Выбери любимый жанр

Предначертанная любовь - "Рэдклифф" - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

Отравление a. muscaria... Непроизвольная лакримация, тошнота, рвота, острая боль в области живота, излишнее слюноотделение и еще пачка других симптомов. Дети пробуют грибы, думая, что они галлюциногенные, но как правило эти грибы просто ядовитые.

– Лечение? – сухо спросила Катрин.

– Физраствор внутривенно, промывание желудка и активированный уголь, чтобы связать все токсины, которые еще не впитались в кровь и кое-какие препараты, чтобы нейтрализовать то, что уже внутри. Я вернусь с медикаментами через минуту. – Она снова повернулась к девочке. – Мне нужен адрес дома, где проходит эта вечеринка, и нам придется сообщить твоим родителям.

– Они в Винограднике Марты.

– Полагаю, им придется вернуться.

Марго и Катрин понадобилось почти три часа, чтобы стабилизировать состояние пациентки и двух ее друзей, которых полиция обнаружила в схожем состоянии интоксикации в доме одного из подростков. К тому времени на часах уже было почти девять вечера.

– Боже, я рада, что позвала тебя на осмотр. – Катрин выгнула спину и застонала. – Если бы я отправила ее домой, кто знает, что могло бы произойти. Боже.

Марго услышала нотки самобичевания в голосе Катрин. – Послушай, самое главное, что ты почувствовала, что происходит что-то необычное – вот что здесь самое значимое. Никто не ждет, что ты будешь знать все.

– Похоже, что ты знаешь все.

– Да. Но это потому, что я тут босс.

Их глаза встретились на секунду и обе девушки рассмеялись.

– Так, я могу угостить тебя поздним ужином? – Поддавшись импульсу, спросила Катрин. Увидев, как Марго вспыхнула, она поняла, что приглашение было неуместным. Черт побери, да что со мной такое?

– Хм, спасибо, но мне стоит вернуться домой. Моя свекровь сейчас с Арли и...

– Все в порядке. Я понимаю, – быстро сказала Катрин. – Спасибо за помощь, Марго, я очень это ценю.

– Без проблем. – На мгновение Марго колебалась, думая о том, что она может позвонить Филлис и попросить ее остаться с Арли чуть подольше, но потом взяла себя в руки. Что я делаю? Я не могу идти ужинать с ней! Смешивать работу и удовольствие всегда плохая идея, а у Катрин Макгауер проблемы просто на лбу написаны.

Марго резко отстранилась. – Спокойной ночи, Катрин.

Катрин лишь кивнула в ответ, чувствуя себя необыкновенно глупо и неописуемо разочарованной.

Глава 7

– Так что случилось с теми грибниками? – спросила Линда, раскладывая на блюде морковь и стебли сельдерея. – Извини, я не могла задержаться на работе и помочь. Робин нужно было бежать на боулинг.

– Без проблем, Катрин осталась. Мы промыли им желудки и стабилизировали их состояние где-то к девяти. – Марго смешала сметану с луковым соусом и перелила смесь в небольшую чашу. – Не видела ничего подобного с тех пор, как училась в колледже. Слава Богу, у меня хватало ума не пробовать эту дрянь.

– Удивительно, что ты распознала это.

– Обычные проявления, – пожала плечами Марго. – Все это есть в учебниках.

– Конечно, как и тысячи других вещей.

– Мне повезло – у меня хорошая память на эзотерические процессы.

– Угу. – Линда знала, что Марго не без причины занимала пост главы отделения скорой помощи в таком молодом возрасте. Она выделялась еще будучи студенткой, у нее как будто было какое-то шестое чувство, талант, который делал некоторых людей настоящими терапевтами. У Марго было и мастерство, и навыки врача. – Но мы обе знаем, что просто помнить, что написано в книге, недостаточно для того, чтобы распознать это, когда столкнешься с этим в действительности.

Смущенная похвалой, Марго опустила глаза. – На самом деле, Катрин первая заметила, что что-то не так. Я всего лишь была на подхвате.

– Конечно, – хмыкнула Линда, сортируя кусочки курицы по чашам. – Хотя, я согласна по поводу Катрин. У нее не только замечательные руки, но и хорошая интуиция.

Марго подумала о руках Катрин, о том, как они похожи на саму Катрин. Спокойные и уверенные в решающие моменты, движущиеся с хирургической точностью, и в тоже время на удивление нежные и мягкие, когда она заботилась об Арли. Головокружительная смесь, особенно для женщины такой уверенной, такой привлекательной, такой...

– Марго? Ау!

– А? – Марго вздрогнула. – Извини, я... задумалась.

– Да уж, я заметила, – Линда вздернула голову и внимательно посмотрела на Марго. – Что происходит?

Марго покачала головой и потянулась за луком.

– Совершенно ничего.

***

Катрин стояла посреди своей большой комнаты и медленно поворачивалась, оглядывая произошедшие изменения. – Неплохо.

Она приделала две книжные полки к стене напротив окон и распаковала большую часть книг. Диван и телевизор были расположены так, чтобы она могла сидеть на первом и смотреть на второй. Она поняла, что ей нужен журнальный столик. Ей некуда было положить ноги или ужин, когда она будет смотреть новости. Она не покупала много мебели, пока была в Манхэттене, потому что во время стажировки снимала полностью меблированную квартиру. Катрин планировала купить квартиру, после того, как устроится на новой должности в больнице Святого Михаила. Но сейчас, она не могла предположить, что с ней будет даже через год.

Нет смысла продолжать здесь, надо начинать обустраивать спальню. Катрин попыталась вспомнить, где она видела коробку с надписью "простыни". Идя по коридору, она взглянула на незамысловатые круглые часы, которые она повесила на кухне. Почти полдень. Она замерла на месте.

– Черт! Мне еще надо принять душ, переодеться и найти, где здесь можно купить вино. Волна счастья, пробежавшая по телу, заставила Катрин улыбнуться.

– Похоже, я больше не могу заниматься распаковкой вещей.

Тридцать минут спустя, она была готова. Заскочив в винный магазин, она потратила пару минут на выбор бутылки красного и бутылки белого вина. Потом ей пришло в голову, что следует принести что-нибудь для хозяйки дома.

– Где Джуд, когда мне на самом деле нужен ее совет? – пробормотала она про себя. Сакстон Синклер была больше, чем просто бывшей начальницей Катрин. Заведующая отделением травматологии в больнице Святого Михаила и ее подруга, Джуд Касл, режиссер-документалист, были ее хорошими подругами.

Год стажировки, когда она проводила три четверти времени в обществе Синклер, был очень напряженным периодом. В дополнение к их постоянной близости и схожим профессиональным задачам, они нашли еще много общих интересов. Своей нынешней работой, Катрин была обязана Сакс, а большей части своего сохраненного рассудка – Джуд.

***

– Марго, ты можешь открыть дверь? – Линда была по запястья в картофельном салате, когда в дверь позвонили.

– Конечно. – Марго достала полотенце и вытерла руки по дороге к двери. Она толкнула сетчатую дверь и посмотрела на женщину, стоявшую снаружи с пакетами в руках, в темно-синей рубашке, которая так гармонировала с ее глазами и мягкими контурами ее фигуры. Марго нравилось, как она выглядит со смущенно-наглым выражением на ее красивом лице. – Привет, Катрин.

– Привет. – Первое удивление появлению Марго, открывшей ей дверь, быстро затмило другое, когда Катрин увидела ее в обычной одежде. Она была в светлых шортах и белой футболке, которые подчеркивали мягкий загар ее тела. Ее волосы были собраны сзади, чем-то вроде галстука, и она выглядела лет на двадцать.

Обе девушки вздрогнули от голоса Линды за ними.

– Я подумала, что ты заблудилась, Марго. Привет, Катрин.

Линда переводила взгляд с одной девушки на другую, обратив внимание, что обе чувствовали себя не в своей тарелке. Улыбнувшись самой себе, Линда протянула руки. – Я так понимаю, это для меня?

– Ага, – пробормотала Катрин, передавая пакеты, – Я принесла красное и белое вино, потому что никак не могла выбрать какое из них купить.

Марго и Линда рассмеялись. Марго отодвинулась, давая Катрин пройти.

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело