Коррида на Елисейских Полях - Мале Лео - Страница 7
- Предыдущая
- 7/32
- Следующая
– Как нет? Вы хотите сказать, что я ошибся номером или что-нибудь в этом роде?
– Я не знаю. А что я сказал?
– Тьфу, черт! – произнес он.
– Это как раз то, что я думал, – ответил я.
Он положил трубку. Я тоже. Потом снял ее и набрал домашний номер моего старого друга, комиссара полиции Флоримона Фару. Его не было. Тогда я позвонил на Кэдез-Орфевр[4].
– Комиссара Флоримона Фару, пожалуйста. Его просит Нестор Бюрма.
– Алло! Бюрма, – зазвучал через несколько секунд ворчливый голос грозы нарушителей закона, – если вы думаете, что это подходящее время...
– Время сейчас не имеет значения, раз я нахожусь там, где мне следует находиться.
– И где же вы находитесь?
– У Люси Понсо, актрисы... (я дал адрес) ...Быстро сюда со "скорой помощью" и врачом, это все, что я могу вам сказать. Может быть, остался еще крохотный шанс спасти ее...
– Черт побери, Бюрма, я...
– Ругаться будете позже.
Я положил трубку и вернулся к Люси Понсо. Она еще была жива. Крохотный шанс. Совсем крохотный. И вряд ли он возрастет.
– О! Право! – проворчал Ковет. – Вы что думаете...
Я пожал плечами:
– Ничего я не знаю.
– Но мы ведь не пьяны!
– К счастью. Я...
Меня прервал телефонный звонок. Я взял трубку:
– Алло!
– О! Извините меня.
– Неважно. Что...
Трубку положили. Я сделал то же самое.
– Что там еще? – спросил Марк Ковет.
– Женщина.
– Что ей надо?
– Не сказала.
– Гм... (он облизнул сухие губы) ... Охотно выпил бы.
– Я тоже.
– О! Этот телефон!
В самом деле он снова зазвонил. Проклятое изобретение.
– Алло!
– О! Черт!
– Вы это уже говорили, папаша!
– Да что это такое! Я все время попадаю не туда. И меня же поносят!
– Уж не знаю, папаша... (я положил трубку) ...Мне не хотелось бы видеть тут всех этих киношников, прежде чем прибудут фараоны, – сказал я, обращаясь к Господу Богу.
Марк Ковет, который не был Господом Богом, промолчал.
Он присел на край табурета. Я сделал то же самое. "Ждать и надеяться", – как советовал Эдмонд Дантес[5]. Больше нечего было делать. Я дважды посмотрел на часы, в промежутке мой взгляд задержался на подшивке старых газет, полной хвалебных статей, и на альбоме с вырезками из журналов того же содержания. Это было все, что осталось от блестящего прошлого... Брошенные усталой рукой альбомы упали на пол возле постели. Я заметил настольные часы, старинное произведение искусства, нечто вроде роскошного будильника. Стрелка звонка стояла на десяти часах. Не исключено, что они позвонили именно в этот час. Десять часов... двадцать два часа... В тот момент, когда в «Голубой ленте»... Я прошептал:
– Она не верила в это, правда, Ковет?
– Во что?
– В свою новую удачу.
– Я ведь вам говорил... (Ковет покачал головой) ...Она сомневалась. Она все время сомневалась, как мне рассказывали.
– Во всяком случае, если вы мчались за сенсационной статьей...
– О! Правда!
Он вытащил свой блокнот и отправился в соседнюю комнату писать статью. Я не тронулся с места. Через открытое окно из Парка Монсо вливались ночные ароматы растений. Часы на маленьком столике отмеривали время, тот короткий отрезок времени, который остался Люси Понсо, с каждой минутой все больше слабеющей. Она лежала на своей постели в той самой пижаме, в которой играла в фильме "Раненый ангел". Я невыносимо страдал от бессилия чем-либо помочь ей. Тик-так, – отстукивали часы, стрелка звонка замерла на цифре 10... В этот час в кинотеатре "Голубая лента" бежали титры фильма, в успех которого только одна эта несчастная и не верила, и который вновь сделал ее кинозвездой. Ее уход, обставленный несколько театрально? Да. Даже очень театрально. Но это шло от ее артистической природы, и осуждать за это актрису было невозможно.
К моему большому облегчению, остановившиеся у трагического особняка машины принадлежали слугам закона. Из первой вышли два полицейских в форме, хилый тип в гражданском одеянии с саквояжем в руке и Флоримон Фару в лихо сдвинутой набок шоколадного цвета шляпе. Из второй никто не вышел. Это была "скорая", чтобы забрать ее.
– Ну и что? – загремел комиссар. – Кажется, вы опять влипли в историю? И Марк Ковет вместе с вами? Это упростит дело. Что вы тут делаете в смокинге?
– Не заводитесь, – сказал я. – Черный цвет надевают на похороны.
– И что же? Что тут происходит?
Я ввел его в курс дела: как и зачем мы прибыли сюда, что обнаружили и так далее.
– Ладно, – ответил он. – Где труп?
– Это еще не труп. Я...
– Скажем тело. Так где тело?
– Наверху.
– Пошли туда. Идемте, доктор. И вы тоже, Бюрма. Ковет, оставайтесь тут. Для моего счастья хватит одного частного детектива. Журналист не нужен.
Мы вошли в спальню.
– Ничего не трогали? – спросил комиссар.
– Ничего, – заявил я.
– Вы, кажется, пристрастились к кино. Телохранитель Грас Стендфорд. У этой тоже были телохранителем?
– Нет.
– Вы для нее работали?
– Да. Я должен был быть ее дублером в следующем фильме.
– Не завирайтесь, – пробурчал он, пожав плечами.
Врач с саквояжем в руках подошел к Люси Понсо и принялся ее осматривать. Флоримон Фару, стоя посреди комнаты, осматривал стены, мебель, картины. Я же уставился на носки своих лакированных туфель. На лестничной площадке инспектор, пожевывая спичку, размышлял о смысле жизни.
– Мгновенное общее отравление, – произнес эскулап через минуту. – Вот что я нашел рядом с телом, комиссар. Это почти закатилось под него.
Соблюдая необходимые предосторожности, он протянул полицейскому комиссару металлическую коробочку, которую тот принял от него так же осторожно. Она содержала плоские пастилки красно-коричневого цвета, издававшие сильный запах мака. Здесь хватило бы на целое стадо носорогов! "О, тонкий и могучий опиум! "
– А крышка есть? – поинтересовался Фару, словно это было главное, на что его натолкнула эта находка.
– Вот она.
Он закрыл коробочку, завернул ее в носовой платок и сунул в карман. Я кашлянул:
– Она очнется?
Врач посмотрел на меня так, будто я свалился с Луны.
– Кино кончилось, – сказал он. – Она умерла, когда я ее осматривал.
Это напомнило ему, что голову его украшала шляпа. Он снял ее с комичным достоинством.
– Гм, – проскрипел Флоримон. – Скажите, доктор, она имела привычку пользоваться этой дрянью?
– Не могу вам сказать. Узнаем после вскрытия.
– Это все же не такое лакомство, которое можно заставить вас проглотить против вашего желания, не так ли?
– Нет. Я не обнаружил никаких следов насилия Она, видимо, приняла яд добровольно.
– Тогда самоубийство?
– Похоже.
– Еще одна тронутая, – изрек комиссар. – Что вы думаете об этом, Нестор Бюрма?
– Не тронутая, – сказал я. – Усталая. Разочарованная. Так случается. Марк Ковет скажет вам: эта женщина была беспокойной, сомневающейся в себе. И особенно в эти дни, когда она очутилась на крутом повороте своего существования. Поймите, Фару. В течение пятнадцати лет она сидела тут, оставив свое искусство. Ее все забыли: продюсеры, публика, коллеги. И вот однажды этот смелый парень, молодой режиссер Жак Дорли снова дает ей шанс. И какой! Я только что видел этот фильм. Он удался только благодаря игре этой женщины, которую считали конченой... которая считала себя конченой... и теперь так оно и есть, но совсем иначе. Она ни на что больше не надеялась. И согласилась сниматься в фильме потому, что в этой профессии от такого случая не отказываются, потому что люди влюблены в свое искусство, но каждый день она спрашивала себя, – допускаю, что с болезненным надрывом, – не совершила ли она ошибки, не лучше ли было бы продолжать оставаться в тени. Все ей поют, что, она превосходна, но она слишком давно живет в этом мире, чтобы не верить всему, что рассказывают. Даже допуская, что она произведет сенсацию с этим фильмом... сможет ли она и дальше выдержать тот же темп? Ее ждут другие контракты, и это фатально. А быть может, не так уж она и хороша, в конце концов, она же видела этот фильм сама. В наши дни все привыкли к тому, что успех актрисы зависит от ее зада, и, если она произносит текст в десять строчек, все кричат о гениальности. Наши суждения искажены. А ее мнение, вероятно, осталось неизменным, обостренным более, чем когда-либо, не знаю уж, это просто моя гипотеза. Короче, лучше все, что угодно, чем окончательный упадок после такого высокого взлета. И вот тогда, когда в "Голубой ленте" демонстрируют фильм, она не присутствует на сеансе. Она остается дома, как спокойная старая женщина среди своих воспоминаний. И в тот момент, когда начинается демонстрация фильма, последним театральным жестом...
4
На набережной Кэдез-Орфевр находится Главное управление полиции Парижа. – Примеч. переводчика.
5
Главный персонаж романа Александра Дюма "Граф Монте-Кристо". – Примеч. переводчика.
- Предыдущая
- 7/32
- Следующая