла в себя и поспешила на кухню к Дэйзи и Розали.

— Спасибо, что ты целилась своим букетом в меня, — улыбнулась Дэйзи. — Выбора не было: либо поймать, либо остаться без глаз… Но, честно говоря, в ближайшее время я не вижу себя в роли жены. Я слишком разборчива по отношению к мужчинам.

Николь поцеловала ее в щеку.

— Ты потрясающая женщина, сестричка. У меня такое чувство, что один из них не заставит себя долго ждать.

Роза, протянув руку к Николь, осторожно убрала светлую прядку за ее ухо.

— Желаю тебе счастья. — Ее улыбка была почти печальной. — Я все еще думаю… — Она передернула плечами и порывисто обняла Николь. — Ладно, ты сама знаешь, о чем я думаю…

Дэйзи хитро подмигнула сестре.

— Если что-то произойдет между вами, не мучайся по этому поводу. Когда вы стояли перед священником, обмениваясь клятвами, пусть даже ложными, мне пришло в голову, что вы просто идеальная пара.

Дэйзи никогда не отличалась романтичностью, и ее маленькая речь удивила Николь.

— Спасибо за совет, — улыбнулась она.

Смеясь, они вошли в гостиную.

Николь и Патрик категорически возражали против блицев фотографов, поджидающих их на улице. Поэтому план исчезновения «молодоженов» был продуман заранее и во всех деталях.

Все прошло, как по нотам. Брэд был одного роста с Патриком, и ему было поручено сыграть роль новобрачного. Опустив широкие поля шляпы, он спокойно уселся в арендованный лимузин, а Магда прикрыла лицо шарфом так, что никому из папарацци так и не удалось разглядеть новоиспеченную «миссис Полтер».

Когда гости высыпали на улицу, провожая лимузин, Николь, Патрик и Мэтт Картье вышли через заднюю дверь и уселись в фургон Брэда, оставив с носом многочисленную армию фотографов. Мэтт уселся за руль, а новобрачные забрались в темный без окон кузов.

Когда они приехали в город, Мэтт, улыбаясь, подошел к Патрику.

— Я так долго ждал этого дня, — сказал он после короткого обмена рукопожатиями и крепко обнял друга.

— Прошу прощенья, что не навестили вас раньше, Мэтт, — тепло улыбнулась Николь. — Вы… очень хороший.

Его брови приподнялись.

— Что ж, спасибо. — Он пожал ей руку. — Жду вас в гости.

— Это будет славно, Мэтт, — тепло сказал Патрик. — Но сейчас тебе надо спешить. Ты рискуешь опоздать на самолет, дружище.

Мэтт бросил на своего друга проницательный взгляд.

— Будьте счастливы, вы оба.

Патрик протянул ему саквояж.

— Иди! — приказал он.

Николь помахала Мэтту на прощанье и удивленно повернулась к Патрику.

— Он пожелал нам счастья, как будто…

— Актерская привычка, — пробормотал тот, поднимая сумки. — Мэтт немного чудаковат, но зато настоящий друг.

— Он был очень убедителен, правда?

— Во всяком случае, меня он убедил, — сказал Патрик, не глядя ей в глаза. — Пойдемте, миссис Полтер.

— С удовольствием, мистер Полтер. Но я никогда еще не ездила в свадебное путешествие. Что я должна делать?

— Ну, если человек один, то его возможности ограничены, а если их двое… — Патрик озорно повел бровями, и она еще раз поразилась, до чего же он обаятелен.

Конечно, он шутил, к тому же не стоило забывать о существовании его французской подруги. И все же Николь не хотелось отказываться от путешествия в один из самых замечательных уголков Америки. И, когда он предупредительно открыл дверцу машины, она с облегчением скользнула внутрь.

Сложности начались, как только они приехали на место. Им предстояло разместиться в одной комнате.

Патрик по-своему объяснил необходимость этого. Что, если кто-то позвонит? Джеральд может в любой момент проверить… Две комнаты выдадут их с головой.

День был долгий и насыщенный. Они проехали пятьдесят пять миль по извилистым загородным дорогам среди покрытых лесом холмов, и даже ни разу не остановились, чтобы передохнуть. Слава богу, ужин доставили прямо в номер, — здесь были хлеб, мясо, разные сорта сыра, фрукты и ароматный кофе. Но Николь так устала, что даже не чувствовала голода.

— Ты хочешь первой пойти в душ? — спросил Патрик, когда они встали из-за стола.

— Я?

— А разве есть кто-то еще, с кем я провожу медовый месяц?

— О, конечно. Наверное, я просто устала…

Она собрала свои туалетные принадлежности и пижаму и исчезла в ванной.

Через полчаса, стоя на веранде, Николь расчесывала и сушила волосы. Перед ней открывался вид на зеленую, аккуратно подстриженную лужайку и садик в английском стиле с усыпанными гравием дорожками и сдержанным освещением. Искусно подсвеченные фонтаны украшали сад.

Ночь была на удивление теплой для этого времени года. Николь вдыхала свежий воздух, ругая себя за необоснованное беспокойство. В конце концов, это был Патрик.

Раздался щелчок, и дверь ванной комнаты распахнулась. Патрик стоял на пороге. На нем не было ничего, кроме полотенца, обернутого вокруг бедер.

— Я забыл надеть шорты. — Лукавые искорки загорелись в его глазах. — Привык спать голым, — сказал он. — Извини.

— Нет проблем, — бросила Николь, с трудом отводя взгляд от этого безупречно красивого мужского тела.

Она отвернулась и продолжила расчесывать волосы.

Дверь ванной снова щелкнула. Николь не смогла удержаться и обернулась. На этот раз на Патрике были темно-синие шорты. Он прошел к стенному шкафу, взял одеяло и расстелил его на полу.

— Что ты делаешь? — спросила она.

— Устраиваю себе постель, — ответил он, не глядя на нее.

Она нахмурилась. Пол был твердым, а одеяло слишком тонким.

— Тебе будет жестко.

— Послушай, Николь, ты же не можешь предложить мне спать рядом с тобой?

Она помолчала.

— Я… я полагаю…

— Не беспокойся, Ник, — усмехнулся он. — Я прекрасно устроюсь на полу. То, что ты залезала ко мне в постель тысячу раз, когда мы были детьми, совсем не значит, что мы и сейчас можем спать вместе. Упаси бог! — Он закатил глаза, явно поддразнивая ее. — Разве могут мужчина и женщина спать в одной постели просто так? Просто спать и ничего больше? — Его взгляд стал серьезным. — Ведь тебя мучает именно это, правда?

Он взял одну подушку с постели.

Николь нервно крутила в руках щетку. Разве она вправе лишать его нормального сна?

— Я сама лягу на полу, — заявила она.

Секунду подумав, Патрик покачал головой.

— Не пойдет, Ник. Пока я жив, этого не будет.

Она надула губы.

— О'кей, тогда ты не будешь спать на полу, пока я жива. Как тебе это понравится? — На этот раз она улыбнулась. — Я не буду приставать к тебе, Пэт. Обещаю.

На его лице появилась ослепительная улыбка. Николь поняла, как безотказно это действует на женщин, и грустно вздохнула.

— Ты серьезно? — спросил Патрик и, подобрав подушку, бросил ее на постель. — Спасибо. — Он откинул сиреневое одеяло и, скользнув в постель, потянулся к ночнику. — Я подожду, пока ты ляжешь, потом выключу свет.

— О, конечно…

Она прошла к другой стороне постели и положила щетку на мраморный туалетный столик.

Изголовье кровати было украшено искусно вырезанными из дерева херувимами, летящими среди роз. Но Николь было не до того, чтобы восхищаться великолепной работой, голова ее была занята другим. Она взглянула на Патрика. Тот улыбался.

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело