Выбери любимый жанр

Удача игрока - МакКенна Джульет Энн - Страница 85


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

85

– Твои яды не позаботились о колдуне?

Узара тяжело хромал, кровь медленно сочилась из рваной прорехи в бриджах. Неприятно было видеть, как он прикладывает к ней подол мантии, с любопытством отгоняя мух.

– Вряд ли. – Я стащила через голову пропитавшуюся потом рубаху. – Это была мазь тахна.

– Не голубая соль? – Грен выглядел крайне разочарованным.

– Не было времени, – извинилась я. – Если Полдрион пожелает, тахн продержит его без сознания достаточно долго, чтобы он окончательно истек кровью.

Джилмартен так вытаращил глаза, что стало страшно, как бы они не выпали из его головы прямо в грязь. Я весело улыбнулась ему.

– Ты не ранен?

– Спасибо, нет, сударыня. – Он отвесил мне какой-то перекошенный поклон. – Немного потрясен, сознаюсь, но в остальном невредим.

– Они это начали. – Грен зло посмотрел на мелкий порез чуть ниже своего локтя. – Те безмозглые лошади небось уже на полпути к Пастамару. Чем это можно промыть?

– Вот. – Дарни налил спирта на лоскут, оторванный от собственной рубахи, и передал бутылку горцу. Затем приложил лоскут к ссадинам на своих костяшках, рассеянно шипя сквозь зубы. – Тебе лучше быть следующей, – кивнул он мне.

Я посмотрела на царапины, которые эльетиммский ублюдок оставил на моих руках, но у меня было больше поводов для беспокойства, чем какие-то ссадины.

– Тот колдун… я узнала его.

– Я это заподозрил, – сказал Узара, – когда ты начала поносить его мужские достоинства.

– Испытала их на себе? – сострил Грен.

– Сейчас не до шуток. – Я бросила на него строгий взгляд. – Да, я испытала на себе то, что вытворяет его народ, как они врываются в ум, чтобы вытащить оттуда все, что им нужно. – Мой голос задрожал, и я вцепилась в пламя своего гнева на фоне холода воспоминаний. – Тот человек… Мы с Шивом и Райшедом захватили его, когда удирали с тех проклятых Ледяных островов. Он был там кем-то важным, и мы думали обменять его жизнь на нашу, если нас поймают. – Я покачала головой. – Но он использовал свою гнусную, свою отвратительную, свою долбаную магию, чтобы удрать, совершенно исчезнуть из лодки. – Я взяла лоскут и потерла руки, приветствуя острое жжение, избавляющее меня от мерзости его прикосновения.

Узара поднял голову.

– То, что он сбежал, когда на него напали…

– И с моим кинжалом в кишках, – вставила я.

– …говорит о том, что он могуществен, из чего следует, что мы не должны предполагать, будто он мертв, пока не увидим труп, – заключил маг.

– Пока не увидим труп, не отрубим ему голову, не насадим ее на кол на потеху воронам и не сожжем остальное дотла, – поправил его Грен. – Последнее можешь сделать ты, – великодушно разрешил он Джилмартену.

Солурский маг пробормотал что-то уклончивое.

– Эльетиммский колдун поддерживает атаку Горных Людей? – Дарни пристально посмотрел на меня. – Ты уверена, что это был тот самый человек?

– Мы все выглядим одинаково? – Сорград улыбнулся без тени юмора. – Если наша девочка говорит, что это был он, значит, это был он, приятель.

Я едва не сказала Сорграду, что сама могу пикироваться с Дарни, но промолчала, удовлетворившись мыслью, что у этого надменного задиры пока нет численного превосходства.

Дарни потянулся за своей бутылкой спирта.

– Сними штаны, Зар. Твою рану нужно промыть и зашить, не то в ней еще до конца дня заведутся опарыши.

Узара безропотно расшнуровал бриджи, и мы поморщились при виде глубокой рваной раны, пересекавшей огромный багровый синяк на его бедре. Поразительно, как маг вообще ухитрился идти. Дарни окатил рану спиртом, и Узара побелел, как старая кость, разинув рот в безмолвном крике.

– Только постарайся не двигаться, – пробормотал Дарни, жертвуя остатки своей рубахи на повязки.

Грен поймал мой взгляд и что-то произнес одними губами. Я озадаченно покачала головой, но со второй попытки дошло. Пляшущий медведь.

Я поняла, что он имеет в виду: Дарни, раздетый до пояса, демонстрировал впечатляющие мускулы под зарослями черных курчавых волос, которые могли бы привлечь стрелу невнимательного охотника. Интересно, кладет ли его жена в постель каминный коврик, когда Дарни уезжает разбираться с недругами Верховного мага?

