Выбери любимый жанр

Личный секретарь младшего принца - Чиркова Вера Андреевна - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

— Благодарю, вы сняли тяжкий грех с моей души, теперь я просто обязан пригласить вас на прогулку.

— А я просто обязана вам отказать, — отрезала девушка, — то обстоятельство, что я попросила сегодня вашей помощи, никоим образом не означает, что я собираюсь принимать или поощрять ваши ухаживания. У меня и так проблем больше, чем нужно.

— Я в курсе, — кивнул капитан, отлично заметивший подозрительные взгляды троицы счастливых избранников, сидевших во главе стола, — и предлагаю вам и впредь пользоваться моей помощью в подобных щекотливых ситуациях. Я мог бы объяснить вам свой взгляд на эту ситуацию, скажем, после обеда.

— И где? — бдительно прищурилась девушка.

— Да хоть в соседнем зале или на улице… вы же в курсе, что все мы пойдем провожать ее величество?

— Я считала, что пойду разбирать письма.

— Это будет расценено как невежливость. Так что провожаем королеву и встречаемся в приемном зале. А пока я вынужден вас покинуть… я предупреждал.

Капитан дожевал кусочек мяса, допил вино, вытер салфеткой губы и, еще раз приложившись губами к ручке сеньориты-секретаря, решительно выбрался из-за стола, провожаемый далеко не одной парой заинтересованных, возмущенных и оценивающих взглядов, гадающих, при взлете или падении его карьеры они присутствуют.

После его ухода обед для Иллиры продолжался спокойно и скучно. Она уже давно наелась и теперь сидела в глубокой задумчивости, рассматривая не нашедших здесь судьбы кандидаток. Судя по улыбкам, особо они не расстраивались, жизнь во дворце многих пугала, как, впрочем, и ее саму. Насколько проще и привычнее оказаться фавориткой молодого лекаря или писаря, а то и чиновника мэрии. Свой дом, несколько послушных слуг, свобода передвижения, относительная, разумеется, но на рынок со служанкой и по магазинам покровители ходить никогда не запрещают.

Девушки, заметившие печальный взгляд сеньориты, исподтишка махали ей пальчиками, откуда-то всем им было известно, почему принц и его друзья не сделали на этот раз ни одной ошибки в выборе.

И она потом энергично махала вслед им платочком, горячо желая, чтоб девушкам повезло и они устроились именно так, как хочется.

Принц с друзьями проводили лишь карету королевы, и когда Иллира поднялась на крыльцо, там уже никого не было. Зато в приемном зале ее поджидал капитан Гарстен, отдававший какие-то приказы своим воинам.

— Сеньорита Иллира, — обратился он к девушке почти официально, — неподалеку от двери в личный кабинет принца будет теперь стоять на посту охранник. Сейчас вы пустите моих людей, и они проведут от вашего стола к этому посту звонок, достаточно вам дернуть шнурок, и охранник немедленно прибежит в комнату.

— Что, он действительно так и будет стоять весь день? — расстроилась девушка. — А кресло ему нельзя поставить? Или хотя бы стул.

— Посмотрим, — уклонился от ответа капитан. — Так вы нас пустите в приемную?!

— Нет, — Иллира неожиданно испугалась, но постаралась не подавать вида, — мне баронет ле Каслит запретил. Все такие действия в его ведении, дождитесь до завтра.

— Хорошо, — капитан не скрывал разочарования. — Тогда основной вопрос — вы, несомненно, знаете, что ваша персона очень волнует ее величество.

— Еще бы, — вздохнула Иллира и вдруг догадалась, — что… она вам предложила… следить за мной?!

— И не только, — тоже вздохнул капитан, — но я служу не королеве, а королевству, так мы даем клятву. И потому предлагаю вам сделку… вы мне изредка подбрасываете какие-нибудь сведения о своей жизни, не обязательно самые важные. А я вам за это подаю знак опасности, допустим, приглашая вас на прогулку, складываю пальцы вот таким образом. Или в разговоре употребляю определенное слово, скажем, «прекрасно». И тогда вы категорически отказываетесь от моих предложений, как можете решительнее, понимаете?!

— Пресветлый дух, — простонала девушка, сообразив, к чему он клонит, — так может, мне лучше сразу потихоньку сбежать… пока принц занят?!

— Поздно. Я уже получил приказ… и могу сказать одно, от меня еще никто не сбегал.

Глава 10

Утро нового дня Иллира встретила в новой кровати и новой комнате.

Обойщики, появившиеся с образцами тканей сразу после торжественного обеда, больше не спорили и не пытались навязать сеньорите свое мнение. Наоборот, со всем соглашались, желания угадывали с лету и вообще, словно переродились за ночь, и она не знала, радоваться ей или уже пора молиться за свою душу.

Но сделали все очень быстро, и к вечеру спальня была готова. Простенки между мраморными полуколоннами, карнизами и пилястрами розового мрамора теперь скрылись под матовым шелком жемчужно-серого цвета, по которому были изредка разбросаны бледные сиренево-розовые бутоны мелких тюльпанов, окруженных атласными узкими серыми листьями и золотисто-шоколадными веточками.

Из обстановки в спальне был только золотистый ковер с шоколадными виньетками и кленовая кровать под сиреневым балдахином с серебряными кистями.

Эту кровать привез на закате мажордом и объявил, что увезет назад или поставит в другой комнате, если она Иллире не понравится. Но ей кровать понравилась, и они тут же договорились с краснодеревщиком, что он изготовит ей в комплект одежный шкаф, трюмо и небольшой столик с двумя стульями, больше ничего ставить в спальне девушка не хотела.

Проснувшись и осмотрев комнату еще раз, Иллира призналась сама себе, что ей тут нравится… очень. Это ее первая комната, куда не притащили ни мешающий в столовой старый стул, ни вытертый ковер из тетушкиной комнаты, ни штопаные простыни. Но зато сюда сами просочились неразрешимые проблемы, тяжесть тайн и горький запах интриг.

— Сеньорита Иллира, — деликатно отводя взгляд, сообщил девушке вечером мажордом, рассчитавшись со столяром, — вы можете получить у меня еще деньги, если вам нужно на личные вещи. Ее величество выписала вам премию.

— А разве ее величество распоряжается дворцовой казной? — сразу заинтересовалась девушка. — Я думала — его высочество.

— У его высочества много дел. Когда он пять лет назад принял эту область под правление, тут процветал разбой, на восточном тракте, ведущем в сторону пресветлого леса, хозяйничали грабители, собиравшие дань с обозников и купцов. Его высочество неделями не слезал с коня, приезжал на денек искупаться и переодеться и снова уезжал. Вот и пришлось королеве нанять финансиста, который приезжает раз в месяц, проверяет наши расчеты и забирает положенную часть налогов. Ваша премия будет учтена при этих расчетах.

— И сколько она мне отвалила? — чувствуя в словах сеньора Дортилли недосказанность, подозрительно уставилась на него Иллира.

— Десять тысяч золотых.

— Дортилли… вы шутите? Я не могу столько взять, я это просто не заработала! Пресветлый дух, да сколько же тогда у меня жалованье в год?!

— Две тысячи, — жалобно выдавил мажордом.

— То есть… если я сейчас уволюсь… то вполне смогу купить парфюмерный магазинчик и спокойно пить чай?!

— Не могу знать, сеньорита Иллира, что вы сделаете с этими деньгами, — мажордом явно давал понять, что ни обсуждать эту тему, ни давать советов не имеет никакого права.

И вот теперь, проснувшись в новой постели и спокойно, даже немного отстраненно обдумав эту мысль, Иллира твердо решила, что никуда с этой должности не уйдет, пока не поймет, что другого выхода нет. Если ей удастся отработать еще пять лет, она сможет купить в родных краях приличное поместье, с домом, плодоносящим садом и виноградником и припеваючи жить с продажи фруктов. А если повезет и на голову упадет еще премия, то и быстрее. И это стоит того, чтоб быть осторожнее и бдительнее и дружить с очень предусмотрительным капитаном, сообразившим, что можно стоять за принца, а делать вид, что служишь королеве.

Девушка решительно встала с постели и направилась в ванную, дверь в которую открывалась из спальни. Неважно, что на улице едва рассветает, выспалась она просто отлично и теперь горела желанием поработать. Да и обойщики обещали прийти пораньше, закончить ремонт гостиной. Для нее Иллира выбрала точно такой же шелк, как в спальне, только фон бледно-бежевый, а листья у тюльпанов золотые.

20
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело