Игрок - Лисина Александра - Страница 34
- Предыдущая
- 34/77
- Следующая
Но, что не понравилось мне больше всего, так это пристальный взгляд и явная настороженность зверя. Такое впечатление, что что-то почуял. Вон, принюхивается как, сволочь. Того и гляди, прыгнет.
– Прошу вас, – под вежливую полуулыбку эрхаса ко мне подвели оседланную кобылу. Видимо, кто-то решил пойти пешком, геройски жертвуя собой ради того, чтобы я случайно не сбила ноги. – Думаю, так будет удобнее.
– Благодарю, не стоит, – так же вежливо ответила я. – Предпочитаю лишний раз прогуляться, чем трястись в седле и проглядеть всю красоту, которой так богаты ваши леса.
Эрхас Дагон чуть улыбнулся, показывая, что комплимент оценил, но настаивать больше не стал. И слава Аллару, как тут говорят. Мой опыт в наездничестве был, мягко говоря, равен нулю, потому что до ипподрома я, как ни странно, в своей прошлой жизни так и не добралась. Посчитала, что не понадобится в наш век гоночных автомобилей. Дурочка. А теперь зато попрусь пешком, с грустью отказываясь от халявы, потому что всерьез подозреваю, что наши с лошадью отношения с первого раза могут не сложиться. И тогда я под веселое хихиканье попутчиков красиво навернусь с конской спины, напрочь разрушив свою хрупкую легенду. Чего, конечно, допустить было нельзя.
Пришлось делать вид, что действительно любуюсь видами и нахожу странное очарование в том, чтобы плестись по пыльной дороге, всем сердцем вдыхая пьянящей запах свободы. Тогда как мерно цокающие за спиной кони нисколько меня не волнуют. Как не волнуют их молчаливые хозяева и решивший из чувства солидарности тоже прогуляться эрхас.
– Так откуда вы, леди? – нарушил молчание хозяин, когда наша странная процессия тронулась в путь.
– Издалека, сударь.
– А именно?
– Название моей страны ничего вам не скажет, – покачала я головой. – Поверьте, она находится так далеко, что вы при всем желании не могли о ней слышать.
– Тогда как вы оказались в Валлионе? Почти одна? И в таком виде?
– Обстоятельства, сударь. Порой они бывают сильнее наших желаний.
– Как давно вы покинули Рейдану?
Я неодобрительно покосилась: не вышло спросить в лоб, так теперь на слове хочет поймать?
– Я не заезжала в столицу, сударь.
– Как же так, леди? – сдержанно удивился эрхас.
– Вот так. Мы решили не задерживаться в пути и отправились напрямик.
– Вы не испросили аудиенции у Его Величества?
– А зачем? Насколько я знаю, Его Величество – человек крайне занятой. Тогда как Валлион – не тюрьма и охотно пропускает через свои границы всех желающих. Подорожную мои люди отметили, как положено, и, полагаю, этого вполне достаточно. Впрочем, возможно, я неправа? Быть может, на ваших землях положено отдавать за проход какую-то мзду?
Эрхас странно закаменел и недобро сузил глаза.
– Нет, леди. Мзды платить не нужно.
– Тогда зачем отвлекать Его Величество по пустякам? – я пожала плечами, мысленно отметив, как насторожился и вроде как даже оскорбился собеседник.
Блин. А вот этого не нужно. Враг в этих краях мне совсем ни к чему.
Я как можно мягче улыбнулась.
– Простите, эрхас, если мои слова вас задели. Но я еще не слишком хорошо знаю ваши законы. И если невольно затронула этот вопрос, то лишь потому, что в Тарре за подорожную мне пришлось бы провести недел… то есть, дюжину в дней в ожидании пропуска. Тогда как у вас законы гораздо более либеральные.
Эрхас Дагон секунду напряженно меня разглядывал, но потом, видимо, что-то для себя решил и отвернулся, вперив тяжелый взгляд на пустую дорогу.
– Ничего страшного, леди. Ваше незнание вполне простительно.
– Еще раз прошу меня извинить.
– Пустое. Я не рассержен.
Ну-ну. Глазки тогда спрячь, врунишка, а то больно уж нехорошо они у тебя сверкнули. Надо будет поинтересоваться у Лина, в чем дело, а то прямо иду по минному полю и не знаю, в какой момент подо мной рванет.
– Расскажите о себе, эрхас, – задала я нейтральный вопрос. Но он неожиданно усмехнулся и лукаво покосился.
– Вообще-то, я хотел попросить вас о том же.
– Помилуй Аллар, да что в моей жизни может вас заинтересовать? – фальшиво удивилась я, лихорадочно соображая. – Живу с родителями, занимаюсь всем, что нахожу интересным, гуляю в свое удовольствие, подбираю новые платья… о чем тут рассказывать?
– Ну, что-то же заставило вас отойти от привычных дел и отправиться на окраину Валлиона?
– Кхм, – кашлянула я: вот тут он меня действительно уел. – Вы правы, есть такой момент.
– Быть может, поделитесь со мной этой тайной? – еще хитрее покосился эрхас, окончательно забыв о мимолетной обиде.
– Любопытство, сударь, – печально вздохнула я. – Есть такое опасное человеческое чувство…
– Что же вас так заинтересовало в наших землях, что вы покинули родной дом?
– Вы не поверите, сударь: эары.
– О, – против всяких ожиданий, на его лице проступило совершенно неожиданное понимание. – Эары всегда были для нас загадкой, так что мне понятен ваш интерес. Другое дело, что большинство людей предпочитает удовлетворять свой интерес дома – из книг или со слов заезжих купцов.
Я неловко кашлянула.
– А я ОЧЕНЬ любопытна, сударь.
– Настолько, что даже решили сбежать из дома? – насмешливо хмыкнул Дагон.
Я от неожиданности споткнулась (ЧТО?!!), но потом опомнилась и, мысленно возликовав, изобразила крайнюю степень смущения. Елки-палки! Ну и идею он мне подсказал! Да с такой легендой я вообще нигде не пропаду! И прятаться мне почти не потребуется!! Это ж надо: сбежавшая богатая наследница! Сумасбродка, непоседа, злостная упрямица и несносная своенравная пигалица! Да сюда же уложатся все мои странности! И поношенная одежда с чужого плеча, чтобы не узнали, и разбитые сапоги, и потертая сумка через плечо… даже наглость моя и откровенное бесстрашие при виде важных господ-воинов! Бли-ин! Надо было самой до этого додуматься! Первой деликатно ему намекнуть! Дескать, не послушалась отца с матерью, выбралась среди ночи из отчего дому, взяла для надежности пару-тройку верных слуг и дернула к эарам, чтобы поглазеть на это великое чудо! Да еще приплести сюда внезапно напавшую по пути банду разбойников, из-за которой я осталась почти без денег, кареты (ну, или хотя бы любимой с детства белой кобылы), из-за которых моим верным слугам пришлось с честью отстаивать мое доброе имя, а потом искать гадов по окрестным лесам, чтобы добить и, тем самым, облегчить жизнь другим путникам…
От стыда за собственную недогадливость, я едва не покраснела. Но эрхас, слава богу, воспринял это как должное и даже позволил себе толику снисхождения во взгляде. Мол, просчитал тебя, наивная дурочка, мнящая себя самой умной и изворотливой. Просчитал почти сразу и быстро понял, кто ты есть… оно и ладно. Пусть тешит свое самолюбие и больше не терзает меня глупыми вопросами. Тогда, глядишь, и разойдемся миром.
Я постаралась одновременно изобразить негодование, возмущение, пугливое «только не говорите батюшке!». Потом спрятала взгляд, чтобы никто не увидел мелькнувшего там удовлетворения, и, наконец, тяжело вздохнула.
– Это было очень неосторожно с вашей стороны, леди, – непривычно мягко пожурил меня эрхас.
Я «смутилась» еще сильнее.
– Да я же… не одна. У меня есть верные люди.
– Дороги могут быть опасны, – настойчиво повторил он. – А для юных леди они опасны вдвойне. Вам лучше вернуться.
– Нет, – мгновенно нахмурилась я. – Сперва посмотрю на эаров и их лес… издалека, конечно… потом закончу с делами и только тогда вернусь.
Эрхас неодобрительно покачал головой.
– При всем уважении, леди, но я не могу этого допустить.
– Что? – я нахмурилась еще больше. – Как вы сказали? Неужели вы собираетесь меня похитить, сударь?
– В каком смысле? – искренне опешил он, едва не отпрянув.
Мы дружно остановились.
– В прямом. Раз вы решили не пропускать меня через свои владения, значит, предполагаете удерживать силой, потому что добровольно я с вами не поеду. А заключение под стражу благородной леди и принуждение ее к чему-либо автоматически приравнивается к похищению. А то, может, и к грязным домогательствам, прикрытым благородной ложью о моем спасении. И если вина ваша будет доказана… а мое присутствие в вашем замке никак нельзя будет расценить иначе… то какое наказание вас тогда ждет?
- Предыдущая
- 34/77
- Следующая