Узара тяжело сел, тени пролегли вокруг его рта и глаз.

– Давай я найду мазь тахна. – Я порылась в своей котомке. – Приложишь ее к ране, чтобы кожа онемела.

– И мои мозги вместе с ней? – Узара выдавил тонкую улыбку. – Не думаю, что нам стоит рисковать.

– Тебе решать, – хмыкнул Дарни, продевая нитку в изогнутую иглу.

– Погоди. – Джилмартен наклонился вперед и протянул маленькое пламя, пляшущее на его голой ладони. – Прокали металл, чтобы не занести в рану грязь.

Все же Узара побледнел, глядя, как кончик иглы засветился красным, а затем белым. Я поискала, чем бы его отвлечь.

– Итак, Узара, у нас здесь есть эльетиммский колдун, которого мы видели в прошлый раз на службе у того ублюдка Ледяного островитянина. Того, кто так жаждал убить нас всех в позапрошлом году. Какой из этого следует вывод?

– Мы также знаем, что тот Ледяной островитянин надеялся захватить Келларин, – проговорил Узара сквозь стиснутые зубы, когда Дарни приступил к делу. – Тормейл и Хадрумал совместными усилиями поставили крест на тех его амбициях.

Я удержала взгляд мага.

– Так что этот колдун делает здесь?

– Горцы имеют вполне оправданные претензии. Если их расшевелить… – Узара придушенно выругался, капли пота сбегали на глаза. Пота, никак не связанного с этой жарой.

– Прости, – пробормотал Дарни небрежным тоном. – Это диверсия, наверняка диверсия. Раздуй волнения на разных флангах, и твоему противнику придется распылять свои силы.

– Лорды северной Солуры были бы крайне обеспокоены волнениями в здешних краях, – внес свою лепту Джилмартен. – В охране нашей границы с Мандаркином мы полагаемся на горцев. Если перевалы не будут охраняться, мандаркинцы не замедлят этим воспользоваться.

– И на западе разразится еще больший хаос, – кивнула я. – Это было бы на руку эльетиммам.

– Что, все будут смотреть в другую сторону, когда корабли Ледяных островитян подойдут к берегам Тормалина на весенних приливах? – Дарни оторвался от своей работы.

Каковы бы ни были его недостатки, этот человек не глуп, напомнила я себе.

– Или Келларина.

Дарни хмыкнул и вернулся к своему старательному рукоделию.

– Нам нужно точно знать, что затевает этот колдун, лишь тогда мы сможем расстроить его планы.

– Что бы они ни планировали, они панически боялись, что мы об этом пронюхаем, – заметил Сорград. – Бьюсь об заклад, нас потому и выбросили из фесса Хачал.

– И Шелтий делали там его грязную работу. – Грен снял куртку и сложил ее испачканным передом внутрь. – По крайней мере та высокая девушка с надменными манерами.

– Так что они задумали?

Ответом мне были бессмысленные взгляды. Даже Узара тупо воззрился на меня, хотя через мгновение снова стиснул зубы, чтобы стерпеть боль.

– Готово, – с удовлетворением сказал Дарни, отрезая нитку. – Теперь мы должны сообщить Планиру, что происходит. – Он воткнул свой меч в сырую лиственную прель, чтобы его очистить, и выскреб ямку в черной земле, в которой зарыл измаранные остатки своей рубахи. – Однако нам нечего особо рассказать. – Он некрасиво втянул воздух сквозь зубы.

– Мы знаем больше, чем ты думаешь. – Я заколебалась – это было трудно выразить словами. – Когда та стерва выбросила нас из фесса Хачал, вы помните, с ней были двое, не показавшие своих лиц? Уверена, одним из них был тот самый колдун, которого я только что пыталась выпотрошить. – Я сжала кулаки, чтобы унять дрожь.

– Ты ничего не сказала тогда, – осторожно заметил Сорград.

– Я поняла это только сегодня, когда увидела его. – Я посмотрела на свои руки, радуясь, что они вновь обрели твердость. – Что-то скреблось в моей голове по поводу случившегося в фессе Хачал, но всякий раз, лишь стоило мне об этом подумать, я начинала нервничать, страшась возвращения в горы, потому что против меня могли снова использовать эфирную магию. Вы знаете, я не склонна трусить, и в любом случае все прекратилось, как только я скинула того ублюдка с доски тахном. Он играл моим разумом, я готова поставить на это любые деньги. – Гнев перевесил все прочие соображения.

85
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело