Выбери любимый жанр

Тайна озера призраков - Арден Уильям - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

— Ни единого словечка о сокровищах там нет. Этот журнал ничем не отличается от того, что видел Боб. Куда Ангес пошел, куда поехал, что делал… Не более того.

— Но тогда почему Яванец Джим так рвется его заполучить? — не унимался Пит. — Почему? Ты полагаешь, он просто верит в старые слухи о спрятанном сокровище?

— Может, он вообще не за журналом гоняется? — сказал Боб.

Юпитер молчал, о чем-то размышляя. Потом обратился к Бобу:

— Ты говорил, кажется, что потомки Ангеса Ганна недавно передали журнал Историческому обществу?

— Недавно, — согласился Боб и тут же хлопнул себя по лбу: — Эге! Да это же значит…

— …что они еще живут в наших местах, — закончил вместо него Юпитер. — Пошли, друзья!

Юпитер пополз по Туннелю II. Боб и Пит, сопя, лезли следом. Туннель кончался прямо под люком в полу штаб-квартиры. Ребята выкарабкались наверх, и Юпитер, не теряя ни секунды, схватился за телефонную книгу.

— Вот, пожалуйста, — миссис Ангес Ганн, улица Озера Призраков, 4. Где наша карта, Пит?

Юпитер углубился в изучение большущей карты. Боб тем временем взялся за изготовление обложки для журнала. Наконец Первый Сыщик поднял голову:

— Нашел! Это в горах. Надо проехать примерно три километра на восток.

Он усмехнулся:

— Завтра, друзья мои, мы сядем на велосипеды и нанесем визит миссис Ангес Ганн!

НАПАДЕНИЕ

Утро выдалось ясное и холодное. Было еще совсем рано, но мальчики на велосипедах уже выехали с территории свалки мистера Джонса. К тому времени, когда они добрались до гор и, вырулив на обочину, спешились, солнце припекало вовсю.

— Вот она, — утирая лоб, сказал Пит. — Улица Озера Призраков. Идет отсюда прямо вверх, в глубь гор.

— И круто идет, между прочим, — печально вздохнул Юпитер. — Придется тащить велики. Ну, вперед!

Мальчики устремились к цели, ведя велосипеды рядом с собой и петляя между высоких деревьев. У самой дороги протекал ручей, покрытый льдом; он-то и объяснял присутствие деревьев в этих лишенных растительности скалах.

— Любопытно, откуда взялось такое название? — задумчиво проговорил Боб. — Я имею в виду «Озеро Призраков». Никогда не слышал, чтобы в наших горах вообще были озера.

Юпитер нахмурил лоб.

— Действительно, странно, Архивариус. Я об этом не подумал.

— Наверное, какие-нибудь водоемы тут все-таки есть, — решил Пит.

— Но ни один не называется Озером Призраков, — возразил Боб. — И я не знаю…

Тут они все разом услыхали шум мотора. Автомобиль шел откуда-то сверху, с гор, и шел очень быстро. Шины визжали на поворотах; это стало слышно еще до того, как автомобиль возник перед глазами у мальчиков… Прошла, наверное, минута, и они увидели, как во весь опор прямо к ним мчится легковая машина.

— Зеленый «фольксваген»! — Пит почти не верил своим глазам.

— Это Яванец Джим! — завопил Боб.

— Скорее! — приказал Юпитер. — Быстро прячемся!

Они свели велосипеды с дороги и бросились в кусты. Однако автомобильчик подъехал уже слишком близко. Он проскочил было мимо, но тут же резко затормозил и остановился. Из машины вылез человек и побежал прямо к ним.

— Эй, ребята, стойте, не двигайтесь!

То был не Яванец Джим. Этот невысокий, худощавый молодой мужчина, почти юноша, обладал густыми усами и вьющейся черной шевелюрой. Одет он был тоже во все черное.

Расстояние между ними сокращалось. Стало видно, как блестят большие темные глаза незнакомца.

— Чего вы хотите, мелюзга?..

— Удираем! — в страхе заорал Пит. Они припустились бегом по краю дороги. Молодой человек опять прокричал что-то, чего они не расслышали, и кинулся следом. Ребята с треском ломились сквозь кусты.

— Кто… Кто это, Юп? — Боб задыхался.

— Давайте сначала уберемся подальше! Потом будем задавать вопросы! — пыхтел Пит.

— А может, следовало остановиться и поговорить… — засомневался Юпитер.

Он не успел кончить фразу, как лес снова наполнился шумом. Мальчики умолкли. Где-то поблизости скакала лошадь, звонко стуча копытами. Потом они появились: всадник и конь, с трудом пробирающийся к дороге сквозь деревья. В руке у всадника, когда он проезжал мимо, мелькнуло что-то длинное.

— Это… это… — Язык не слушался Пита.

— Смотрите! — воскликнул Юпитер. Обогнув их с тыла, второй незнакомец направил лошадь прямо к зеленому «фольксвагену». Владелец его к этому моменту перестал преследовать Сыщиков и вернулся в машину. Сыщики прекрасно видели, как он, резко взяв с места («фольксваген» даже слегка занесло влево), умчался в клубах пыли по направлению к нижнему шоссе. Всадник сначала погнался за ним, но быстро оставил эту идею и галопом поскакал к мальчикам.

Крупная коричневая лошадь поднялась на дыбы, потом замерла на месте. Всадник вперил в ребят недружелюбный взгляд. Они, в свою очередь, внимательно смотрели на него, задрав головы. На сей раз их взорам предстал невысокий коренастый человек с грубым красным лицом и пронзительными голубыми глазами. На нем была твидовая куртка, из-под нее виднелись узкие, в обтяжку, клетчатые брюки. Предмет, который он держал в руках, при ближайшем рассмотрении оказался длинным, тяжелым мечом с массивной рукояткой!

— Так! Поймал я вас, мошенников! Теперь вы у меня не отвертитесь.

— Подождите… — Юпитер пытался что-то возразить.

— Молчать, — прогремел всадник. — Не знаю, что вы тут делаете вместе с тем негодяем, который постарше, но узнаю! Обещаю вам! Обязательно!

Пит выпалил с гневом:

— Мы никакого отношения к нему не имеем!

— Сказки свои в полиции будете рассказывать! Марш вперед!

— Но, сэр! — Юпитер еще раз попробовал выяснить отношения. — Мы ведь…

— Марш, я сказал! — сердито скомандовал всадник.

Угрожающе взмахнув длинным мечом, он пустил лошадь прямо на мальчиков. Те испуганно отпрянули, а потом послушно зашагали по дороге, поднимающейся все выше и выше в горы.

Минут через десять дорога привела их на гребень горы, откуда они начали спуск в долину, поросшую деревьями и со всех сторон окруженную большими голыми скалами.

В низине виднелся неширокий, прямоугольной формы пруд величиной примерно с два футбольных поля. Посреди пруда возвышался островок, на котором росли сосны и стояло нечто вроде маяка — высокий столб с фонарем наверху. Из воды выступало несколько больших камней; они тянулись целой грядой через узенький пролив, соединяя остров с берегом.

Пит был до крайности удивлен.

— Значит, это у них и называется озером?

— Не разговаривать! — прикрикнул на мальчика всадник, ехавший позади. — Спускайтесь побыстрее!

По горной дороге, освещенной горячим калифорнийским солнцем, несчастные пленники двинулись дальше вниз. Какое-то время Пит безмолвствовал, потом не выдержал и зашептал:

— Ничего себе озеро! Обыкновенная лужа…

Дорога привела их на дно долины. За последним поворотом показался дом. Большой, старый, трехэтажный, сложенный из неотесанного камня, он стоял на холме над самым прудом. Массивная башня с бойницами составляла среднюю часть здания и придавала ему странный, какой-то чужеземный вид. С обеих сторон к башне примыкало два флигеля со слуховыми окошками. Стены дома кое-где заросли диким виноградом, но даже это не могло смягчить его грубые очертания.

— Ну и ну! — тихонько воскликнул Пит. — Не дом, а настоящая крепость! С этой башни любого врага за много миль разглядеть можно.

— Чудной какой-то дом, — прошептал в ответ Юпитер. — Знаешь, он будто вообще не отсюда, а из другой страны.

Коротышка тем временем слез с лошади и распорядился:

— Заходите внутрь!

Ребята вошли в просторный холл, обшитый деревянными панелями. По стенам висели гобелены, старинное оружие, головы оленей и лосей. Восточные ковры покрывали пол. Все это великолепие, однако, выглядело ветхим, выцветшим и попорченным. Краснолицый мужчина, не говоря пленникам ни слова, указал мечом на дверь. Мальчики под конвоем послушно переступили порог большой гостиной, обставленной громоздкой старомодной мебелью. В камине тлел огонь, но в комнате все равно было промозгло и зябко.

7
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело