Выбери любимый жанр

Огонь в твоей крови - Ежова Лана - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

Магичка с остервенением бросала одежду в чемоданы — сначала свою, потом взялась за гардероб кузена. Бранд еще пожалеет о своем решении! Нет, она могла понять его мнительность, но хамство прощать не намерена.

Вчера им толком и не объяснили, почему взлетела на воздух машина. Повезло, что взрыв имел ограниченный радиус действия и никто не пострадал. Вот если бы они успели сесть в авто, тогда их хоронили бы в закрытых гробах. Аню в который раз передернуло от ужаса: осознание того, какой опасности чудом избежали, пришло уже дома, когда она рассказывала Роме о случившемся. Она долго не могла уснуть, несмотря на литры успокаивающего чая. И только когда большой полосатый котяра запрыгнул на ее кровать, страх уступил место сну.

У Бранда подобного «антистресса» нет, раз позвонил в шесть утра и потребовал встретиться. Наверняка Юрген провел бессонную ночь, что, однако, на его внешнем виде совершенно не сказалось — в белом тонком пуловере и светлых брюках блондин по-прежнему производил впечатление самоуверенного плейбоя.

— Доброе утро, Аня. Полчаса назад я включил кофеварку — и меня долбануло током, — произнес экс-гонщик прямо с порога, когда сонная девушка открыла ему дверь.

— Сочувствую. А от меня вы что хотите в такую рань?

Мужчина неторопливо прошелся взглядом по девичьей фигуре, утонувшей в пушистом белом халате.

— Чашку кофе и чтобы с этого момента вы постоянно находились рядом.

Данилевская улыбнулась. Клиент остался серьезным.

— Вы шутите?

— Нет. Судя по ощущениям, тысяча неприятностей скоро закончится моей смертью, поэтому надежда лишь на благословение, данное вам матерью.

— Допустим, днем я и так буду возить вас к специалистам по проклятиям. А как быть в ночное время суток?

— Соберите самое необходимое — вы переезжаете жить ко мне.

— Ого! И как долго будет длиться наше «сожительство»? — с откровенной иронией поинтересовалась магичка.

— Пока не снимете с меня проклятие, а там посмотрим.

Экс-гонщик подмигнул, и Данилевская, пораженная его наглостью, решила пойти на принцип.

— Нет, не хочу давать повод для слухов. Простите, Юрген, я на подобное не подписывалась.

— Наоборот, как раз подписывались, — жестко возразил клиент. — Вы не читали контракт, Аня. Что ж, ваша глупость — моя удача.

Пару секунд она недоверчиво смотрела на него, словно дожидаясь опровержения. Затем бросилась искать свой экземпляр подписанного накануне контракта. Бранд без приглашения вошел в квартиру, захлопнул дверь, снял обувь.

— Томас! Гад! Сволочь! Целых три пункта! — ругалась в спальне девушка по-русски. — Я тебе покажу стандарт компании!

Юрген терпеливо ждал на кухне, пока ведьма успокоится и примет ситуацию.

— У меня родители со строгими моральными принципами. Если перееду к вам, то не одна. Вам придется поселить и моего сопровождающего, — выдвинула условие девушка и включила кофемашину.

— Сопровождающий? — Бранд быстро совладал со своим удивлением. — Хорошо, я согласен. Берите с собой подругу, раз понадобилась дуэнья.

Данилевская лишь загадочно прищурилась и, поставив кофе перед экс-гонщиком, ушла собирать вещи.

— Аня, а вы сделаете еще? — повторил просьбу Бранд. — Или мне самому рискнуть прикоснуться к бытовой технике?

— А может, хватит? Третья чашка за полчаса! Зачем вас проклинали, Юрген, если вы и сами неплохо себя гробите?

— Неужели вам меня жаль? Успели проникнуться симпатией? — долетело игривое с кухни, и магичка осуждающе покачала головой. Находится одной ногой в могиле, но продолжает заигрывать! Идиот. Хотя Гала отметила бы, что настоящий мужчина, в любой ситуации стремящийся понравиться женщине.

Данилевская окинула комнату пытливым взглядом. Все сложила? Кажется, да. Осталось закрыть чемоданы, зачехлить лэптопы и собрать художественные принадлежности Ромы. Но в мастерской кузена она не ориентировалась, поэтому пускай собирает их сам, когда вернется с пробежки.

— Мм… какое аппетитное белье.

Магичка резко развернулась — и наткнулась на подкравшегося Бранда. Мужчине пришлось придержать ее, чтобы потерявшая равновесие девушка не упала. Аня быстро захлопнула чемодан, скрывая от нескромных глаз лежавший сверху кружевной комплект цвета молочного шоколада.

— Юрген, аппетит взыграл? Хотите перекусить? Могу сделать вам сэндвич с курицей, — вежливо процедила сквозь зубы огневичка.

Изжелта-зеленые глаза экс-гонщика искрились смехом. Сохраняя невозмутимость на лице, он покачал головой:

— Спасибо, нет. Но от кофе не откажусь.

— Ладно, — сдалась Аня, — идемте травиться кофеином вместе.

Приготовив черный кофе для Юргена, с карамелью для себя и щедро влив в чашку сливки, магичка уселась напротив спортсмена.

— Итак, с чего начнем наше сотрудничество, мистер Бранд?

— Юрген, — поправил экс-гонщик. — Или Теодор, Тео, если вам больше понравится.

— Юрген, — покладисто повторила Данилевская. — Итак, мадам Женевьева согласилась принять нас в три часа пополудни. Независимо от результатов сегодняшних переговоров завтра вечером мы ужинаем с заклинателем из Каира. Во вторник обедаем с ведьмой, моей соотечественницей. Ну а вечером, не обессудьте, я вас оставлю на несколько часов, у меня важная встреча.

— Два вопроса: почему нельзя перенести ваше свидание на время, когда снимете с меня проклятие? И почему такой плотный график? Думаете, мадам Каро откажется?

— Это целых три вопроса. — Аня улыбнулась, сделала глоток божественно восхитительного напитка, вкус которого вернул ей хорошее настроение. Она больше не злилась на спортсмена. По крайней мере пока пила кофе. — Мадам Женевьева непредсказуема, как погода. Но даже если она согласится снять проклятие, я хочу убедиться, что других, менее опасных способов избавиться от него нет. А так называемое свидание я бы не только перенесла, но и отменила с радостью, но, увы, не могу.

— И что же мешает?

— А вот это вас не касается, мистер Бранд, — холодно отрезала магичка.

— Отчего же? Забыли о контракте? С вашим категоричным заявлением можно поспорить.

— Кто тут спорит и на что? — Разгоряченный пробежкой Роман легким шагом влетел на кухню. — О! У нас гость? Доброе утро.

— Доброе утро, — отозвался Юрген и слегка нахмурился, когда парень развязно уселся рядом с Аней, касаясь коленом ее бедра.

Рома потянулся за чашкой кузины и беспардонно сделал два больших глотка. Затем, ничуть не смущаясь пристального внимания незнакомца, обхватил магичку за талию и воткнулся своим подбородком ей в макушку. Взгляд спортсмена стал острым, как опасная бритва.

— Эй, не наглей! — возмутилась Данилевская и отобрала у вертигра чашку, к ее сожалению, уже пустую.

— Я пробежал десять миль и сейчас мучаюсь от жажды, а ты, Ань, жадничаешь.

— Ага, чувствуется, что десять миль. — Девушка притворно наморщила нос. — Теперь пробегись-ка в душ, а?

— Злюка. Уйду после того, как представишь меня гостю.

— Юрген, знакомьтесь, это Роман Булатов, талантливый дизайнер, художник-портретист и моя «дуэнья». Рома, это мистер Бранд, знаменитый гонщик и мой клиент.

— Можно просто Юрген. — Мужчина протянул ладонь.

Рукопожатие вышло на редкость крепким, что несказанно повеселило Булатова.

— Рад знакомству, тогда я тоже просто Роман, — улыбнулся оборотень и по-русски тихо поинтересовался у Ани: — Слушай, когда ты называешь его «клиентом», у тебя не возникают ассоциации с проституцией? Может, благозвучней говорить «заказчик»?

Бранд, пивший кофе, закашлялся.

— Простите, — извинился, восстановив дыхание. — Роман, вы бойфренд Анны?

Магичка, возмущенная бестактностью спортсмена, и ее двоюродный брат ответили одновременно:

— Да.

— Нет, Аня — моя кузина.

— Между нами нет кровного родства, и наши близкие будут рады, если мы поженимся. — Девушка перешла на родной язык и с милой улыбкой пригрозила парню: — Ромочка, в твоих интересах мне подыграть.

— И не надейся, сестрица, — усмехнулся Булатов. — Я всего лишь тебя обнял, а этот попытался сломать мне пальцы. Так что мне не хочется становиться между вами. Ищи другого глупца на роль буфера. Кстати, ты уверена, что он не оборотень? Хватка у него стальная.

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело