Выбери любимый жанр

От тайны к знанию - Кондратов Александр Михайлович - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

Слова и вещи

«Слова и вещи» — так называется метод, с помощью которого лингвисты помогают историкам восстанавливать прошлое. Русский, украинский, польский, чешский, болгарский и другие славянские языки восходят к одному общему языку-предку — общеславянскому языку. От него до нас не дошло письменных памятников. Однако сравнивая слова разных славянских языков и находя в них общие элементы, мы можем судить о хозяйстве, общественном строе и верованиях наших предков.

Древние славяне жили при родовом строе. Об этом говорят не только находки археологов и скудные сведения античных авторов, но и слова, имеющиеся во всех славянских языках, свойственные общеславянскому языку до его распада. В языках славян существует богатая терминология родства: тут и отец, и мать, и сын, и дочь, и дед, и прадед, и внук, и сестра, и свекор, и сноха, и золовка, и деверь, и брат. Отношение к роду выражалось словами «дедина», «родина», «отчизна», «община» — все они обозначают общность владений и общность имущества.

Все члены рода объединялись названиями «род», «сродни», «народ», «братство», «колено», «племя» (последнее слово происходит от корня «плод», «плодить»).

К общим основам восходят слова в славянских языках, обозначающие жилище и его обстановку: «двор», «сени», «клеть», «стена», «дверь», «печь», «порог», «ключ», «замок», «стол», «лава» («лавка», прибитая к стене). Слово «окно» происходит от слова «око», то есть «глаз», — очевидно, окно было небольшим и служило для выглядывания, а не для освещения жилища.

Общеславянского названия для печной трубы нет. А это означает, что изба у древних славян была курная. Слово «стол» образовано от глагола «стлать» — очевидно, первоначально у славян была настилка из досок, которая позднее превратилась в настоящий стол. Дерево было основным строительным материалом, из него тесали все жилье; «тесля» — так назывался плотник. Позднее, когда появились строения из камня, возникли и слова «зедь» — «каменная стена» — и родственные ему «зодчий», «здание», «воздвигать».

Слово «город» (в польском языке «грод», в болгарском — «град», в белорусском — «горад» и т. д.) первоначально имело смысл «огороженное место», «укрепленный пункт» и лишь затем стало применяться как наименование настоящих городов. Об оружии говорят общеславянские слова «щит», «праща», «меч», «копье», «лук», «стрела», «тул» (колчан).

Славяне отличались гостеприимством и приветливостью. Слово «пирог» происходит от слова «пир», которое, в свою очередь, образовано от глагола «пить»; сравни слово «жир», происходящее от «жить», «дар» — от «дать». Сначала славяне не знали вина — его название заимствовано из других языков. Зато во всех славянских языках есть слова «пиво», «мед», «квас».

Не имеет общеславянского названия и греча, а само ее название говорит о том, что русские заимствовали этот злак от греков. У поляков она называется «татарчана каша», то есть «татарская каша», Чешское же название гречи восходит к немецкому слову «хайдекорн» — «злак язычников»; болгарское и сербское «хелда» заимствовано из турецкого языка. Пшено, пшеница, просо, ячмень, рожь, овес — вот основные зерновые продукты древних славян.

Общеславянские слова говорят о том, что славяне были хорошими земледельцами: «орать» (то есть «пахать»), «сеять», «жать», «полоть», «жатва», «жнец», «косить», «вязать», «сноп», «веять», «молоть», «жернов», «плуг», «соха», «борона», «коса», «серп», «вилы», «лопата», «цеп».

Слово «гумно» также общеславянское. Разделяется оно на две части. Первая — «гу» — образовано от корня, обозначающего «животное». Вторая — от глагола «мять». Таким образом, слово «гумно» можно перевести как «место, где мнут, топчут животные». Это означает, что обмолот производился простым способом: рогатый скот вытаптывал зерно на току.

О том, что славяне, кроме земледелия, занимались скотоводством, говорят такие слова, как «говядина», «корова», «вол», «бык», «овца», «теленок», «ягненок», «конь», «жеребенок», «пастух», «пасти», «пастырь», «стадо», «сено», «молоко», «сыр», «сметана», «масло».

Как видите, «археология языка» дает интересные сведения о жизни древних славян. Правда, следует сверять данные этой «лингвистической археологии» с данными археологии настоящей и, если они совпадают, только в этом случае делать вывод. Например, крестьянский дом не имеет общего названия: в русском языке есть «изба», в украинском и польском — «хата», в чешском — «халупа». Но это не говорит о том, что в древности у славян не было постоянного жилища, — археология свидетельствует обратное!

От тайны к знанию - pic04_03.png

Прочней гранита

Словари могут использоваться вместо лопаты археологов при восстановлении древней истории. Но, к сожалению, мы не всегда имеем эти словари! Многие языки исчезли, не оставив после себя ни письменных текстов, ни грамматик, ни словарей. И все же следы их остались. Эти следы — географические названия, переживающие государства, народы и века.

Дон, Днепр, Днестр, Донец, Дунай — эти слова звучат «звуком пустым» для нас, русских, для молдаван, венгров, румын, украинцев. Почему? Да потому, что они были даны другим, более древним народом, населявшим юго-восточную Европу и ныне исчезнувшим с лица Земли. Народ этот — скифы. Потомком скифского является современный осетинский язык (хотя по своей культуре и внешнему облику осетины близки другим народам Кавказа). И в нем корень «дон» означает «река», «вода». Очевидно, названия Дон, Днепр, Днестр, Дунай, Донец были даны рекам скифами и означали просто «вода», «река». Кстати сказать, значение «вода» имеет название величайшей реки Индии Ганг. Восходит оно к языку мунда, а не к индоевропейским языкам, на которых говорят современные обитатели долины реки Ганг.

Галич — древнерусский город, давший впоследствии название целой области — Галиции. Галле — так называются город и округ в ГДР и город на Юге Бельгии. Древнее поселение в Австрии, где археологи нашли богатую культуру, носит название Галльштадт. Халлан — соляные источники в Швейцарии. На нашей территории есть еще один город Галич — Галич Костромской. Любопытно, что все названные места издревле знамениты своими соляными копями. Русские летописцы сообщают, что оба Галича были центрами соляной торговли. На основе добычи соли выросла Галльштадтская культура. Очевидно, что корень «гал» или «халле» имеет значение «соль». Но на каком языке?

В большинстве языков Европы для названия соли употребляется другой корень — «сол» или «соль» (отсюда русское слово «соль», украинское «силь», английское «солт» и т. д.). Но вот в кельтских языках соль обозначается именно корнем «хал». А древние авторы, начиная с Аристотеля, утверждают, что именно кельтские племена были главными добытчиками соли в Европе! «Название типа Галич — Halle имеют, таким образом, производственный характер, возникнув в глубокой древности как соответствующие термины соляных разработок и в дальнейшем распространившись от кельтов к германцам и славянам», — пишет в этой связи профессор А. И. Попов.

Кельты когда-то жили на территории Восточной Европы. Затем они продвинулись на запад, на территорию Франции, и заселили потом Англию и Ирландию. До прихода кельтов здесь жили какие-то другие народы. Какие? Мы не знаем. Но можем сказать, что, по всей вероятности, они говорили не на индоевропейских языках. Об этом свидетельствуют географические названия Лондон, Темза, Сена — следы древнейшего языка или языков.

До прихода народов, говорящих на семитских языках, в Двуречье жили шумеры. Но вот оказывается, что и они не были первыми поселенцами в долине Тигра и Евфрата. Доказательством тому служат все те же хрупкие слова, пережившие тысячелетия. Названия крупнейших городов Двуречья, такие, как Ур, Урук, Лагаш, знакомые вам по школьному учебнику «История Древнего мира», не являются шумерскими. Клинописные тексты сохранили нам древнейшие названия рек Тигр и Евфрат — они звучали как «Идиглат» и «Буранун». И это тоже не шумерские слова, а слова, имевшие смысл в каком-то ином языке.

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело