Связующие узы - Марголин Филипп - Страница 55
- Предыдущая
- 55/79
- Следующая
Грант поднял руку:
– Деньги ничего не значат по сравнению с твоим благополучием и благополучием твоей семьи. Однако ты можешь передать их Беннет только в том случае, если она отдаст тебе записи. Ты понял?
– Конечно.
– Они очень важны.
– Я достану их.
– Знаю. Я уверен в тебе. Как только тебе позвонит мисс Беннет, сразу же перезвони мне.
– Да, конечно.
– И расслабься, расслабься, Тим. Ты не одинок. У тебя много друзей. Теперь тебя никто не сможет и пальцем тронуть.
– Как бы мне хотелось в это поверить...
Грант положил ему руку на плечо:
– Ты можешь мне верить, Тим. Сейчас ты одинок и просто человек. А вот с того момента, когда тебя начнем защищать мы, ты станешь непобедим. Теперь иди домой, к Меган и Синди.
Судья проводил Керригана до выхода и дождался, пока он уедет. Как только автомобиль Тима скрылся из виду, Грант вернулся к себе в кабинет и набрал телефонный номер.
– Сделано, – сказал он, как только на другом конце провода кто-то поднял трубку.
– Вы уверены, что он доведет дело до конца?
– У него нет выбора. И у нас есть возможность подтолкнуть Тима, если у него возникнут сомнения.
– Отлично.
– Хотелось бы обсудить с вами еще одну проблему, – продолжал Грант. – Аманда Джеффи подала ходатайство об истребовании документов по делу Дюпре.
– Ну и что?
– Она затребовала отчеты полиции по поводу перестрелки в 1970 году в доме, где Педро торговал наркотиками, и отчеты по поводу убийства Хесуса Дельгадо.
– Вы думаете, что она вышла на следы "Клуба"? – В голосе собеседника появилась озабоченность.
– Не знаю. Впрочем, не думаю, что мы можем рисковать.
– Вы хотите устранить ее?
– Нет. Следующий адвокат, которого назначат на ее место, обязательно наткнется на запрос и тоже захочет узнать, что было в тех отчетах. И мы не знаем, кому еще из сотрудников фирмы она сообщила о запросе и его основаниях. – Грант мрачно рассмеялся. – Мы не можем устранить всех.
– Ну и что же вы предлагаете?
– Нам нужно контролировать Джеффи, – ответил Грант. – Я слежу за ней с того самого момента, как ее назначили адвокатом Дюпре. Она проходит лечение у психиатра после того, что случилось с ней во время работы с делом Винсента Кардони. У меня имеется копия ее истории болезни. Вероятно, ее можно запугать и заставить отказаться от поиска отчетов, а то и от дальнейшего ведения дела Дюпре.
38
Аманда работала над ходатайством до семи пятнадцати. Она могла бы поработать и дольше, но уже слишком устала, а по телевизору в восемь часов должен был идти "Свидетель обвинения" по роману Агаты Кристи. Закрыв кабинет, Аманда отправилась к восьмиэтажному гаражу, где стояла ее машина. Шел холодный дождь, и на улице было совсем мало прохожих. Под зонтиком Аманда сжалась от пронизывающего холода. Когда она вошла в здание гаража, вместе с ней в лифт шагнул стройный молодой человек. У него не было зонтика, и на его длинных темных волосах виднелись крупные капли дождя. Мужчина улыбнулся. Аманда кивнула и нажала кнопку с цифрой "6". Мужчина нажал кнопку "7".
Гараж был открыт разгулу стихий, и поэтому, выйдя из лифта, Аманда почувствовала резкий порыв ветра. Вокруг не было никого, а в гараже оставалось всего несколько машин – час был поздний. Сердце у Аманды забилось сильнее, и она стала прислушиваться к малейшим звукам вокруг. Подобное часто случалось с ней в изолированных помещениях со времени нападения хирурга-маньяка.
Аманда услышала шаги. На расстоянии нескольких ярдов от нее шел тот мужчина, которого она встретила в лифте. Аманда почувствовала, как ею овладевает самая настоящая паника. В первое мгновение она пыталась сдержать ее. Аманда повторяла себе, что парень просто ищет свой автомобиль, но тем не менее, воспользовавшись дистанционным пультом и открыв машину, она на всякий случай опустила ключи между пальцев острыми концами наружу.
Аманда ускорила шаг. Она немного успокоилась, когда поняла, что шаги за ее спиной немного отдалились. Расстояние между ними увеличилось, и напряжение начало понемногу проходить. И тут из темноты появились двое мужчин, преградивших ей дорогу к автомобилю. Один из мужчин смотрел мимо Аманды на человека, следовавшего за ней, другой улыбался. Аманда резко повернулась и, размахнувшись, ударила подошедшего мужчину ключами в лицо. Он вскрикнул, а она бросилась бежать к выходу. Если она сможет выбраться на улицу, то позовет на помощь... Однако они уже нагоняли ее. Нет, она не успеет открыть стальную дверь. Аманда резко изменила направление и рванулась вниз по пандусу, но тут ее сбили с ног. Она вытянула руки, чтобы не упасть. Ключи полетели куда-то в сторону, и Аманда ударилась коленями о бетон. Не обратив внимания на боль, она нанесла удар, но человек, сбивший ее с ног, прижал голову к ее спине, и удар прошел мимо цели. Над Амандой склонились и двое других мужчин. По лицу человека, которого она ударила ключами, текла кровь. Он опустился на колени, произнес: "Сука!" – и ударил ее кулаком в лицо. Аманда стукнулась головой о бетон, и этот удар оглушил ее.
Окровавленный человек снова занес руку. Только прежде чем он успел ударить Аманду, третий мужчина схватил его за плащ и оттащил в сторону. Аманда уставилась на плоское рябое лицо третьего. Их взгляды встретились. Аманда закричала. Большая грубая рука мгновенно зажала ей рот. Человек с рябым лицом вытащил из кармана кусок ткани и бутылку с жидкостью. Аманда ощутила сильный выброс адреналина в кровь и еще раз попыталась вырваться. На сей раз ей почти удалось высвободиться, когда место руки, закрывавшей ей рот, заняла тряпка. Аманда стремилась задержать дыхание, но пары вещества, которым была смочена ткань, уже сделали свое дело. Мгновение спустя она потеряла сознание.
Аманде потребовалась всего секунда, чтобы почувствовать холод и влагу от воды в луже, в которую ее бросили.
– Спящая красавица просыпается, – послышался чей-то голос.
Аманда повернула голову в ту сторону, откуда донесся голос. От острой боли ее лицо исказила гримаса. Крупные капли дождя отскакивали от лица Аманды.
– Ну что ж, теперь мы ее немного потрахаем? – спросил человек с окровавленным лицом.
– Терпение, – ответил рябой, явно выполнявший роль руководителя.
– Как мне хочется заставить эту сучку повопить! Вы только посмотрите на мое лицо...
Рябой пошевелил Аманду мыском ботинка.
– Ну что скажете, сеньорита? Хотите, чтобы мы с вами занялись любовью? О, нашей встречи вы никогда не забудете! Мы превосходные любовники.
Тошнота подступила к горлу Аманды. Она кое-как перевалилась на бок и попыталась справиться с рефлексом; ей не хотелось демонстрировать перед подонками свою слабость.
Вожак повернулся к тому, который постоянно предлагал расправиться с Амандой:
– Мне кажется, мы ей не нравимся. – Он внимательно посмотрел на нее. – Правда, это не имеет никакого значения, не так ли, Аманда?
Только сейчас она поняла, что им известно ее имя. Аманда взглянула на главаря.
– То, чего ты хочешь, и то, чего ты не хочешь, не имеет никакого значения. Ты принадлежишь нам. Мы можем оттрахать тебя, можем избить, можем исполосовать твое личико так, что никому больше в жизни не захочется тебя трахать. Все в нашей власти.
От страха чувства Аманды обострились до предела. Она оглянулась по сторонам. Ее завезли в какой-то лес. Вокруг возвышались темные силуэты деревьев. Аманда попыталась сесть. Любое движение причиняло острую боль.
– Если ты думаешь, что от нас можно убежать, то ошибаешься. Попытаешься сбежать – и мы тебя изобьем. Хочешь, чтобы тебя побили?
Аманда внимательно всматривалась в своего мучителя, но ничего не отвечала. Он протянул руку, схватил ее за волосы и резко потянул вверх. Аманда сжала зубы, чтобы не закричать.
– Давай хотя бы об одном поговорим начистоту. Свободы у тебя больше нет никакой. Поняла? Если мы скажем, что ты должна что-то сделать, ты должна повиноваться. Если зададим тебе вопрос, ты должна будешь на него ответить. Ну, хочешь, чтобы мы тебя побили?
- Предыдущая
- 55/79
- Следующая