Непокорная невеста - Бэнкс Майя - Страница 15
- Предыдущая
- 15/37
- Следующая
– Очень мудрые слова для столь юного создания.
Изабелла сморщила носик и закатила глаза.
– Ты постоянно напоминаешь себе о моем возрасте, чтобы, не дай бог, не совершить какой-то непростительный поступок, например, поцеловать меня снова?
Он уставился на нее, открыв рот. Затем заскрипел зубами и его челюсть напряглась.
– Я думал, что мы договорились забыть об этом инциденте.
– Ни на что подобное я не соглашалась, – беспечно ответила она. – Однако ты волен поступать, как тебе заблагорассудится.
Появление официанта избавило его от необходимости отвечать. Во время обеда Изабелла не сводила глаз с Терона. Его смятение прослеживалось в коротких судорожных движениях, когда он вонзал вилку в пищу, и в том, как ел. Их взгляды встречались, когда несколько раз он поднимал глаза. В их глубине полыхал огонь. Терон был явно к ней неравнодушен. Отнюдь нет. Насколько она могла предположить, он был сильно взволнован.
Она уже отодвинула тарелку, когда услышала, как кто-то окликает Терона. Взглянув, Изабелла заметила приближающегося красивого мужчину. Его внешний вид свидетельствовал о богатстве и хорошем вкусе. И несмотря на то, что незнакомец обращался к Терону, все его внимание было приковано к Изабелле.
Терон выглядел крайне недовольным его несвоевременным появлением, но стоящего у их столика мужчину это не смутило.
– Терон, рад встрече с тобой. Я счастлив был получить твое приглашение на четверг.
Он поглядывал на Изабеллу, пока говорил, и она мысленно задалась вопросом, а не был ли этот мужчина одним из тех, кто значился у Терона в печально известном списке потенциальных мужей.
– Вы придете? – спросила Изабелла, лучезарно улыбаясь молодому человеку. – У меня есть основание полагать, что Терон использует этот прием, чтобы подыскать мне мужа.
Она усмехнулась, увидев изумление на лице мужчины. Затем он рассмеялся, отчего Терон еще сильнее нахмурился.
– Вы должно быть Изабелла Каплан. Я – Маркус Этуотер, да, я обязательно приду. Теперь, когда я знаю, что мое присутствие приближает меня к победе, я не пропущу его ни за что на свете.
Изабелла улыбнулась и протянула руку.
– Пожалуйста, зовите меня Беллой.
Маркус взял ее за руку, но вместо того, чтобы пожать, поднес к губам и поцеловал.
– Хорошо, Белла. Красивое имя для столь же красивой женщины.
– Ты что-то хотел, Маркус? – многозначительно спросил Терон.
Его взгляд мог расплавить сталь, но, похоже, Маркуса это не слишком обеспокоило или запугало.
Изабелла откинулась на спинку стула. Может быть, откровенно флиртующий с ней мужчина вызовет в Тероне ревность. Может быть, только может быть, если он внезапно почувствует небольшую конкуренцию.
– Ничего, – беспечно произнес Маркус. – Я увидел тебя с красивой девушкой и просто захотел с ней познакомиться, а заодно убедиться, что это и есть таинственная Изабелла Каплан, в честь которой устраивается прием. Сейчас я рад, что подошел.
Он снова посмотрел на Изабеллу.
– Оставите для меня танец?
Она улыбнулась и кивнула.
– Конечно.
Изабелла посмотрела вслед удаляющемуся Маркусу, прежде чем повернуться к Терону.
– Итак, скажи мне, как ты его расцениваешь среди остальных кандидатов, намеченных мне в мужья.
Терон рассерженно взглянул на нее.
– Он среди первых в списке.
– Прекрасно, тогда ты не будешь возражать, если мы вместе проведем время на твоей коктейльной вечеринке
– Нет, – процедил он сквозь стиснутые зубы. – Маркус – хороший выбор. Он успешен, не имеет долгов, никогда не был женат и абсолютно здоров.
– Боже мой, неужели ты копался в его медицинской карте? – в недоумении спросила она.
– Разумеется, я все проверил. Я же не мог предложить тебе выйти замуж за человека со слабым здоровьем или патологиями, которые могут передаться детям.
Он, казалось, был оскорблен таким вопросом, заданным ею.
Она подавила смех и попыталась выглядеть серьезной и благодарной.
– Таким образом я могу предположить, что любой мужчина на твоем приеме тщательно проверен и тобою одобрен?
Он медленно кивнул, но вид у него был не особо счастливый.
– Ну что ж, это будет забавно, – весело произнесла она. – Полная комната богатых и красивых мужчин на выбор. – Она наклонилась вперед и с заговорщицким видом прошептала: – А ты узнал, хороши ли они в постели?
Терон поперхнулся напитком. Он поставил его и проворчал раздраженным голосом:
– Что за вопрос, я не интересовался их сексуальными способностями.
– Как жалко. Я полагаю, мне придется выяснить самой, прежде чем остановить свой выбор на одном мужчине в частности.
– Ты не будешь делать ничего подобного, – прорычал Терон.
Ее глаза невинно расширились, когда она увидела его растущее недовольство. Он выглядел так, словно его сейчас хватит удар.
К очевидному облегчению Терона в это время зазвонил его телефон. Перебросившись несколькими фразами, он отключил свой смартфон и посмотрел на Изабеллу.
– Извини меня, но я должен идти. У меня важная встреча и я не могу ее пропустить.
Она небрежно пожала плечами.
– Не переживай насчет меня. В любом случае я собиралась подняться в номер.
Терон сделал знак Рейнольдсу, а затем поднялся со стула.
– Охрана проведет тебя до номера. И Белла, не пытайся пойти куда-нибудь без них.
Глава 8
Следующим утром последние слова Терона все еще звучали в ушах Изабеллы, когда она размышляла, как отделаться от своей службы безопасности. В общем-то, она не возражала против того, чтобы телохранители сопровождали ее по магазинам. Они могли бы даже подсказать, какое платье лучше сидит на ней с мужской точки зрения. Ей хотелось хорошо выглядеть на вечеринке и не из-за мужчин, приглашенных Тероном.
Как только она вышла из номера, к ней присоединился Рейнольдс.
– Доброе утро, – сладко протянула Изабелла.
– Доброе утро, – произнес он в ответ. – Куда бы вы хотели отправиться сегодня утром?
Рейнольдс вытащил сотовый телефон, чтобы вызвать автомобиль.
– Я хочу совершить небольшую экскурсию, – сказала Белла. – Я не очень хорошо знаю город и его окрестности, так что мне придется положиться на вас.
– А что вас интересует? – вежливо спросил он.
Она сделала вид, что задумалась.
– Музеи, художественные галереи, ой, и мне бы хотелось увидеть статую Свободы.
Он кивнул, передавая ее пожелания водителю.
Двери лифта раскрылись в фойе, где к ним присоединились Дэвисон и Максвелл. Она остановилась перед ними, бросила на них взгляд и покачала головой.
– Какие-то проблемы? – спросил Рейнольдс.
– Послушайте, если вы, ребята, собираетесь следовать за мной тенью, я бы предпочла, чтобы вы не походили на киношных мафиози. Уже не говоря о том, что я бы не хотела афишировать тот факт, что меня повсюду сопровождают три телохранителя. Это еще больше привлечет ко мне внимание.
– Что же вы предлагаете? – пробормотал Максвелл.
Ее слова вызвали у него недовольство.
– Ну, вы могли хотя бы избавиться от темных очков. В них вы похожи на агентов секретной службы.
Максвелл и Дэвисон сняли солнцезащитные очки, и Дэвисон впился в нее взглядом. В ответ она лишь улыбнулась
– Теперь очередь за галстуком и пиджаком.
Все трое покачали головами.
– Пиджаки остаются, – впервые заговорил Дэвисон.
В качестве аргумента, он отвернул лацкан пиджака, чтобы она заметила пистолет, висящий в наплечной кобуре.
От удивления она открыла рот. Белла была не из тех, кто начинает вопить при виде оружия. Она хорошо понимала необходимость в нем. Просто до этого не осознавала, что Терон так обеспокоен ее безопасностью. На мгновение ее охватили сомнения. Может, сбежать от них было не такой уж хорошей идеей. Но затем прикинула в уме, что наличие трех накачанных мужчин делает ее куда более заметнее, чем если бы она в одиночку пронеслась туда и обратно по универмагу.
- Предыдущая
- 15/37
- Следующая