Выбери любимый жанр

Рабыня собственной страсти (СИ) - Смит Коултер Джессика - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

Глава 7

Ларс обошел вокруг дома Адама. Поравнявшись с окном, он увидел, как возлюбленные переплели свои руки, и холодно улыбнулся.

«Наслаждайтесь друг другом, пока Вы можете себе это позволить, потому что настанет утро и она станет моей».

Он отступил в тень и стал ждать, пока парочка крепко уснет. Когда все стихло, вампир тихо и незаметно проник в маленький коттедж и уставился на свой приз. Аккуратно убрав руку Адама, и взяв обнаженную Элисон на руки, он почувствовал, как от одного ее вида его член сразу затвердел. Выскользнув в ночь, Ларс со сверхъестественной скоростью помчался через лес.

Час спустя, оказавшись в своем замке, он отнес драгоценный груз к себе в комнату. Приказав любовницам-рабыням покинуть свою спальню, вампир положил Элисон на кровать, любуясь ее красотой.

Он прекрасно понимал, почему ангел попал под ее чары. Она была самой красивой женщиной, какую он видел за свою жизнь. А ведь он видел и занимался сексом со многими женщинами…

Ларс протянул руку к возбужденному члену и начал поглаживать себя, наблюдая, как она спит. Он мог бы легко взять ее прямо сейчас, спящую, но хотел, чтобы она все чувствовала. Жаждал видеть взгляд девушки, когда начнет погружаться в ее тело.

Откинув назад голову, он еще быстрее задвигал рукой, думая о нежной теплоте, которая обхватила бы его тело. Кончив со сдавленным стоном, вампир схватил лежащую рядом с одеялом ткань и вытер себя. После он улегся на мех, лежащий на кровати, наклонился, оперся на локоть и стал наблюдать за ней. В лунном свете она была прекрасна.

Ларс наблюдал за Элисон, пока солнце не начало подниматься. Специальные стекла в его окнах позволяли ему наблюдать восход, и обычно он им наслаждался.

Но в этот раз его глаза смотрели только на Элисон. Улыбка изогнула его губы, пока он ждал ее пробуждения и последующей реакции.

***

Элисон потянулась и нахмурилась. Чувствовала она себя не очень хорошо. Медленно открыв глаза, она сощурилась от яркого утреннего света.

- Адам?

Ларс засмеялся: - Подумайте снова, моя сладкая.

Открыв рот от удивления, она покачнулась и в шоке уставилась на него.

«Как я здесь оказалась? Где Адам?».

Когда она поняла, что обнажена, то покраснела и попыталась прикрыть себя.

- О, я думаю, не надо этого делать,- сказал Ларс улыбаясь. – Я хочу подольше посмотреть на тебя.

Элисон задрожала:

- Мне холодно.

Ларс обнял ее и притянул к себе:

- Так лучше?

Элисон напряглась:

- Нет.

Он засмеялся, наслаждаясь ее неловкостью. Его возбужденная плоть прижималась к ее бедру, и он почувствовал, как ускорилось ее сердцебиение. А игра с ней может стать намного интересней, в конце концов она уступит и признает его. Они всегда так делали.

- Ты можешь, конечно, немного побороться со мной. Но независимо от того, как сильно ты будешь сопротивляться, я все равно возьму верх. И для тебя будет лучше, если ты признаешь меня.

Она наблюдала за ним широко раскрытыми и испуганными глазами.

- Где Адам?

- Ах, твой драгоценный Адам. С ним все хорошо, но я боюсь, что он все еще в своем доме.

- Но …, почему я здесь, если его нет?

Ларс широко улыбнулся, показывая свои зубы.

- Разве это не очевидно? Твое место здесь.

Элисон покачала головой, не желая верить ему. Адам был так нежен с ней прошлой ночью, она отказывалась поверить, что он бросил ее. Не после того, что между ними было.

- Не верь сколько тебе угодно, но твое место теперь здесь, и ты сделаешь, как я говорю. - Настаивая на своем, гортанно прорычал вампир.

Она почувствовал вкус горечи во рту, когда Ларс толкнулся в нее членом, намекая на то, что должно случиться. Это то, чего она боялась с тех самых пор, как оказалась в клетке. В тот момент, когда она встретила Ларса, поняла, что он станет проблемой.

- Встань,- скомандовал он мягко.

Она сглотнула и неуверенно поднялась на ноги. Стоя возле кровати, Элисон смотрела в пол, не в состоянии встретить его пристальный взгляд.

- Посмотри на меня, маленькая рабыня.

Она медленно подняла взгляд и увидела его глаза. Дикий блеск, отражавшийся в них, испугал девушку. Он приподнялся на коленях, его член гордо стоял.

- Чт…, что Вы хотите от меня?

Он усмехнулся, взял член в руку и начал поглаживать себя.

- Ты будешь наблюдать за мной, доставляя себе удовольствие, а я буду смотреть на тебя.

«Хорошо, что только это, а не то, что он мог заставить меня сделать».

Элисон заставила себя смотреть на то, как он дошел до кульминации и излил свое семя на кровать. Она думала, что это конец, но уже в следующую секунду поняла, что ошиблась.

- Ложись сюда.

Она задрожала, но сделала как он приказал, медленно вернувшись в кровать. Когда она уже стояла на коленях, он толкнул ее на спину. Его руки начали блуждать по телу девушки, а глаза внимательно смотрели на ее лицо, горящее от унижения.

Сначала его пальцы заскользили по ее груди, потом спустились вниз, к животу.

- Ты научишься любить мои прикосновения.

Она очень сомневалась на этот счет, но решила, что лучше промолчать. Элисон не знала, почему Адам отдал ее, но сделала бы все, чтобы оказаться с ним в этот момент.

Прежде чем Ларс успел коснуться ее там, дверь спальни распахнулась, и при ударе о каменную стену от нее откололся кусок дерева.

- Не трогай ее! - кричал Адам, врываясь в комнату.

- А… Адам? - Она едва поверила своим глазам. Он был великолепен в своей ярости. Но почему он так зол, если сам же ее отдал?

Адам бросил ей синее платье:

- Надень это, Элисон.

Она потянулась к одежде, но Ларс выхватил ее и швырнул через всю комнату.

- Ее место теперь здесь.

Адам оскалил зубы.

- Нет, она не должна быть здесь. Ты украл ее из моего дома вчера ночью.

Элисон застыла:

- Что?

Адам посмотрел на ее удивленное лицо и понял, что она не имела об этом никакого понятия.

8
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело