Выбери любимый жанр

Ледяное сердце (новая версия) (СИ) - Романовская Ольга - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

  - Нет, - покачала головой Зара, - меня обидела бы ложь. Если бы вы сказали, будто до сих пор не можете забыть горничную, которую подло бросили девятнадцать лет назад...

  - Зара, оставим прошлое прошлому. Нечего приплетать к своим желаниям мать! Ещё скажи, будто за её счастье ратуешь.

  - Рэнальд Хеброн Рандрин, письмо по-прежнему у меня, - нахмурилась девушка.

  Всколыхнувшаяся в душе неприязнь к отцу подняла Зару со стула, наполнила чернотой глаза.

  - Успокойся, а то ни до чего не договорился, - попробовал охладить её пыл Рандрин и тоже встал. - Не стоит распускать крылья. У меня они тоже есть, и, поверь, гораздо страшнее. Хватит мелодрам!

  - Взаимно. Вы вдоволь поупражнялись в красноречии девятнадцать лет назад, а меня от красивых речей увольте. Я не юная простушка, я словам не верю, поэтому мы заключим письменный договор.

  - Мне кажется, или ты пригласил гостью на ужин? - почувствовав, что в воздухе витают искры огня, Апполина предпочла вмешаться.

  - Отстань! - нервно ответил Рандрин. - Если эта нахалка возомнила, будто смеет диктовать условия, я мигом поставлю её на место.

  Апполина поспешила встать между дядей и кузиной, положила им руки на плечи и зашептала заклинание на мелодичном эльфийском языке.

  Глаза спорщиков посветлели и снова стали васильковыми.

  - Ты знал, что она э-эрри? - обратилась Апполина к дяде.

  - Да, знал, - сухо ответил тот. - Я видел крылья.

  - И сказали, что эти крылья - лучшее доказательство родства с вами, - Зара успокоилась, села и отрезала себе кусочек рыбы.

  Рандрин тоже занял прежнее место, налил вина и залпом осушил бокал.

  - Просто у нас в роду... Если захочешь, потом узнаешь. Надеюсь, претензии ко мне закончились?

  - Пока да, потом будет видно.

  - Тогда отдай письмо.

  - Нет, - покачала головой Зара, - только после того, как сходим в муниципалитет.

  - Боишься? - губы Рандрина дрогнули в усмешке.

  - Что обманите? Разумеется, вам не привыкать.

  - Аше! - неожиданно громко выкрикнула Апполина. Она недовольно хмурилась, нервно сгибая и разгибая пальцы. - Ашуан амирра!

  Ответ Рандрина повис в воздухе. Он открыл рот, но так ничего и не сказал.

  Сначала Зара подумала, будто отец банально не снизошёл до ответа какой-то бастардше, но потом поняла - виной всему колдовство Апполины. Как девушка ни пыталась, она сама не могла произнести ни слова. Горло будто сковал спазм.

  В полной тишине все трое медленно поглощали содержимое тарелок, Апполина к тому же кормила забравшегося на колени хорька.

  - Успокоились? - наконец спросила она.

  Дядя смерил её красноречивым взглядом: 'Немедленно верни всё, как было!', и Апполина, чуть заметно улыбнувшись, прошептала: 'Ллори!'.

  - Ну, и зачем ты это сделала? - Цвет глаз Рандрина свидетельствовал о том, что выходка племянницы ему не понравилась.

  - Нехорошо, когда близкие люди сцепляются, словно дикие орки. Знаю, - снова слабая улыбка, - ты этого не любишь, знаю, при желании ты легко расправился с моим слабеньким заклинанием...

  - Эльфийская и человеческая магия - вещи разного порядка, - возразил Рандрин. - На то, чтобы разобраться в твоём плетении, уйдёт время.

  Зара навострила уши. Не в этом ли таился секрет таланта Апполины? Хотя нет, эльфийское волшебство - это банально, если только кузина не изучила какую-то запретную область. Странно, что Рандрин не справился с её заклинанием. Или просто не захотел? Но ведь проделка полуэльфийки его рассердила...

  Апполина опустила длинные ресницы и погрузилась в привычное состояние задумчивости.

  Удобно устроившись на плече хозяйки, хорек посматривал на Зару тёмными глазками-пуговками.

  - Н-да, хороший вышел ужин! - протянул Рэнальд. - Давай хоть выпьем за твоё здоровье?

  Зара пожала плечами и равнодушно протянула бокал.

  Хрусталь снова окрасился цветом спелой вишни, заиграл тысячью гранями света.

  - За здоровье Зары Рэнальд Рандрин! - провозгласил тост хозяин дома.

  Сердце Зары дрогнуло от радостного возбуждения. Он назвал её не просто Зарой Рандрин, отец произнес её имя так, будто девушка - его законная наследница.

  Для человека необразованного между сеньоритой Зарой Рандрин и сеньоритой Зарой Рэнальд Рандрин нет разницы, на деле это совсем не так. Первое обращение просто указывает на то, к какому роду принадлежит обладательница фамилии, никоим образом не указывая на её происхождение и родителей. Второе же сразу проясняет, с кем вы имеете дело, наделяет определёнными правами и положением в обществе.

  - Апполина права, мне не стоит так вести себя, - задумчиво протянул Рандрин, не допив свой бокал. Он покачивал его, и вино перетекало с одной стенки на другую. - Я не женат, официальных детей нет, между тем, время идёт... Ты сильная девочка, раз добилась всего, чего хотела. Не стушевалась перед превосходящим по опыту соперником, пыталась спорить на равных... Узнаю фамильный характер! Решено: отныне ты Рандрин, окончательно и бесповоротно. Можешь собирать вещи и переезжать сюда.

  - Что? - Зара чуть не подавилась кусочком халвы. Хлопая глазами, она непонимающе смотрела на Рандрина.

  - У тебя есть отец. Правила приличия требуют жить у него, то есть у меня. Я позабочусь о том, чтобы ты ни в чем не нуждалась.

  - Мне ничего от вас не надо, кроме фамилии и скромного содержания, - гордо ответила Зара.

  Не нужны ей подарки со щедрого плеча совестливого аристократа! Бумага с сургучной печатью, новые документы, ежемесячное пособие - и хватит. Благотворитель нашёлся! Так она и поверила, будто он расчувствовался! Рандрина ничем не проймёшь, не такого сорта человек.

  - Не щерься и подумай головой. Предлагаю один раз, не кусай потом локти. Мне нужен наследник или наследница. Ты вполне годишься. Дар передался, внешнее сходство разительное. За смелые поступки иногда полагается награда.

  - Вы так бдительность усыпить хотите и под кустом потом прикопать?

  В душе Зары поселились сомнения. Рандрин шутил, задумал коварный план или говорил искренне?

  - Я желаю сделать тебя, неблагодарную, одной из Рандринов. Но если не желаешь...

  - Желаю! - тут же выпалила девушка.

  Глаза её загорелись, сердце учащённо забилось.

  Неужели авантюра удалась? Неужели действительно Зара Рэнальд Рандрин?

  Эйфейя, будь благословенна среди богов! Твой волоокий взгляд вторит чудеса. Вот недаром Зара её так почитала.

  - Предупреждаю, настоящим отцом тебе не стану, - впервые за вечер Рандрин расслабленно улыбнулся. - Оправданий и нежностей не жди. Но ты и так это понимаешь, верно? Просто наследница.

  - Всё верно, ложь мне не нужна.

  - Замечательно! - хлопнул в ладоши Рандрин. - Тогда сделаю запрос в твой муниципалитет, и, если не натворила ничего дурного, постараемся начать всё с чистого листа. Мы очень похожи, Зара, и не только внешне: у тебя мой характер. Согласна на перемирие, или во имя поруганной чести матери дала клятву всю жизнь меня ненавидеть?

  - Я вас не ненавидела, а презирала, - покачала головой Зара.

  - Вот как? - брови Рандрина взметнулись вверх. В глазах сквозил нескрываемый интерес.

  - Именно так. За трусость. Я жутко злилась, затаила в душе обиду, жаждала мести, вашего публичного позора, но не более. Никакой ненависти.

  - Но ведь и это не мало. Скажи, - Рандрин заговорчески подмигнул ей, - а письмо ведь ты выкрала? Сама бы мать тебе ни за что не дала.

  - Не украла, а взяла, - поправила Зара. - Ещё ребенком.

  - И уже замышляла страшную-страшную месть, - губы Рандрина тронула ухмылка. - Но получилась сделка.

  - В данной ситуации разумнее поступить именно так. Чувства - это прекрасно, но надо и о будущем подумать.

  - Она точно твоя дочь, - подала голос Апполина. - Нормальная девушка думала бы не о выгоде.

  - Значит, я ненормален? - рассмеялся Рандрин. - Эльфийская этика неприемлема в человеческом мире, девочка всё сделала правильно.

36
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело