Брачная ловушка - Пробст Дженнифер - Страница 22
- Предыдущая
- 22/55
- Следующая
Майкл задержал дыхание. И медленно, прижимая Мэгги к себе, опустил ее на пол. Отвердевшие соски скользнули по его груди, и ладонь его естественным, как дыхание, движением легла на ее округлые ягодицы.
A, merda![25]
Собственная плоть отказалась внять его мольбам, и возбуждение стало почти мучительным. Майкл стиснул зубы, сдерживаясь из последних сил.
И тут Мэгги подняла глаза.
В этих неистовых изумрудно-зеленых глазах пылал огонь. Огонь безудержной страсти и неприкрытого желания. Она задрожала всем телом, борясь с собой… но Майкл уже отбросил все благие намерения. Он и так уже вымостил широкую дорогу в ад.
Он опустил голову и приник к ее губам.
Мэгги порывисто застонала, и этот звук словно подхлестнул Майкла. Заглушив его поцелуем, он напористо провел языком по ее губам. Они тотчас зазывно приоткрылись, принимая властные ритмичные движения его языка, и Мэгги вцепилась в него, глубоко вонзив ногти в плечи. Расплачиваясь за эту боль, Майкл впился зубами в ее нижнюю губу, упругую и сочную, словно свежий персик, — и пропал.
Каким-то образом он ухитрился прижать ее к стене и оторвать от пола. Обвил ее ноги вокруг своей талии. Вдавил твердую, ноющую от возбуждения плоть между ее бедер и, не отпуская ее, прогнулся назад.
Рука его скользнула под пижамную блузу. Пальцы сомкнулись на ее груди, восхитительно шелковистой плоти, окружавшей каменно-твердый сосок. Мэгги вновь застонала и жадно выгнулась навстречу его напору. В неистовом стремлении испробовать вкус ее кожи, Майкл одним рывком расстегнул пуговицы на блузе и опустил голову к груди Мэгги.
Он работал губами и языком, покусывал до тех пор, пока влажно заблестевший сосок не стал рубиново-алым. Мэгги задыхалась, но все же сумела обеими руками вцепиться в его волосы и рывком поднять голову. Майкл воззрился на нее затуманенным от вожделения взглядом, ожидая, что сейчас услышит требование остановиться.
— Еще! — властно приказала она. — Еще!
Майкл снова опустил голову и занялся другой грудью, искусно удерживая Мэгги на тонкой грани между наслаждением и болью. Она извивалась и стонала в его руках, и ее ответная страсть действовала на него, как наркотик. Ноздри дразняще защекотал пряный запах ее возбуждения, и рука Майкла тотчас нырнула под пояс пижамных штанов. Кончики пальцев скользнули по влажным завиткам волос. Мэгги шумно втянула воздух, и он опустил руку ниже, готовый властно проникнуть в терпкую горячую глубину…
— Майкл!
Сквозь туман, застилавший сознание, пробился громкий стук в дверь. Майкл замер, прервавшись на полпути, силясь преодолеть жаркую одурь. Из-за двери донеслось хихиканье.
— Вы что, заняты там чем-то неприличным? — узнал он голос Венеции. — Если да, то сделайте перерыв. Мне нужно, чтобы ты на минутку спустился вниз. — Наступила пауза. — Майкл! Мэгги! Вы здесь?
Майкл хватал ртом воздух, пытаясь привести в норму дыхание. Равно как и все остальное. Вот только сумеет ли он когда-нибудь привести все в норму?
— Я здесь. Через минуту спущусь.
— Grazie.
Послышалось эхо удаляющихся шагов. Пламя, только что полыхавшее между ними, опало и с каждым вздохом становилось все слабее. К тому времени, когда Майкл убрал руку, а Мэгги застегнула пижамную блузу, он чувствовал себя так, словно из Италии угодил в Антарктиду.
Майклу стало ясно, что он безвозвратно загубил изрядную долю того хрупкого доверия, которое установилось между ними. Если бы он остановился, не дав воли рукам, Мэгги, вполне вероятно, отнеслась бы к нему с уважением.
— Когда в следующий раз захочешь меня полапать, так и скажи. Я не из тех женщин, которым требуется прятать сексуальный голод в розовую обертку романтических чувств.
— Мэгги…
— Не надо! — Она резко отвернулась, но Майкл успел заметить на ее лице неподдельную боль. Слегка дрожащей рукой она откинула край одеяла. — Прошу тебя. Только не сейчас. Иди поговори с сестрой.
Майкл стоял у кровати, разрываясь между потребностью сказать ей правду и необходимостью спасти свою семью. Боже милостивый, что же произошло? Он должен был убедить Мэгги, что не влюблен в Алексу. Эта проблема становилась чересчур щекотливой. Но что, если уже поздно и Мэгги больше ему не верит? И если это так, уйдет ли она, взбешенная тем, что Майкл ее обманул?
Нет, ему просто кровь ударила в голову… или в другое место. Ему нужно держать себя в руках, вытерпеть еще шесть дней, а потом вернуться в Нью-Йорк. Он выполнит свою часть сделки, перестанет встречаться с Алексой и никогда больше не увидит Мэгги. Все придет в норму. Через шесть дней.
Майкл молча повернулся и вышел из комнаты, оставив Мэгги лежать в кровати, одну, в темноте.
— И с кем же у нас назначена встреча?
Майкл и Мэгги направлялись к пьяцце Веккиа, заходящее солнце заливало площадь золотистым светом. Мэгги зацепилась шпилькой о трещину в асфальте, и Майкл поддержал ее, крепко обхватив за талию. Мужественно не обратив внимания на проскочившую между ними искру, он лишь на секунду позволил себе насладиться теплом ее тела под розовым шелком платья и только потом отнял руку. Он предполагал, что Мэгги станет выказывать свое недовольство долгой пешей прогулкой и предстоящим деловым ужином, и опешил, когда она с неподдельным восторгом согласилась сопровождать его.
Впрочем, она только что вернулась из похода по магазинам, где вместе с его сестрами подбирала наряды для подружек невесты, так что, вполне вероятно, была просто доведена до крайности.
— С синьором Баллини. Он владеет изрядным количеством ресторанов и может стать хорошим деловым партнером «Ла дольче фамилиа». — Майкл помолчал, стараясь произнести следующую фразу без запинки. — Он узнал, что я женился, и выразил желание познакомиться с моей женой.
Мэгги хихикнула и, остановившись у торгового лотка, загляделась на таледжио — мягкий ароматный сыр, колбасы и пикантные ветчины. Затем поболтала с продавцом. Майкла поразило, что беседа велась на беглом итальянском, а впрочем, Мэгги Райан в последнее время преподносила ему сплошные сюрпризы. Всякий раз, когда ему казалось, что уж теперь-то он ее разгадал, она подбрасывала ему новый пазл — или как там сейчас называют традиционные головоломки?
— Граф, неужели нужна моя помощь, чтобы заключить сделку? — Мэгги похлопала ресницами в деланом восторге. — Хочешь, чтобы я пела тебе дифирамбы и изображала покладистую женушку?
Терпение, напомнил себе Майкл. Он уже подумывал о том, чтобы под каким-нибудь предлогом отказаться от встречи, но возможность была слишком заманчивой. Все же он мысленно молился о том, чтобы Мэгги сыграла свою роль как надо.
— Спасибо, я пас. Синьор Баллини довольно консервативен, и мне бы хотелось произвести на него благоприятное впечатление. Может быть, ты сумеешь изобразить покладистую молчаливую женушку?
— Мечтать не вредно.
Подол платья кокетливо вспархивал над коленями Мэгги, пока она небрежной походкой пересекала площадь, по-видимому наслаждаясь атмосферой старинного города, который Майкл называл своей родиной. Изысканный фонтан, высившийся в центре площади, оттенял величественную красоту колонн и прохладу открытого пространства между ними, подчеркивая классический архитектурный облик этого места.
Словно прочтя мысли Майкла, Мэгги заметила:
— Ник пришел бы в восторг от этого города. Его всегда привлекало естественное сочетание природы с творениями человеческих рук. У Бергамо такой выразительный облик. Могу представить, как ты был счастлив здесь в детстве.
— Si, — улыбнулся Майкл. — Мне безумно нравится жить в Америке, но должен признать, что свои детские годы я бы ни на что не променял. Думаю, Алексе здесь тоже понравилось бы. У нас ежегодно проводится знаменитый поэтический фестиваль, который так и называется «Поэзия Бергамо». Может, стоило бы как-нибудь пригласить сюда Алексу и Ника?
Лицо Мэгги окаменело, и Майкл тотчас выругал себя за то, что упомянул Алексу. Неужели она и вправду думает, что он положил глаз на ее замужнюю подругу?
25
Дерьмо! (ит.)
- Предыдущая
- 22/55
- Следующая